Текст и перевод песни Checopolaco - Algo que Decir
Algo que Decir
Что-то сказать
Parece
que
al
fin
tengo
una
cosa
que
decir.
Кажется,
наконец,
у
меня
есть
что-то,
что
сказать.
Y
espero
valga
de
algo.
И
я
надеюсь,
это
будет
что-то
стоящее.
Lo
que
he
pensado
y
pienso
merodea
por
aquí,
То,
что
я
думал
и
думаю,
бродит
где-то
здесь,
Pero
no
viene
al
caso.
Но
не
стоит
об
этом.
Mejor
será
escuchar
qué
tienes
que
decir,
Лучше
послушать,
что
ты
хочешь
сказать,
Por
si
comprendo
algo.
Вдруг
я
что-то
пойму.
Que,
entre
esto,
aquello
y
lo
otro,
Ведь
между
этим,
тем
и
другим,
Y
lo
de
más
allá,
И
еще
и
вон
тем,
Ando
descolocado.
Я
совсем
запутался.
Repites
que
ya
está
bien,
Ты
повторяешь,
что
пора
бы
с
этим
кончать,
Que
ordene
ya
mi
cuarto.
Чтоб
я
прибрался
уже
в
своей
комнате.
Repites
que
ya
está
bien,
Ты
повторяешь,
что
пора
бы
с
этим
кончать,
Que
bebo
demasiado.
Что
я
слишком
много
пью.
Repites
que
ya
está
bien,
Ты
повторяешь,
что
пора
бы
с
этим
кончать,
Que
ponga
en
orden
algo.
Чтоб
я
что-то
сделал
с
собой.
Repites
que
ya
está
bien,
Ты
повторяешь,
что
пора
бы
с
этим
кончать,
Que
duermo
demasiado.
Что
я
слишком
много
сплю.
Mejor
será
entender
Лучше
постараться
понять
Y
poner
solución
a
tanto
descalabro.
И
найти
решение,
чтобы
больше
не
было
этого
бардака.
Mejor
será
estrenar
ya
Лучше
уже
воспользоваться
Este
despertador,
cuidar
lo
necesario.
Будильником,
заботиться
о
самом
необходимом.
Contigo
yo
vivo
mejor.
С
тобой
я
живу
лучше.
Contigo
yo
vivo
mejor.
С
тобой
я
живу
лучше.
Vivimos
mejor.
Мы
живем
лучше.
Vivimos
mejor.
Мы
живем
лучше.
Vivimos
mejor.
Мы
живем
лучше.
Vivimos
mejor.
Мы
живем
лучше.
Vivimos
mejor.
Мы
живем
лучше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Mendez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.