Текст и перевод песни Cheek feat. Elastinen - Profeetat - feat. Elastinen
Profeetat - feat. Elastinen
Prophets - feat. Elastinen
Täältä
sinne
ja
sieltä
tähän
From
here
to
there
and
back
again
Tulevaisuudessakaan
ei
meitä
voita
kukaan
No
one
can
defeat
us,
not
even
in
the
future
Täältä
sinne
ja
sieltä
tähän
From
here
to
there
and
back
again
Tulevaisuudessakaan
ei
meitä
voita
kukaan
No
one
can
defeat
us,
not
even
in
the
future
Hengattiin
frendin
huoneessa,
kuunneltiin
Jay-Z:
tä,
We
hung
out
in
a
friend's
room,
listening
to
Jay-Z,
Kun
tajusin
et
pelkkä
diggarin
rooli
ei
riitä.
When
I
realized
that
just
being
a
fan
wasn't
enough.
Teininä
kuvitella
ei
yhtään
edes
pysty
As
a
teenager,
I
couldn't
even
imagine
Et
vielä
joskus
olisit
syy
tän
skenen
syntyyn.
That
you
would
one
day
be
the
reason
this
scene
was
born.
Tyyntä
ennen
myrskyy,
vuosia
harjoteltu,
The
calm
before
the
storm,
years
of
practice,
Loksahti
kohalleen,
niin
oli
tarkotettu.
Everything
fell
into
place,
just
as
it
was
meant
to
be.
Tietämättä
muusta,
seurasin
mun
visioo,
Unaware
of
anything
else,
I
followed
my
vision,
Onneks
ei
kuunneltu
muut
ku
omaa
intuitioo.
Luckily,
we
only
listened
to
our
own
intuition.
Lukion
käytävällä
kuulin
ekaa
kertaa
voittamattoman,
In
the
high
school
hallway,
I
heard
the
unbeatable
for
the
first
time,
Olin
sitä
mieltä
että
voidaan
kattoa.
I
thought
we
could
take
a
look.
Kelasin
et
pystyn
parempaan,
I
figured
I
could
do
better,
Vaik
olin
sillo
nii
huono
räppää
et
vittu
katellaan.
Even
though
I
was
so
bad
at
rapping
back
then,
let's
see.
Skene
monis
osissa
kaikki
niin
kovin
tosissaan,
The
scene
was
divided,
everyone
so
serious,
Kova
kisa
siit
kuka
osaa
ja
piti
nokittaa.
A
tough
competition
about
who
could
and
had
to
show
off.
Pienet
piirit
ja
joka
kaupungis
omat
jätkät,
Small
circles
and
each
city
had
their
own
guys,
Kakstuhat
Jaren
kanssa
me
paiskattiin
kättä.
In
2000,
Jare
and
I
shook
hands.
Altavastaajina
pelkkä
oma
jengi
tukena,
As
underdogs,
only
our
own
crew
as
support,
Saatiin
aikaan
jotain
mitä
kirjoista
voit
lukea.
We
achieved
something
you
can
read
about
in
books.
Täältä
sinne
ja
sieltä
tähän,
From
here
to
there
and
back
again,
Tulevaisuudessakaan
ei
meitä
voita
kukaan.
No
one
can
defeat
us,
not
even
in
the
future.
Altavastaajina
pelkkä
oma
jengi
tukena,
As
underdogs,
only
our
own
crew
as
support,
Profeetat!
Me
ennustettii
tulevaa.
Prophets!
We
predicted
the
future.
Täältä
sinne
ja
sieltä
tähän,
From
here
to
there
and
back
again,
Tulevaisuudessakaan
ei
meitä
voita
kukaan.
No
one
can
defeat
us,
not
even
in
the
future.
On
hassuu
ajatuksissa
takas
palata
sinne,
It's
funny
to
go
back
there
in
my
thoughts,
Ku
keikkapalkka
oli
vaa
bensarahat
jase.
When
the
gig
fee
was
just
gas
money
and
a
chat.
Nähty
koko
tän
suomalaisen
hiphopin
syntyminen,
We've
seen
the
birth
of
this
whole
Finnish
hip
hop,
Buumin
yltyminen,
kuoleminen
sit
taas
syttyminen.
The
boom,
the
death,
and
then
the
re-ignition.
Aallonpohjal
vaa
pari
meit
piti
pystys
meininkei,
At
the
bottom
of
the
wave,
only
a
couple
of
us
kept
our
spirits
up,
Monet
kääns
rotsin
ja
luovutti
mut
meitsit
ei.
Many
turned
their
backs
and
gave
up,
but
we
didn't.
Jotenki
tiedettii
et
se
oli
vast
alkuu,
Somehow
we
knew
it
was
just
the
beginning,
Lyötii
voimat
yhtee
ja
saatii
radiot
haltuu.
We
joined
forces
and
took
over
the
radios.
Anna
soida
räjäytti
hommat
uudestaan,
Let
It
Play
blew
things
up
again,
Jengi
oli
helppo
liekkeihin
sen
jälkeen
kuumentaa.
It
was
easy
to
heat
up
the
crowd
after
that.
Se
oli
uuden
alun
aikaa,
It
was
the
time
for
a
new
beginning,
Ku
uhosin
et
laitan
mestat
palamaan,
en
kusettanu
lainkaan.
When
I
boasted
that
I
would
set
the
places
on
fire,
I
wasn't
kidding.
