Take me to the place by the water, that's where I'll stay.
Bring mich an den Ort am Wasser, dort bleibe ich.
'Cause if I had my way I'd be rockin' swim trunks every day.
Denn wenn ich könnte, wie ich wollte, würde ich jeden Tag Badehosen rocken.
Got goggles on every time I stop by.
Hab' die Schwimmbrille auf, jedes Mal, wenn ich vorbeikomme.
Sunburnt people with hats that match the sandals on their feet.
Sonnenverbrannte Leute mit Hüten, die zu den Sandalen an ihren Füßen passen.
Come on and meet me at the beach
Komm schon und triff mich am Strand
When it's warm outside,
Wenn es draußen warm ist,
And that sunshine's shining bright.
Und die Sonne hell scheint.
I just pack up my things,
Packe ich einfach meine Sachen,
Speedo, Doritos, and something to drink.
Speedo, Doritos und was zu trinken.
Towel in my bag, I'll be living it up like a king.
Handtuch in der Tasche, ich lass' es mir gutgehen wie ein König.
But I'll be doing more than just relaxing, ready for some action,
Aber ich werde mehr tun als nur entspannen, bereit für Action,
Guess you haven't heard I'm the boogie board champion.
Hast wohl noch nicht gehört, dass ich der Boogie-Board-Champion bin.
Ride waves like the silver surfer,
Reite Wellen wie der Silver Surfer,
But it don't stop there, my skills go further,
Aber das ist noch nicht alles, meine Fähigkeiten gehen weiter,
I'm the sandcastle master, no joke.
Ich bin der Sandburgen-Meister, kein Witz.
3 feet tall and it's even got a moat!
Einen Meter hoch und sie hat sogar einen Graben!
Don't even need to gloat, man these people got a boat?
Muss nicht mal angeben, Mann, haben diese Leute ein Boot?
Not me, just water-wings keeping me afloat.
Ich nicht, nur Schwimmflügel halten mich über Wasser.
Oh! Ay!
Oh! Ay!
Take me to the place by the water, that's where I'll stay.
Bring mich an den Ort am Wasser, dort bleibe ich.
'Cause if I had my way I'd be rockin' swim trunks every day.
Denn wenn ich könnte, wie ich wollte, würde ich jeden Tag Badehosen rocken.
Got goggles on every time I stop by.
Hab' die Schwimmbrille auf, jedes Mal, wenn ich vorbeikomme.
Sunburnt people with hats that match the sandals on their feet.
Sonnenverbrannte Leute mit Hüten, die zu den Sandalen an ihren Füßen passen.
Come on and meet me at the beach
Komm schon und triff mich am Strand
The most wonderful place in the world,
Der wunderbarste Ort der Welt,
Lounging, surrounded by... mostly dudes but one time there was a girl or two and that was pretty cool.
Faulenzen, umgeben von... meistens Kerlen, aber einmal war da ein Mädchen oder zwei und das war ziemlich cool.
Treat that ocean like my private swimming pool.
Behandle den Ozean wie mein privates Schwimmbad.
Tanning lotion, life preserver, water-noodle, who you trying to ridicule?
Sonnencreme, Rettungsring, Schwimmnudel, wen versuchst du lächerlich zu machen?
Got 'em jealous 'cause I've got seashells on my neck, snorkel on my face,
Mach' sie neidisch, weil ich Muscheln um den Hals hab', Schnorchel im Gesicht,
Packing that Sunny D, got it by the case.
Hab' das Sunny D dabei, kistenweise.
Got it just in case I might need to cool off,
Hab's dabei, nur für den Fall, dass ich mich abkühlen muss,
Brought the boom-box and it's playing Mmm-Bop.
Hab' den Ghettoblaster mitgebracht und er spielt Mmm-Bop.
Ice-cream delivery on sight,
Eiscreme-Lieferung in Sicht,
Hit it up and celebrate this victory tonight,
Hau rein und feier diesen Sieg heute Nacht,
If you're feeling like it might just be the greatest summer that has ever existed on planet Earth within the history of life, say...
Wenn du das Gefühl hast, dass dies vielleicht der großartigste Sommer ist, der jemals auf dem Planeten Erde in der Geschichte des Lebens existiert hat, sag...
Oh! Ay!
Oh! Ay!
Take me to the place by the water, that's where I'll stay.
Bring mich an den Ort am Wasser, dort bleibe ich.
'Cause if I had my way I'd be rockin' swim trunks every day.
Denn wenn ich könnte, wie ich wollte, würde ich jeden Tag Badehosen rocken.
Got goggles on every time I stop by.
Hab' die Schwimmbrille auf, jedes Mal, wenn ich vorbeikomme.
Sunburnt people with hats that match the sandals on their feet.
Sonnenverbrannte Leute mit Hüten, die zu den Sandalen an ihren Füßen passen.
Come on and meet me at the beach
Komm schon und triff mich am Strand
But when the sun goes down, I'm leaving this town.
Aber wenn die Sonne untergeht, verlasse ich diese Stadt.
Wish I could stay here forever, the weather's better than ever.
Wünschte, ich könnte für immer hier bleiben, das Wetter ist besser als je zuvor.
But it's alright 'cause when tomorrow comes around I'll be right back at it like...
Aber es ist okay, denn wenn morgen kommt, bin ich wieder dabei, so wie...
Oh! Ay!
Oh! Ay!
Take me to the place by the water, that's where I'll stay.
Bring mich an den Ort am Wasser, dort bleibe ich.
'Cause if I had my way I'd be rockin' swim trunks every day.
Denn wenn ich könnte, wie ich wollte, würde ich jeden Tag Badehosen rocken.
Got goggles on every time I stop by.
Hab' die Schwimmbrille auf, jedes Mal, wenn ich vorbeikomme.
Sunburnt people with hats that match the sandals on their feet.
Sonnenverbrannte Leute mit Hüten, die zu den Sandalen an ihren Füßen passen.
Come on and meet me at the beach
Komm schon und triff mich am Strand
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.