Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaltevaa Pintaa
Schräger Boden
[Taas
kerran:
Cheek
& Sam
the
Man,
Kaltevaa
pintaa.
Jotai
rauhallista.]
[Noch
einmal:
Cheek
& Sam
the
Man,
Schräger
Boden.
Etwas
Ruhiges.]
Oon
painanu
menemään
taas
pää
kolmantena
jalkana,
iskee
vauhtisokeus,
täytyy
olla
sen
kaa
tarkkana.
Ich
hab's
wieder
übertrieben,
Kopf
als
drittes
Bein,
Geschwindigkeitsrausch
kickt,
muss
vorsichtig
sein.
Mun
pitää
viilettää,
niin
että
ehditään,
se
tietää
taas
lisää
kiirettä
ja
stressiä.
Ich
muss
rasen,
damit
wir's
schaffen,
das
bedeutet
noch
mehr
Hetze
und
Stress.
Fast-life,
pikaruokaa,
pikavippejä,
pikapanoi,
formaattiskaboi,
pikahittejä.
Fast-Life,
Fast
Food,
Blitzkredite,
Schnellpanik,
Formatboy,
Blitzhits.
Otet
ei
voi
hellittää,
ei
antaa
periks
senttiikään,
ne
väijyy
spottia
ja
heti
niskaan
hengittää.
Feinde
dürfen
nicht
nachlassen,
keinen
Zentimeter
aufgeben,
sie
lauern
auf
eine
Chance
und
atmen
mir
sofort
in
den
Nacken.
Koitan
pysyy
vauhdissa
ja
painaa
hanaa,
ylväänä
keskisormi
ylhäällä
tääl
on
raidattava.
Ich
versuch,
im
Tempo
zu
bleiben
und
Gas
zu
geben,
stolz
der
Mittelfinger
oben,
hier
wird
getunt.
Kun
ne
näyttää
mulle
ovee
ja
sanoo:
"Vaihda
alaa".
Heh,
mä
haistatan
ja
jätän
paikat
palaan.
Wenn
sie
mir
die
Tür
zeigen
und
sagen:
"Wechsel
das
Fach".
Heh,
ich
scheiß
drauf
und
lass
die
Orte
brennen.
Halusin
ottaa
aikaa
itselleni
ja
muutamalle
läheiselle,
laittaa
frendit
säkeit
ennen,
just
niinku
mä
tein
ennen.
Ich
wollte
mir
Zeit
nehmen
und
ein
paar
Nahestehenden,
Freunde
vor
die
Zeilen
setzen,
wie
ich's
früher
gemacht
hab.
Nyt
kaikki
on
niin
hektistä,
härdellin
keskellä
pitäs
muistaa,
että
elämä
on
hetkissä.
Jetzt
ist
alles
so
hektisch,
mitten
im
Chaos
soll
man
merken,
dass
das
Leben
in
Momenten
steckt.
Elämä
tää
jatkuvaa
kaltevaa
pintaa.
Siks
tähän
en
jää,
seison
vaa
sekunnin
hiljaa.
Das
Leben
ist
ständig
schräger
Boden.
Darum
bleib
ich
nicht
hier,
steh
nur
'ne
Sekunde
still.
Pakko
ottaa
omaa
aikaa,
kaiken
keskellä.
Mä
lomaa
kaipaan,
mun
täytyy
mennä.
Muss
mir
Zeit
nehmen,
mitten
im
ganzen
Trubel.
Ich
brauch
Urlaub,
ich
muss
weg.
Kuuntelen
musaa,
tuijotan
teeveet
ja
oon
netis
samaan
aikaan,
se
on
tätä
päivää,
pitää
repee
hetkes
sataan
paikkaan.
Hör
Musik,
starre
TV
und
bin
gleichzeitig
online,
das
ist
heute
so,
muss
mich
in
hundert
Teile
reißen.
Tavotellaan
palaa
taivaast,
itsellä
sama
vaiva,
sit
kummastellaan
kun
Jaren
pinna
palaa
aina.
Man
jagt
Sterne
vom
Himmel,
ich
hab
dasselbe
Problem,
dann
wundert
man
sich,
warum
Jares
Nerven
immer
durchbrennen.
