Текст и перевод песни Cheek feat. Nikke Ankara - Me ollaan ne (feat. Nikke Ankara)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me ollaan ne (feat. Nikke Ankara)
We Are The Ones (feat. Nikke Ankara)
Mä
tuun
ovesta
sisään
taas
todeta
pitää,
mä
en
jaksa
koheltaa
mitään
I
walk
through
the
door
again,
gotta
say,
I'm
not
up
for
messing
around
Me
ollaan
ne
jotka
todella
kysyy
ovella
pokelta
ikää
We're
the
ones
who
actually
ask
for
ID
at
the
door,
fool
Jengi
polleena
soveltaa
kovempaa,
silti
ovet
vaan
pysyy
todella
posessa
The
crowd's
hyped,
trying
harder,
but
the
doors
stay
firmly
shut
Mitä
muuta
voi
olettaa,
kun
taskus
ei
monella
olekkaan
mitään
What
else
can
you
expect
when
most
people
have
nothing
in
their
pockets?
Me
ollaan
ne
jotka
rokkaa
ja
rollaa,
osataan
boolaa
kun
dogaamas
ollaan
We're
the
ones
who
rock
and
roll,
know
how
to
party
when
we're
drunk
Kun
nollataan
skoolataan
vodkaa
ja
soodaa,
vosut
haluu
lähtee
ottamaan
pollaan
When
we're
down,
we
drink
vodka
and
soda,
the
ladies
want
to
come
and
dance
On
veneitä
ja
vesijettei,
tajutaan
muutakin
kun
pullojen
etikettei
We
have
boats
and
jet
skis,
understand
more
than
just
bottle
labels
Ollaan
Saarisen
luentojen
esimerkkei,
yläfemmaillaan
presidenttei
We're
examples
in
Saarinen's
lectures,
high-fiving
presidents
Ylä-
ja
alamaailmaa,
niin
kylällä
sana
raikaa
Upper
and
lower
world,
the
word
echoes
through
the
town
Et
ollaan
pinnalla
ja
saatanan
syvällä
samaan
aikaan
That
we're
on
the
surface
and
damn
deep
at
the
same
time
Musta
koskaan
siniveristä
et
saa,
klubeilla
tuu
tsekkaa
You'll
never
get
blue
blood
from
me,
come
check
at
the
clubs
Mut
meille
ministerit
tääl
tekstaa,
kun
ne
haluu
flexaa
But
ministers
text
us
here
when
they
want
to
flex
Me
ollaan
ne
joiksi
pojat
haluu
ryhtyy
We're
the
ones
who
boys
want
to
become
Me
ollaan
ne
joihin
tytöt
haluu
yhtyy
We're
the
ones
who
girls
want
to
join
Ollaan
muutettu
nää
geimit,
vuosii
tunnettu
tää
feimi
We've
changed
these
games,
this
fame
has
been
known
for
years
Me
ollaan
ne
We
are
the
ones
On
taikinaa
millä
leipoo,
meil
on
mitä
teillä
ei
oo
We
have
the
dough
to
bake,
we
have
what
you
don't
Me
ollaan
ne
We
are
the
ones
Me
ollaan
ne
We
are
the
ones
Ollaa
ne
ketkä
valkkaa
ku
on
muijii
edes
klikki
We're
the
ones
who
choose
when
there's
even
a
click
of
girls
Ollaa
ne
kenen
kaa
ne
toivoo
et
kumi
menee
rikki
We're
the
ones
they
wish
the
condom
would
break
with
Ollaa
ne
ketä
ne
digaa
ja
vihaa
We're
the
ones
they
dig
and
hate
Ollaa
ne
ketkä
vie
likat
taas
himaa
We're
the
ones
who
take
the
girls
home
again
Flippaamas
illal
ku
on
kittaamas
viinaa
Flipping
it
in
the
evening
when
we're
downing
booze