Ei
rakettitiedet
ei
taikaa,
No
rocket
science,
no
magic,
Työnnän
paketin
kasaan
ja
oikeet
biisit
oikeeseen
paikkaan.
I
put
the
package
together
and
the
right
songs
in
the
right
places.
Kuka
olis
uskonu
et
uhot
kävi
toteen,
Who
would
have
believed
that
the
boasts
came
true,
Siit
asti
kiertueella
meil
on
kiistaton
ote.
Since
then,
we've
had
an
undeniable
grip
on
the
tour.
Altavastaajina
pelkkä
oma
jengi
tukena,
As
underdogs,
only
our
own
crew
as
support,
Saatiin
aikaan
jotain
mitä
kirjoista
voit
lukea.
We
achieved
something
you
can
read
about
in
books.
Täältä
sinne
ja
sieltä
tähän,
From
here
to
there
and
back
again,
Tulevaisuudessakaan
ei
meitä
voita
kukaan.
No
one
can
defeat
us,
not
even
in
the
future.
Altavastaajina
pelkkä
oma
jengi
tukena,
As
underdogs,
only
our
own
crew
as
support,
Profeetat!
Me
ennustettii
tulevaa.
Prophets!
We
predicted
the
future.
Täältä
sinne
ja
sieltä
tähän,
From
here
to
there
and
back
again,
Tulevaisuudessakaan
ei
meitä
voita
kukaan.
No
one
can
defeat
us,
not
even
in
the
future.
Jatkettu
sillonkin
ku
muut
ei
jaksa
ponnistella,
We
continued
even
when
others
couldn't
make
the
effort,
Mut
vuorotellen
saadaan
toisiamme
onnitella.
But
we
get
to
congratulate
each
other
in
turns.
Junnuille
kerrotaan
et
tää
vaatii
veronsa,
We
tell
the
youngsters
that
this
takes
its
toll,
Me
vaan
saatiin
tää
näyttää
liian
helpolta.
We
just
made
it
look
too
easy.
Ansaittiin
kunnioitus,
kasvettiin
kulmilta
kuninkaiksi,
We
earned
respect,
grew
from
street
corners
to
kings,
Jos
joku
muu
näin
julistaisi
se
vaan
huvittaisi.
If
anyone
else
declared
this,
it
would
just
be
amusing.
Kai
nää
räppärit
tarvii
jonkun
jota
kadehtii,
I
guess
these
rappers
need
someone
to
envy,
Nyt
en
voi
istuu
valmiiseen
pöytään
joka
katettii.
Now
I
can't
sit
down
at
a
table
that's
already
been
set.
Kaikki
tietää
nimet,
ei
käy
kiistäminen,
Everyone
knows
the
names,
there's
no
denying
it,
Vaan
itteeni
kiittäminen
Just
thanking
myself
Hulluu
miten
tietää
ite
et
riimit
on
mittapaalu
jotka
työllä
tavottaa,
It's
crazy
how
I
know
myself
that
these
rhymes
are
milestones
achieved
through
work,
Uudet
normit
sille
mitä
suomessa
voi
saavuttaa.
New
standards
for
what
can
be
achieved
in
Finland.
Tehtiin
tästä
suurempaa
kun
mun
unelmat
koskaan
oli,
We
made
this
bigger
than
my
dreams
ever
were,
Tää
ei
mee
koskaan
ohi.
This
will
never
pass.
Ja
käsi
sydämmellä
sen
meikä
poika
lupaa,
And
hand
on
heart,
this
boy
promises,
Et
tulevaisuudessakaan
ei
meitä
voita
kukaan.
That
no
one
can
defeat
us,
not
even
in
the
future.
Altavastaajina
pelkkä
oma
jengi
tukena,
As
underdogs,
only
our
own
crew
as
support,
Saatiin
aikaan
jotain
mitä
kirjoista
voit
lukea.
We
achieved
something
you
can
read
about
in
books.
Täältä
sinne
ja
sieltä
tähän,
From
here
to
there
and
back
again,
Tulevaisuudessakaan
ei
meitä
voita
kukaan.
No
one
can
defeat
us,
not
even
in
the
future.
Altavastaajina
pelkkä
oma
jengi
tukena,
As
underdogs,
only
our
own
crew
as
support,
Profeetat!
Me
ennustettii
tulevaa.
Prophets!
We
predicted
the
future.
Täältä
sinne
ja
sieltä
tähän,
From
here
to
there
and
back
again,
Tulevaisuudessakaan
ei
meitä
voita
kukaan.
No
one
can
defeat
us,
not
even
in
the
future.
Altavastaajina
pelkkä
oma
jengi
tukena,
As
underdogs,
only
our
own
crew
as
support,
Saatiin
aikaan
jotain
mitä
kirjoista
voit
lukea.
We
achieved
something
you
can
read
about
in
books.
Täältä
sinne
ja
sieltä
tähän,
From
here
to
there
and
back
again,
Tulevaisuudessakaan
ei
meitä
voita
kukaan.
No
one
can
defeat
us,
not
even
in
the
future.
Altavastaajina
pelkkä
oma
jengi
tukena,
As
underdogs,
only
our
own
crew
as
support,
Profeetat!
Me
ennustettii
tulevaa.
Prophets!
We
predicted
the
future.
Täältä
sinne
ja
sieltä
tähän,
From
here
to
there
and
back
again,
Tulevaisuudessakaan
ei
meitä
voita
kukaan.
No
one
can
defeat
us,
not
even
in
the
future.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mats Takila, Olli-pekka Vuorinen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.