Текст и перевод песни Cheek feat. Elastinen, JVG, Kube, Nikke Ankara & Pete Parkkonen - Me ollaan ne, Pt. 2 (feat. Nikke Ankara, Elastinen, JVG, Kube, Pete Parkkonen)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me ollaan ne, Pt. 2 (feat. Nikke Ankara, Elastinen, JVG, Kube, Pete Parkkonen)
Мы те самые, Часть 2 (совместно с Nikke Ankara, Elastinen, JVG, Kube, Pete Parkkonen)
Me
ollaan
ne
Мы
те
самые,
Jotka
ei
tuu
koskaan
poistuu
täältä
Кто
никогда
не
уйдут
отсюда.
Me
ollaan
ne
Мы
те
самые,
Jotka
laittaa
hallit
pitää
ääntä
Кто
заставляет
залы
шуметь.
Me
ollaan
ne,
te
ootte
te
kun
alotellaan
läikyttää
Мы
те
самые,
вы
– это
вы,
когда
мы
начинаем
разливать.
Anna
se
pullo
tänne,
ei
sun
annoksesta
päihdykkää
Дай
бутылку
сюда,
от
твоей
дозы
не
опьянеешь.
Klubilla
sukis
ja
sandaaleis,
räppärit
bäkkärien
vandaaleit
В
клубе
в
шлепках
и
сандалиях,
рэперы
– вандалы
гримерок.
Painaa
rolle
rantees,
sä
sanoit
tolle
anteeks
Rolex
на
запястье,
ты
извинился
за
это.
Sukuun
tääl
synnytää,
kaverit
valitaa
ja
se
homma
menee
nii
Здесь
рождаются
династии,
друзья
выбирают,
и
все
идет
так:
Välillä
mylly
pääl,
lopulta
halitaa
Иногда
мельница
работает,
в
конце
концов,
обнимаемся.
Ollaan
niiku
ennenki
Мы
такие
же,
как
и
прежде.
PME
tiimi
mun
puolel,
kel
ei
oo
hajuu
meitsist
Команда
PME
на
моей
стороне,
если
ты
не
знаешь
о
нас.
Vähintää
viimisen
vuoden
mä
oon
ownannu
geimit
Как
минимум
последний
год
я
владею
игрой.
Sul
on
läksyt
tekemät,
tee
muistiinpanot
ku
mogulit
puhuu
У
тебя
есть
домашнее
задание,
делай
заметки,
когда
говорят
могулы.
Kun
on
huipulla
vetämäs
nii
leveel
ettei
taas
erota
totuuksii
huhust
Когда
находишься
на
вершине,
то
настолько
на
высоте,
что
не
отличишь
правду
от
слухов.
Kuulostaa
liiottelult,
kaikki
on
faktaa,
suomalaisii
unelmii
Звучит
как
преувеличение,
но
все
это
факты,
финские
мечты.
Etenki
me
henki
takasi
tuotii,
me
saneltii
mitä
tääl
kuunneltii
В
частности,
мы
вернули
дух,
мы
диктовали,
что
здесь
слушают.
Unitti
liikuttaa
unittei,
hallit
myy
loppuu,
toi
ehti
jo
tottuu
Движем
единицами,
залы
распроданы,
другой
уже
привык.
Kauan
tarvottu,
maksettu
epäilijöille
on
pottujen
pottu
Долго
шли
к
этому,
заплатили
сомневающимся
по
полной
программе.
Stadion
tavoille
opetti,
saavutettu
mitä
tavotteeks
otettii
Научили
стадионным
манерам,
достигли
того,
к
чему
стремились.
Me
ollaa
edellee
ne,
jotka
yhessä
tekee
sen
sanoista
todeksi!
Argh
Мы
все
еще
те,
кто
вместе
превращает
слова
в
реальность!
Аргх
Me
ollaan
ne
Мы
те
самые,
Jotka
ei
tuu
koskaan
poistuu
täältä
Кто
никогда
не
уйдут
отсюда.
