Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Levoton Tuhkimo
Unruhiges Aschenputtel
Ne
sanoo,
että
elämä
on
helppoo,
sillon
kun
on
joku,
josta
pitää
kii.
Sie
sagen,
das
Leben
ist
einfach,
wenn
man
jemanden
hat,
an
dem
man
festhalten
kann.
Mut
lootusasennossa
en
oo.
Oon
alkanu
muistuttamaan
isääni.
Aber
im
Lotussitz
bin
ich
nicht.
Ich
habe
angefangen,
meinem
Vater
zu
ähneln.
Kun
vilkaisen
itseäni
peiliin,
pikimustat
tähdet
tuijottaa
takaisin.
Wenn
ich
mich
im
Spiegel
ansehe,
starren
pechschwarze
Sterne
zurück.
Sydänsuruissani
turvautunut
leiliin,
jos
voisin,
takaisin
ajassa
palaisin.
In
meinem
Herzschmerz
habe
ich
zur
Flasche
gegriffen,
wenn
ich
könnte,
würde
ich
in
der
Zeit
zurückreisen.
Kaikki
tietää
mun
tuhkimotarinani
ja,
että
oon
tän
genren
kingi.
Jeder
kennt
meine
Aschenputtel-Geschichte
und,
dass
ich
der
König
dieses
Genres
bin.
Pikkuhiljaa
myös
asiani
ja,
et
oon
laittanu
aina
musan
ennen
mimmii.
Langsam
auch
meine
Angelegenheiten
und,
dass
ich
die
Musik
immer
vor
die
Mädels
gestellt
habe.
Ja
elämä
on
helppoo,
sillon
kun
on
joku,
josta
pitää
kii.
Und
das
Leben
ist
einfach,
wenn
man
jemanden
hat,
an
dem
man
festhalten
kann.
Ei
tarvitse
mennä
nukkumaan
itkeäkseen
itsensä
unelmiin.
Man
muss
nicht
schlafen
gehen,
um
sich
weinend
in
Träume
zu
flüchten.
Ja
elämä
on
päivästä
päivään
vieraiden
pilkkaa
sinullekin.
Und
das
Leben
ist
Tag
für
Tag
fremder
Spott
auch
für
dich.
Päivästä
päivään
levoton
Tuhkimo
tekee
itsestään
marttyyrin.
Tag
für
Tag
macht
das
unruhige
Aschenputtel
aus
sich
eine
Märtyrerin.
Illan
värivalot
on
kaikille
juhlaa.
Kynttilöitä
syttyy
ja
pidetään
hauskaa.
Die
bunten
Lichter
des
Abends
sind
für
alle
ein
Fest.
Kerzen
werden
angezündet
und
man
hat
Spaß.
Meitsi
taas
nautintoaineisiin
tuhlaa,
laulaa
ja
etsii
mielenrauhaa.
Ich
hingegen
verschwende
[Geld]
für
Genussmittel,
singe
und
suche
Seelenfrieden.
Valot
ei
loista
kasvoille
sankarin.
Ilta
pimenee
ja
jengi
lähtee
pois.
Die
Lichter
scheinen
nicht
auf
das
Gesicht
des
Helden.
Der
Abend
wird
dunkler
und
die
Leute
gehen
weg.
Mä
itsestäni
enemmän
antasin,
aa,
kun
aikaakin
vielä
ois.
Ich
würde
mehr
von
mir
geben,
ah,
wenn
doch
nur
noch
Zeit
wäre.
En
haluais
mennä
nukkumaan,
siellä
odottaa
vaan
lohduton
huominen.
Ich
möchte
nicht
schlafen
gehen,
dort
wartet
nur
ein
trostloses
Morgen.
Yksinäisyys
alkaa
nimeäni
kutsumaan,
siitä
kai
tää
loputon
juominen.
Die
Einsamkeit
beginnt
meinen
Namen
zu
rufen,
daher
wohl
dieses
endlose
Trinken.
Ja
elämä
on
helppoo,
sillon
kun
on
joku,
josta
pitää
kii.
Und
das
Leben
ist
einfach,
wenn
man
jemanden
hat,
an
dem
man
festhalten
kann.
Ei
tarvitse
mennä
nukkumaan
itkeäkseen
itsensä
unelmiin.
Man
muss
nicht
schlafen
gehen,
um
sich
weinend
in
Träume
zu
flüchten.
Ja
elämä
on
päivästä
päivään
vieraiden
pilkkaa
sinullekin.
Und
das
Leben
ist
Tag
für
Tag
fremder
Spott
auch
für
dich.
Päivästä
päivään
levoton
Tuhkimo
tekee
itsestään
marttyyrin.
Tag
für
Tag
macht
das
unruhige
Aschenputtel
aus
sich
eine
Märtyrerin.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: - Neumann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.