Cheek - Kaikki hyvin - Valot sammuu - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cheek - Kaikki hyvin - Valot sammuu - Live




Kaikki hyvin - Valot sammuu - Live
Everything's Alright - Lights Out - Live
Mulla kaikki hyvin on
Everything's alright with me
Cheek, Lord Est
Cheek, Lord Est
Mul on kaikki hyvin tänään
Everything's alright with me today
Mulla kaikki hyvin on
Everything's alright with me
Mulla kaikki hyvin on
Everything's alright with me
Mulla kaikki hyvin on
Everything's alright with me
Kesäkuun keikoista laskustin just Popgramia
Just counted Popgram earnings from June gigs
Ja nyt oon Stockmannilla, miettii mitä ostasinkaan
Now I'm at Stockmann, wondering what to buy
Palkkapäivä, voi tuhlaa ihan luvan kaa
Payday, can splurge with permission
Kangasta ja kenkii tarttuu muutamia mukaan taas
Fabrics and shoes, I'll grab a few again
Ja kun Lahdessa laitan Visan vinkumaan
And when I make Visa cry in Lahti
Niin Point Guard saa taas lisää tilaa ikkunaan
Point Guard gets more space in the window display
Ei ne tuhlaajapojaks syyttä, suotta nimittele
They don't call me a prodigal son for nothing
Vaikka kuinka paljon tienais, tili tulee, tili menee
No matter how much I earn, money comes, money goes
Jos ei muuten kulu tarpeeks, otan parit parkkisakot
If it doesn't run out enough, I'll take a couple of parking tickets
Harmittaako? (dääm)
Does it bother me? (damn)
Rahaa kaupunkiki tarvii, kato
The city needs money too, look
Kyl sponssaan, vaikken pidä siitä mitä nään
I'll sponsor, even if I don't like what I see
En saanut tunnustusta, siksi muutin uuteen pitäjään
I didn't get recognition, so I moved to a new town
Lahti sai jäädä taa, hei kiitos kaikest tuest siellä
Lahti had to be left behind, hey thanks for all the support there
tuun käymään taas ku kerkeen, jos mut tunnet vielä
I'll come visit again when I can, if you still know me
Terveiset Töölöstä, mul on hyvä olla täällä
Greetings from Töölö, I feel good here
Ja se on pysyvää kun apinat muun olkapäällä
And it's permanent like the monkeys on my shoulder
Mikään ei saa mua luovuttaan
Nothing can make me give up
Et voi mua satuttaa
You can't hurt me
Et voi pilata mun fiilistä millään
You can't ruin my mood with anything
Mul on kaikki hyvin tänään
Everything's alright with me today
Mikään ei saa mua luovuttaan
Nothing can make me give up
Et voi mua satuttaa
You can't hurt me
Et voi pilata mun fiilistä millään
You can't ruin my mood with anything
Mul on kaikki hyvin tänään
Everything's alright with me today
Kulkenu mun uraa jatkuvasti pieneen vastatuuleen
Walked my path constantly against a slight headwind
Ja kuunnellu kadulla tonttui jotka angstaa mulle
And listened to trolls on the street who angst to me
"Sä oot pilannu tän musagenren maineen"
"You've ruined the reputation of this music genre"
Okei, sul menee hyvin, en kerkee rupattelee aiheest
Okay, you're doing well, I don't have time to chat about it
Antaa speden täristä
Let the bacon sizzle
Kaikki on niin hyvin, etten jaksa edes välittää
Everything's so good, I don't even care
Jos sul on huono olla, älä pura sitä muhun
If you feel bad, don't take it out on me
Ihmisten pitäs usein eka funaa mitä puhuu
People should often think before they speak
Oon tyytyväinen itseeni ja siihen mitä saanut aikaan
I'm happy with myself and what I've accomplished
Auringonpaisteessa nelostietä taas kun raidaan
In the sunshine on highway four again when I ride
Keikkaryhmän kanssa, niin se on mulle laatuaikaa
With the gig crew, that's quality time for me
Tajuuksä, duuni on mulle laatuaikaa
Do you understand, work is quality time for me
Enkä vois pyytää ikinä enempää
And I could never ask for more
Kun hikipäässä vedetää lavalla mikissä reteenä
When we sweat on stage, mic in hand, exhilarated
hymyilen ja pullistan ku Kippari-Kalle
I smile and puff up like Captain Haddock
Sincerely yours, ja siihen nimmari alle, Jare
Sincerely yours, and signed underneath, Jare
Mikään ei saa mua luovuttaan
Nothing can make me give up
Et voi mua satuttaa
You can't hurt me
Et voi pilata mun fiilistä millään
You can't ruin my mood with anything
Mul on kaikki hyvin tänään
Everything's alright with me today
Mikään ei saa mua luovuttaan
Nothing can make me give up
Et voi mua satuttaa
You can't hurt me
Et voi pilata mun fiilistä millään
You can't ruin my mood with anything
Mul on kaikki hyvin tänään
Everything's alright with me today
En anna muitten sanoo, mitä voin tehdä
I don't let others say what I can do
tiedän mistä tuun ja paikkani täällä
I know where I come from and my place here
nautin täysillä tästä päivästä
I fully enjoy this day
Se on jotain, mitä kukaan ei voi viedä
It's something no one can take away
Mul on kaikki hyvin tänään (tänään)
Everything's alright with me today (today)
Ei voi pilata mun päivää mikään (mikään)
Nothing can ruin my day (nothing)
Mul on kaikki hyvin tänään (tänään)
Everything's alright with me today (today)
Se on jotain, mitä kukaan ei voi viedä
It's something no one can take away
Hei! H!
Hey! H!
Anna biitin tulla viel
Let the beat come again
Fiilistellään hetki
Let's vibe for a moment
Lasketellaan loppuun
Let's wind down
Je-je-jee
Yeah-yeah-yeah






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.