Niin
et
ne
ei
edes
myy
ne
jotka
menestyy
So
much
so
that
they
don't
even
sell
those
who
succeed
Muistan
ku
mul
oli
koulus
tuskaa
I
remember
when
I
had
trouble
in
school
Nyt
tehää
sitä
mihin
ei
oo
koulutusta
Now
we
do
what
there's
no
education
for
Huipulla
vaikka
mä
alottelen
vast
At
the
top
even
though
I'm
just
starting
out
Tehää
sitä
mitä
sä
oot
tavottelemas
We
do
what
you're
aiming
for
Tullaa
voittaa
äijät
ku
tulin
testaa
We
came
to
win
guys
when
I
came
to
test
Rullaan
koko
päivän
ku
sushimesta
I
roll
all
day
like
from
a
sushi
place
Yeeah
mikissä
sikkinä
Nikke
niin
pipipää
mähä
oon
hullu
Yeah,
Nikke's
crazy
on
the
mic,
pipipää
I'm
nuts
Salee
paan
Jaren
kaa
parempaa
mitä
ne
ikinä
täällä
on
kuullu
Damn,
with
Jare
we
do
better
than
they've
ever
heard
here
Ollaa
ne
jolle
ne
hollailee
We're
the
ones
they
holla
at
Miten
voit
olla
hei
tollanen
How
can
you
be
like
that,
hey
Rokkaa
ja
rollailee
Rock
and
roll
Ollaan
ne
kel
on
sit
hunajaa
We're
the
ones
who
have
the
honey
Ollaa
ne
kel
ei
oo
tuuraajaa
We're
the
ones
who
have
no
substitutes
Me
ollaan
ne
joiksi
pojat
haluu
ryhtyy
We're
the
ones
who
boys
want
to
become
Me
ollaan
ne
joihin
tytöt
haluu
yhtyy
We're
the
ones
who
girls
want
to
join
Ollaan
muutettu
nää
geimit,
vuosii
tunnettu
tää
feimi
We've
changed
these
games,
this
fame
has
been
known
for
years
Me
ollaan
ne
We
are
the
ones
On
taikinaa
millä
leipoo,
meil
on
mitä
teillä
ei
oo
We
have
the
dough
to
bake,
we
have
what
you
don't
Me
ollaan
ne
We
are
the
ones
Ollaan
ne
jotka
Hydessä
bailaa
We
are
the
ones
who
party
at
Hyde
Te
ootte
taikinaa
vailla,
ei
haippia
lainkaan
You
are
without
dough,
no
hype
at
all
Te
ihmettelette
mikä
naisia
vaivaa
You
wonder
what's
wrong
with
women
Kun
meille
kaikkial
maailmas
likeä
painaa
When
we
get
likes
all
over
the
world
Pojat
vaivihkaa
stailiaan
vaihtaa,
mä
samal
smilellä
ainiaan
raidaan
Boys
secretly
change
their
style,
I
ride
forever
with
the
same
smile
Puol
neljä
meidät
raitilla
mainitaan
aina,
mut
ei
saada
mahtumaan
kaikkia
laivaan
At
half
past
three
we're
always
mentioned
on
the
street,
but
we
can't
fit
everyone
on
the
ship
Ollaan
ne
jotka
joskus
jonotti
euron
stobeja
We're
the
ones
who
used
to
queue
for
euro
strobes
Nyt
mitä
otetaan
tuodaan,
mitä
tuodaan
juodaan
Now
we
bring
what
we
take,
we
drink
what
we
bring
Mä
jahdin
kannella
neuvon
snobeja
I
chase
snobs
on
the
deck
Me
ollaan
ne
joiksi
pojat
haluu
ryhtyy
We're
the
ones
who
boys
want
to
become
Me
ollaan
ne
joihin
tytöt
haluu
yhtyy
We're
the
ones
who
girls
want
to
join
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antti Riihimäki, Jare Tiihonen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.