Текст и перевод песни Cheek feat. Nikke Ankara - Me ollaan ne (feat. Nikke Ankara)
Mä
tuun
ovesta
sisään
taas
todeta
pitää,
mä
en
jaksa
koheltaa
mitään
Я
вхожу
в
дверь,
чтобы
сказать
это
снова,
я
устал
поднимать
шум.
Me
ollaan
ne
jotka
todella
kysyy
ovella
pokelta
ikää
Мы
те,
кто
действительно
спрашивает
у
двери,
сколько
ему
лет.
Jengi
polleena
soveltaa
kovempaa,
silti
ovet
vaan
pysyy
todella
posessa
Банда
поллины
прилагает
все
усилия,
все
еще
двери,
но
остается
по-настоящему
в
тюрьме
Mitä
muuta
voi
olettaa,
kun
taskus
ei
monella
olekkaan
mitään
Чего
еще
можно
ожидать,
когда
у
таскуса
не
так
много
людей,
у
которых
ничего
нет?
Me
ollaan
ne
jotka
rokkaa
ja
rollaa,
osataan
boolaa
kun
dogaamas
ollaan
Мы
те,
кто
рок-н-роллит,
мы
можем
ударить,
когда
мы
догамы.
Kun
nollataan
skoolataan
vodkaa
ja
soodaa,
vosut
haluu
lähtee
ottamaan
pollaan
Когда
мы
перезагружаемся,
мы
пьем
водку
с
содовой,
сучки
хотят
пойти
и
выпить.
On
veneitä
ja
vesijettei,
tajutaan
muutakin
kun
pullojen
etikettei
Есть
лодки
и
гидроциклы,
мы
понимаем
больше,
чем
этикетки
на
бутылках.
Ollaan
Saarisen
luentojen
esimerkkei,
yläfemmaillaan
presidenttei
Давайте
приведем
пример
лекций
Сааринена,
давайте
дадим
пять
президенту.
Ylä-
ja
alamaailmaa,
niin
kylällä
sana
raikaa
Верхний
и
нижний
мир,
и
слух
разносится
по
деревне.
Et
ollaan
pinnalla
ja
saatanan
syvällä
samaan
aikaan
Мы
на
поверхности,
и
в
то
же
время
Сатана
глубоко.
Musta
koskaan
siniveristä
et
saa,
klubeilla
tuu
tsekkaa
У
тебя
никогда
не
будет
голубой
крови,
ты
будешь
ходить
по
клубам.
Mut
meille
ministerit
tääl
tekstaa,
kun
ne
haluu
flexaa
Но
здешние
министры
пишут
нам,
когда
хотят
Флексу.
Me
ollaan
ne
joiksi
pojat
haluu
ryhtyy
Мы
те,
кем
парни
хотят
быть.
Me
ollaan
ne
joihin
tytöt
haluu
yhtyy
Девочки
хотят
присоединиться
к
нам.
Ollaan
muutettu
nää
geimit,
vuosii
tunnettu
tää
feimi
Мы
изменили
этих
гейми,
мы
знаем
этого
фейми
уже
много
лет.
On
taikinaa
millä
leipoo,
meil
on
mitä
teillä
ei
oo
* Есть
тесто,
которое
нужно
испечь
** у
нас
есть
то,
чего
нет
у
тебя
*
Ollaa
ne
ketkä
valkkaa
ku
on
muijii
edes
klikki
* Давайте
будем
теми,
кто
делает
разницу
** давайте
будем
девушками
** давайте
будем
кликами
*
Ollaa
ne
kenen
kaa
ne
toivoo
et
kumi
menee
rikki
* Будь
с
тем,
с
кем
они
хотят
** ты
порвешь
резину
*
Ollaa
ne
ketä
ne
digaa
ja
vihaa
Будь
тем,
кого
они
копают
и
ненавидят
.
Ollaa
ne
ketkä
vie
likat
taas
himaa
Будьте
теми,
кто
снова
уберет
грязь.
Flippaamas
illal
ku
on
kittaamas
viinaa
Флиппаамас
илал
ку
потягивает
выпивку
Niin
et
ne
ei
edes
myy
ne
jotka
menestyy
Так
что
они
даже
не
продадут
тех,
кто
добьется
успеха.