Me
ollaan
ne
Мы
те
самые,
Jotka
laittaa
hallit
pitää
ääntä
Кто
заставляет
залы
шуметь.
Ollaan
muutettu
nää
geimit,
vuosii
tunnettuu
tää
feimi
Мы
изменили
эти
игры,
годами
известна
эта
слава.
Me
ollaan
ne
Мы
те
самые,
On
taikinaa
millä
leipoo,
meil
on
mitä
teillä
ei
oo
Есть
тесто,
из
которого
можно
печь,
у
нас
есть
то,
чего
нет
у
вас.
Me
ollaan
ne
Мы
те
самые,
Me
ollaan
ne
Мы
те
самые,
Ollaan
ne
ketkä
dominoi,
ku
Niken
setit
killerei,
niinku
olis
syöny
jotai
limitlesin
pillereit
Мы
те,
кто
доминирует,
когда
сеты
Нике
убивают,
как
будто
съел
какие-то
таблетки
без
ограничений.
Cheekin
kaa,
rokataa
jäähallei,
kokataa
rallei,
pokataa
mallei,
eikä
se
oo
läppää,
mä
oon
sen
velipoika
С
Чиком,
качаем
ледовые
дворцы,
гоняем
на
ралли,
снимаем
моделей,
и
это
не
шутка,
я
его
братан.
Liia
hyvä
räppää,
joten
älä
veli
koita
Слишком
хорошо
читаю
рэп,
так
что
не
пытайся,
брат.
Ollaa
ne
ketkä
treenas
ja
kuunnella
kannatti
Мы
те,
кто
тренировался,
и
это
стоило
того.
Ollaan
ne
ketkä
duunaa
sun
unelma-ammattii
Мы
те,
кто
занимается
твоей
работой
мечты.
Iskee
ku
Lahti
haali
kylkee
tää
on
sen
vika
tikki,
ku
sä
et
osaa
sylkee
niiku
Rose
Titanicis
Бьет
как
Лахти,
это
его
последний
удар,
потому
что
ты
не
умеешь
плеваться,
как
Роуз
на
Титанике.
Ollaan
ne,
ne
ketkä
oikeesti
nostaa
niit
leveleit
Мы
те,
кто
действительно
поднимает
эти
уровни.
Ne
kene
stygei
nää
DJ:
t
soittaa
niide
deckeist
mate
Те,
чьи
треки
эти
диджеи
играют
с
своих
дек,
детка.
Ne
kene
kaa
et
haluu
sitä
pihvii.??
Те,
с
кем
ты
не
хочешь
связываться.
Sun
panos
vaa
on
liia
semi
mate
Sun
panos
vaa
on
liia
kevyt
mate
Твой
вклад
слишком
слабый,
детка.
Твой
вклад
слишком
легкий,
детка.
Me
ollaan
tän
geimin
heavyweight,
mut
jos
sä
haastat
ne
anyway
Мы
тяжеловесы
этой
игры,
но
если
ты
все
равно
бросишь
нам
вызов,
Ne
iskee
nii
kovaa
et
putoot
ja
tuomari
joutuu
puhaltaa
sen
pelin
seis
Они
ударят
так
сильно,
что
ты
упадешь,
и
судья
будет
вынужден
остановить
игру.
Me
ollaan
ne
Мы
те
самые,
Jotka
ei
tuu
koskaan
poistuu
täältä
Кто
никогда
не
уйдут
отсюда.
Me
ollaan
ne
Мы
те
самые,
Jotka
laittaa
hallit
pitää
ääntä
Кто
заставляет
залы
шуметь.
Ollaan
muutettu
nää
geimit,
vuosii
tunnettuu
tää
feimi
Мы
изменили
эти
игры,
годами
известна
эта
слава.
Me
ollaan
ne
Мы
те
самые,
On
taikinaa
millä
leipoo,
meil
on
mitä
teillä
ei
oo
Есть
тесто,
из
которого
можно
печь,
у
нас
есть
то,
чего
нет
у
вас.
