Текст и перевод песни Cheek - Jehu
Jehu,
ah,
jotain
mitä
ei
voi
ostaa.
Jehu,
ah,
something
money
can't
buy.
En
voi
sille
mitään,
tää
tulee
luonnostaan.
Can't
help
it,
it
comes
naturally.
Täs
on
junnuille
kesäduuni.
Here's
a
summer
job
for
the
youngsters.
Se
joka
rimmaa
paremmin,
tienaa
tonnin.
Whoever
rhymes
better,
earns
a
grand.
Jehu,
pyörii
starana
laval,
Jehu,
spinning
like
a
star
on
stage,
On
vakaval
naamal
alansa
paras.
Serious
face,
the
best
in
the
game.
Jehu,
vetää
mallasta
radal,
Jehu,
downing
malt
on
the
track,
Lyö
palamaan
rahat
niin,
et
parantaa
laman.
Burning
money
like
it's
healing
the
recession.
Jehu,
pääs
cäppi
ja
jalassa
Pradat,
Jehu,
head
in
a
cap,
Pradas
on
the
feet,
Fiilaa
faijas
ja
mamas
ja
rakastajatar.
Feeling
good
with
father,
mother,
and
lover.
Jehu,
muokkaamas
sanasta
kamaa,
Jehu,
crafting
words
into
stuff,
Joka
iskee
kovaa
ku
pajavasara.
That
hits
hard
like
a
blacksmith's
hammer.
Jehu,
näyttää
suuntaa
majakan
taval,
Jehu,
showing
the
way
like
a
lighthouse,
Valmis
jenginsä
puolesta
antamaan
valan.
Ready
to
take
an
oath
for
his
crew.
Jehu,
pudottaa
sut
lavalta
alas.
Jehu,
dropping
you
off
the
stage.
Siis
pakkaa
vaan
kamas,
suksi
manalaan
takas.
So
pack
your
bags,
ski
back
to
hell.
Jehu,
jättää
jälkeensä
akanakasan,
Jehu,
leaving
behind
a
pile
of
women,
Jost
jyvät
on
poimittu
raa′alla
taval.
From
which
the
grains
have
been
picked
in
a
raw
way.
Jehu,
äänittää
platan
Kalasatamas.
Jehu,
recording
an
album
in
Kalasatama.
Se
joka
ei
digaa,
saa
rahansa
takas.
Whoever
doesn't
dig
it,
gets
their
money
back.
Jehu,
ah,
jotain
mitä
ei
voi
ostaa.
Jehu,
ah,
something
money
can't
buy.
En
voi
sille
mitään,
tää
tulee
luonnostaan.
Can't
help
it,
it
comes
naturally.
Teen
tän
vaikka
sokkona
ilman
käsii.
I'll
do
this
even
blind,
without
hands.
"Hei
kato
mutsi,
ilman
käsii."
"Hey
look
mom,
no
hands."
Teen
tän
vaikka
sokkona
ilman
käsii.
I'll
do
this
even
blind,
without
hands.
Ah,
ilman
käsii.
Ah,
without
hands.
Luuserit
tsiigaa
happamal
naamal.
Losers
watch
with
sour
faces.
Ei
paskaakaan
nappaa,
ei
jaksa
taas
hakkaa.
Don't
give
a
damn,
can't
bother
to
beat
again.
Jehu,
on
tottunu
kantamaan
taakkaa.
Jehu,
used
to
carrying
the
burden.
Jos
sanansa
antaa,
se
varmana
kantaa.
If
he
gives
his
word,
he
surely
carries
it.
Jehu,
ei
koskaan
Ladalla
kaahaa,
Jehu,
never
speeding
in
a
Lada,
Vaan
maantiellä
tallaa
vaan
parasta
kaaraa.
But
on
the
highway,
only
driving
the
best
cars.
Jehu,
ratissa
Havannaa
blaadaa,
Jehu,
smoking
a
Havana
at
the
wheel,
Viispuolsataa
hevosta
ravaamaan
saadaan.
Five
hundred
and
fifty
horses
ready
to
run.
Jehu,
sylkee
palavaa
laavaa.
Jehu,
spitting
burning
lava.
Läpät
iskee
ku
sais
stagasta
naamaan.
Jokes
hit
like
getting
punched
in
the
face
with
a
stag.
Jehu,
nauraa
hahaahahaahaa,
Jehu,
laughing
hahaahahaahaa,
Kuinka
helppoo
on
tarakkaa
saada.
How
easy
it
is
to
get
some
booty.
Jehu,
vetää
kapakas
naamat,
Jehu,
pulling
faces
at
the
bar,
Kaljaa
taas
kaataa
ja
varastaa
naaraat.
Pouring
beers
again
and
stealing
women.
Jehu,
rakastaa
maata
darrassa
vaan
ja
painaa
suuhunpantavaa
naamaa.
Jehu,
just
loving
the
land
in
a
hangover
and
pressing
something
smokable
to
his
face.
Jehu,
ah,
jotain
mitä
ei
voi
ostaa.
Jehu,
ah,
something
money
can't
buy.
En
voi
sille
mitään,
tää
tulee
luonnostaan.
Can't
help
it,
it
comes
naturally.
Teen
tän
vaikka
sokkona
ilman
käsii.
I'll
do
this
even
blind,
without
hands.
"Hei
kato
mutsi,
ilman
käsii."
"Hey
look
mom,
no
hands."
Teen
tän
vaikka
sokkona
ilman
käsii.
I'll
do
this
even
blind,
without
hands.
Ah,
ilman
käsii.
Ah,
without
hands.
Jehu,
ah,
jotain
mitä
ei
voi
ostaa.
Jehu,
ah,
something
money
can't
buy.
En
voi
sille
mitään,
tää
tulee
luonnostaan.
Can't
help
it,
it
comes
naturally.
Jehu,
ah,
jotain
mitä
ei
voi
ostaa.
Jehu,
ah,
something
money
can't
buy.
En
voi
sille
mitään,
tää
tulee
luonnostaan.
Can't
help
it,
it
comes
naturally.
Jehu,
ah,
jotain
mitä
ei
voi
ostaa.
Jehu,
ah,
something
money
can't
buy.
En
voi
sille
mitään,
tää
tulee
luonnostaan.
Can't
help
it,
it
comes
naturally.
Teen
tän
vaikka
sokkona
ilman
käsii.
I'll
do
this
even
blind,
without
hands.
"Hei
kato
mutsi,
ilman
käsii."
"Hey
look
mom,
no
hands."
Teen
tän
vaikka
sokkona
ilman
käsii.
I'll
do
this
even
blind,
without
hands.
Ah,
ilman
käsii.
Ah,
without
hands.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sakke Aalto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.