Muistan
ku
mul
oli
koulus
tuskaa
Я
помню
боль
школы.
Nyt
tehää
sitä
mihin
ei
oo
koulutusta
А
теперь
делай
то,
чему
тебя
не
учили.
Huipulla
vaikka
mä
alottelen
vast
На
вершине,
хотя
я
начинаю
против.
Tehää
sitä
mitä
sä
oot
tavottelemas
Делай,
что
хочешь.
Tullaa
voittaa
äijät
ku
tulin
testaa
* Я
собираюсь
победить
парней,
* когда
я
пришел
проверить
их
*
Rullaan
koko
päivän
ku
sushimesta
Я
катаюсь
весь
день
от
КУ
сушиме
Yeeah
mikissä
sikkinä
Nikke
niin
pipipää
mähä
oon
hullu
Дааа
на
микрофоне
и
Никке
так
облажался
что
я
сошел
с
ума
Salee
paan
Jaren
kaa
parempaa
mitä
ne
ikinä
täällä
on
kuullu
Salee
paan
Jaren
и
лучше,
чем
они
когда-либо
слышали.
Ollaa
ne
jolle
ne
hollailee
* Давайте
будем
теми,
на
кого
они
кричат
*
Miten
voit
olla
hei
tollanen
Как
ты
можешь
быть
такой
милой
?
Rokkaa
ja
rollailee
Рок
- н-ролл
Ollaan
ne
kel
on
sit
hunajaa
Мы
те,
у
кого
есть
мед.
Ollaa
ne
kel
ei
oo
tuuraajaa
Мы
те,
у
кого
нет
замены.
Me
ollaan
ne
joiksi
pojat
haluu
ryhtyy
Мы
те,
кем
парни
хотят
быть.
Me
ollaan
ne
joihin
tytöt
haluu
yhtyy
Девочки
хотят
присоединиться
к
нам.
Ollaan
muutettu
nää
geimit,
vuosii
tunnettu
tää
feimi
Мы
изменили
этих
гейми,
мы
знаем
этого
фейми
уже
много
лет.
On
taikinaa
millä
leipoo,
meil
on
mitä
teillä
ei
oo
* Есть
тесто,
которое
нужно
испечь
** у
нас
есть
то,
чего
нет
у
тебя
*
Ollaan
ne
jotka
Hydessä
bailaa
* Мы
те,
кто
веселится
в
Хайде
*
Te
ootte
taikinaa
vailla,
ei
haippia
lainkaan
У
тебя
нет
ни
бабла,
ни
хайпа.
Te
ihmettelette
mikä
naisia
vaivaa
Ты
удивляешься,
что
не
так
с
женщинами.
Kun
meille
kaikkial
maailmas
likeä
painaa
* Когда
весь
твой
мир
рядом
*
Pojat
vaivihkaa
stailiaan
vaihtaa,
mä
samal
smilellä
ainiaan
raidaan
# Мальчики
украдкой
меняют
свой
стиль
## я
всегда
буду
улыбаться
одной
и
той
же
улыбкой
#
Puol
neljä
meidät
raitilla
mainitaan
aina,
mut
ei
saada
mahtumaan
kaikkia
laivaan
О
нас
всегда
упоминают
в
половине
пятого,
но
мы
не
можем
вместить
всех
на
борт.
Ollaan
ne
jotka
joskus
jonotti
euron
stobeja
Давайте
станем
теми
кто
когда
то
стоял
в
очереди
за
евро
стобами
Nyt
mitä
otetaan
tuodaan,
mitä
tuodaan
juodaan
Что
ты
приносишь,
что
ты
приносишь,
что
ты
пьешь?
Mä
jahdin
kannella
neuvon
snobeja
* Я
на
палубе
** я
расскажу
снобам
*
Me
ollaan
ne
joiksi
pojat
haluu
ryhtyy
Мы
те,
кем
парни
хотят
быть.
Me
ollaan
ne
joihin
tytöt
haluu
yhtyy
Девочки
хотят
присоединиться
к
нам.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antti Riihimäki, Jare Tiihonen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.