Me
ollaan
ne
Мы
те
самые,
Jare
tai
Jare
ei
kummempia,
yritän
vaa
olla
sulle
kiva
Яре
или
Яре,
без
разницы,
я
просто
пытаюсь
быть
с
тобой
милым.
Tän
ajan
tunnetila
on
et
sun
ykköskenttä
on
mulle
filas
Сейчас
такое
настроение,
что
твоя
первая
команда
для
меня
– фила.
Vaik
mä
pitäsin
suuni
kii
ja
ikkunat
oiski
tummempia
Даже
если
бы
я
держал
рот
на
замке,
а
окна
были
бы
темнее.
Kaikki
jo
hetki
sit
kuuli
siit,
se
on
nyt
myös
urheilu-uutisii
Все
уже
давно
слышали
об
этом,
теперь
это
и
спортивные
новости.
Ja
koko
stadi,
oon
ku
kotonani
И
весь
стадион,
я
как
дома.
En
laittas
siihe
yhtää
ropoani
Я
бы
не
поставил
на
это
ни
копейки.
Yokofani
tai
cocoani,
ei
aikaa
lähtee
ralleille
Ни
кокаина,
ни
кокоса,
нет
времени
идти
на
вечеринки.
Koska
nyt
me
päästii
bäkkii
näille
halleille
Потому
что
теперь
мы
вернулись
в
эти
залы.
Ollaan
ne
jotka
kesällä
ruississa
bailaa
ha
Мы
те,
кто
летом
на
Руисроке
отрывается,
ха.
Aamulla
kuistilla
mietin
et
mikä
muistia
vaivaa
ha
Утром
на
крыльце
думаю,
что
тревожит
мою
память,
ха.
Saatetaa
tarvita
taas
kerran
poliisii
ha
Может,
опять
понадобится
полиция,
ха.
Ilosaaressa
kaarretaa
maaherraks
provinssii
В
Илосаари
поворачиваем
на
губернаторскую
провинцию.
Ja
sielä
mä
räppään
rätätätätätätätätätättää
И
там
я
читаю
рэп
та-та-та-та-та-та-та-та.
En
vähästä
väsähdä,
tänäänkää
jämähdä
Я
не
устаю
от
мелочей,
сегодня
тоже
не
застряну.
Äläkä
säkään
hädässä
vähästä
kärähdä
И
ты
тоже
не
паникуй
по
пустякам.
Jäätävä
nälkä
räpätä
läpällä
näppärää
läppää
Ледяной
голод
читать
рэп,
легко
придумывать
шутки.
Säätää
ja
vääntää
ja
pätäkkää
käpälään
stäkkää
Крутить
и
вертеть,
и
бабки
в
лапу
складывать.
Hämärät
jäbät
nää,
känässä
vähästä
älähtää
Темные
ребята,
легко
взрываются
по
пустякам.
Meitsit
määrää
ja
nää
räbät
hämärään
jättää
Мы
командуем,
а
эти
рэперы
остаются
в
темноте.
Me
ollaan
ne
Мы
те
самые,
Jotka
ei
tuu
koskaan
poistuu
täältä
Кто
никогда
не
уйдут
отсюда.
Me
ollaan
ne
jotka
laittaa
hallit
pitää
ääntä
Мы
те
самые,
кто
заставляет
залы
шуметь.
Ollaan
muutettu
nää
geimit,
vuosii
tunnettuu
tää
feimi
Мы
изменили
эти
игры,
годами
известна
эта
слава.
Me
ollaan
ne
Мы
те
самые,
On
taikinaa
millä
leipoo,
meil
on
mitä
teillä
ei
oo
Есть
тесто,
из
которого
можно
печь,
у
нас
есть
то,
чего
нет
у
вас.
Me
ollaan
ne
Мы
те
самые,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antti Riihimäki, Jare Tiihonen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.