Cheek feat. Sami Saari - Samaa rataa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cheek feat. Sami Saari - Samaa rataa




Samaa rataa
Та же колея
Roope herää aamulla, päällä kauhee krapula. Vetää ekat savut ja kelaa et tarviis apua.
Роопе просыпается утром с жутким похмельем. Затягивается первой сигаретой и думает, что ему нужна помощь.
Mut ei aikaa katua, sama meno jatkuu. Rahat meni eilen, nyt sit kavereiden laskuun.
Но нет времени сожалеть, та же рутина продолжается. Деньги закончились вчера, теперь живет за счет друзей.
Viimeisetkin sentit tuhlaa vaikka, koska nyt on lauantai ja se on aina juhlan paikka.
Последние центы тратит, не задумываясь, потому что сегодня суббота, а это всегда повод для праздника.
Roope istuu partsille ja koodaa ystävilleen, kohta jengit valuu paikalle ja se on hyvä silleen.
Роопе сидит на крыльце и звонит друзьям, скоро все соберутся, и это хорошо.
Uus ilta, uudet kujeet ja taas samat äijät, jotka viettää samal kaavalla kaikki vapaapäivät.
Новый вечер, новые забавы и снова те же парни, которые проводят все свои выходные по одной и той же схеме.
Ne vetää pohjat kämpillä ja on kaikki koht taas kännissä, niiden alkuillan kemuis ei oo koskaan ämmiä.
Они надираются дома, и все скоро снова пьяны, на их вечеринках в начале вечера никогда нет девушек.
Ne kuuluu jatkoille, jos niitä edes pidetään, koska selkään pääseminen kestää sillon pidempään.
Они идут на afterparty, если таковые вообще есть, потому что добраться до постели в таком состоянии занимает больше времени.
Mut nyt on bileet pääl, siis ei kun suuta kupille ja kellokin jo puolenyön siis äijät suuntaa klubille.
Но сейчас вечеринка в разгаре, так что пора выпить еще и, поскольку уже полночь, парни направляются в клуб.
Taas samaa rataa, mennään päivä kerrallaan. Juhlasta juhlaan, aina vaan.
Снова та же колея, живем одним днем. От вечеринки к вечеринке, снова и снова.
Taas samaa rataa, mennään päivä kerrallaan. Ihan hyvin menee, kai tavallaan...
Снова та же колея, живем одним днем. Все хорошо, вроде бы как-то так...
Se runttaa kapakkaan taas niinku euroopan omistaja, nää äijät ei tullu tänne reunoja somistamaan.
Он вваливается в бар, как будто владеет всей Европой, эти парни пришли сюда не для того, чтобы скромно сидеть в углу.
Moikkaa lipunmyyjää, heittää pokeille femmat. Nurkan ruletti pöydäl, ysiä kokeilee kerran.
Здоровается с билетершей, бросает пятерку вышибалам. За угловым столом рулетки один раз пробует поставить на девятку.
Roope pyörii alueella taas virtaset käsissään, ilta kaipais kai nyt sit pikkasen säpinää.
Роопе снова бродит по залу с напитком в руке, вечер, кажется, нуждается в небольшом оживлении.
Sil on katse kun haukalla ja silmät sen selässä. Ja kun jotain kulkee ohi, heti silmät sen perässä.
У него взгляд, как у ястреба, и глаза на затылке. И когда кто-то проходит мимо, его глаза сразу же следят за ней.
Poika pitää silmäpelin tiukkana, ja paikan tullen Roope on tunnettu liukkaana.
Парень не спускает глаз с добычи, и когда приходит время, Роопе известен своей ловкостью.
Sopivasti tyly, sopivasti herrasmies, ei jätä säätöö puolitiehen, kotiin asti kerral vie.
В меру дерзкий, в меру галантный, не бросает начатое на полпути, провожает до дома.
Eikä raflasta koskaa ulos liiku yksin, vaan ottaa aina tuliaisii mukaan niinku nytkin.
И никогда не выходит из бара один, а всегда берет с собой "сувенир", как и сейчас.
Taas samaa rataa, mennään päivä kerrallaan. Juhlasta juhlaan, aina vaan.
Снова та же колея, живем одним днем. От вечеринки к вечеринке, снова и снова.
Taas samaa rataa, mennään päivä kerrallaan. Ihan hyvin menee, kai tavallaan...
Снова та же колея, живем одним днем. Все хорошо, вроде бы как-то так...
Jaahas, "Siis kuka oot ja viittitkö kertoo et missä vitus oon?"
Итак, "Кто ты, черт возьми, и не скажешь ли, где, черт возьми, я?"
Nää kysymykset kuulu aina herätessä sunnuntaina. Nyt ei tunnu taivaalt, pitäis himas nukkuu aina.
Эти вопросы всегда звучат, когда просыпаешься в воскресенье. Сейчас не до небес, хочется спать дома всегда.
Roope miettii, kun sen päässä hakkaa hullunlailla, mut se on addikti, vaik ei itse tunnustaiskaan.
Роопе думает, пока у него в голове стучит как бешеное, но он зависим, хотя сам в этом не признается.
Tytön jääkaapista vielä jotain suuhun laittaa ja alaovel tumpin huulee kukkaruukust kaivaa.
Из холодильника девушки еще что-нибудь перекусить и незаметно выкопать окурок из цветочного горшка.
No sunnuntai ois levättävä, mut ei Roope ehätä, kun miettii jo et ketä tänään.
Воскресенье - день отдыха, но Роопе не может усидеть на месте, думая о том, с кем бы сегодня увидеться.
Pojan pitäis kai viedä hoitoon päänsä, mut kun tytöt venaa puhelinsoiton päässä.
Парню, наверное, стоит обратиться за помощью, но девушки манят одним телефонным звонком.
Ja vaikka pitäis iisisti ottaa vaan ja chillaa, Lapinkulta odottaa taas korkkaajaansa illal.
И хотя нужно просто расслабиться и отдохнуть, Lapinkulta снова ждет своего ценителя вечером.
Poika on kierteessä, jotain on pielessä, kun nuorella miehellä on vaan pullo mielessään.
Парень в замкнутом круге, что-то не так, когда у молодого человека на уме только бутылка.
Aina pitää siementää jotain uuttaa mielellään, aamulla Roope herää taas random lortto vierestään.
Всегда хочется посеять что-то новое, утром Роопе снова просыпается с какой-то незнакомкой рядом.
Suu hymyilee, mut silmät ei. voit hämää ittees, mut et millään meit.
Улыбается, но глаза не смеются. Ты можешь обманывать себя, но нас никак.
Taas samaa rataa, mennään päivä kerrallaan. Juhlasta juhlaan, aina vaan.
Снова та же колея, живем одним днем. От вечеринки к вечеринке, снова и снова.
Taas samaa rataa, mennään päivä kerrallaan. Ihan hyvin menee, kai tavallaan...
Снова та же колея, живем одним днем. Все хорошо, вроде бы как-то так...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.