Juhlittu
laivoilla,
keikkailtu
ihme
paikoissa,
silti
oon
ollu
törkeen
kireenä
viime
aikoina.
Gefeiert
auf
Schiffen,
aufgetreten
an
verrückten
Orten,
trotzdem
war
ich
die
letzte
Zeit
extrem
angespannt.
Raivariherkkä,
lähellä
reunaa,
ne
on
saanu
osansa
jotka
läheltä
seuraa.
Reizbar,
nah
am
Rand,
die
bekamen
ihr
Fett
weg,
die
zu
nah
dran
waren.
Sori,
hei
mä
lupaan
chillaa,
mut
kunhan
ekaks
ajetaan
nää
seitkyt
tuhat
kilsaa.
Sorry,
hey,
ich
versprech,
zu
chillen,
aber
erst
mal
fahr
ich
diese
siebzigtausend
Kilometer.
Okkei,
tehdään
parhaamme
äijät,
mä
selaan
lomamatkoi
netistä
harva
se
päivä.
Okay,
Jungs,
wir
geben
unser
Bestes,
ich
such
selten
'nen
Tag
Urlaubsziele
im
Netz.
Eka
duunaan
platan
jossa
on
hiittiä
kun
helvetissä,
sit
lennän
helvettiin
Suomesta
siivillä
kun
enkelin.
Zuerst
mach
ich
'nen
Plan,
wo's
heiß
ist
wie
in
der
Hölle,
dann
flieg
ich
aus
Finnland
in
die
Hölle
auf
Engelsflügeln.
Pikku
hiljaa
lomaa
kaipaa,
aion
mennä
joka
paikkaan,
rentoutua
rannalla
ja
ottaa
omaa
aikaa.
Langsam
sehn
ich
mich
nach
Urlaub,
ich
will
überall
hin,
am
Strand
entspannen
und
mir
Zeit
nehmen.
Elämä
tää
jatkuvaa
kaltevaa
pintaa.
Siks
tähän
en
jää,
seison
vaa
sekunnin
hiljaa.
Das
Leben
ist
ständig
schräger
Boden.
Darum
bleib
ich
nicht
hier,
steh
nur
'ne
Sekunde
still.
Pakko
ottaa
omaa
aikaa,
kaiken
keskellä.
Mä
lomaa
kaipaan,
mun
täytyy
mennä.
Muss
mir
Zeit
nehmen,
mitten
im
ganzen
Trubel.
Ich
brauch
Urlaub,
ich
muss
weg.
Laitan
puhelimen
kii,
oon
sen
itselleni
velkaa.
Panostan
itseeni,
ja
tankkaan
lisää
bensaa.
Mach
das
Handy
aus,
ich
schulde
mir
das.
Investier
in
mich
und
tanke
mehr
Sprit.
Joskus
täytyy
jarruttaa,
että
jaksaisin,
taas
palaa
vahvempana
takaisin.
Manchmal
muss
man
bremsen,
um
durchzuhalten,
um
stärker
zurückzukommen.
Elämä
tää
jatkuvaa
kaltevaa
pintaa.
Siks
tähän
en
jää,
seison
vaa
sekunnin
hiljaa.
Das
Leben
ist
ständig
schräger
Boden.
Darum
bleib
ich
nicht
hier,
steh
nur
'ne
Sekunde
still.
Pakko
ottaa
omaa
aikaa,
kaiken
keskellä.
Mä
lomaa
kaipaan,
mun
täytyy
mennä.
Muss
mir
Zeit
nehmen,
mitten
im
ganzen
Trubel.
Ich
brauch
Urlaub,
ich
muss
weg.
Kaltevaa
pintaa...
Schräger
Boden...
Joskus
täytyy
rauhottua,
heittää
jalat
pöydälle,
koittaa
olla
stressaamatta.
Manchmal
muss
man
runterkommen,
die
Füße
hochlegen,
versuchen,
sich
nicht
zu
stressen.
Hehää,
helpommin
sanottu
ku
tehty.
Heh,
leichter
gesagt
als
getan.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: elastinen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.