Cheek - Pelkkää puhetta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cheek - Pelkkää puhetta




Pelkkää puhetta
Just Talk
Sillonko ollaan puhelimet kiinni
When our phones are off
Sillonko ollaan puhelimet kiinni
When our phones are off
Sillonko ollaan puhelimet kiinni velkaa
When our phones are off and we owe
Sillon ei selitykset kelpaa
No excuses will be accepted
Sillonko ollaan puhelimet kiinni
When our phones are off
Sillonko ollaan puhelimet kiinni
When our phones are off
Sillonko ollaan puhelimet kiinni velkaa
When our phones are off and we owe
Sillon ei selitykset kelpaa
No excuses will be accepted
Näissä piireissä kaikki lupailee sulle, että natsaa natsaa
In these circles everyone promises you it'll work out, it'll work out
Mut ku soittelet perään niin ei kukaan vastaa taaskaan
But when you call back, no one answers again
Tekee mieli sulkee luuri ja heivaa se seinään
Makes you wanna hang up and throw the phone against the wall
Porukka feidailee eikä ne koskaan meinaa ees seistä
People fade away and they never even mean to stand
Sanojensa takan, täytyy varoo et saa rahansa takas
Behind their words, you gotta be careful you get your money back
Kun ollaan puhelimet kii, ollaan pahassa jamas
When our phones are off, we're in a bad jam
Tilaisuuden tullen ne kyl varastaa kamas, mut ennenpitkää vedättää
Given the opportunity, they'll steal your stuff, but before long they'll cheat
Ja potkitaan lavalta alas
And kick you off the stage
Missä vastuu, jengit elää kaverin laskuu
Where's the responsibility, people live off their friends' expenses
Ja sulkee luurin heti kun saa vähän paperii taskuu
And hang up as soon as they get a little paper in their pockets
Eikä tunnu auttavan vaik painottais sit kuinka monta kertaa
And it doesn't seem to help no matter how many times you emphasize it
Ku ollaan velkaa, sillon ei selitykset kelpaa
When we owe, no excuses will be accepted
Sillonko ollaan puhelimet kiinni, ei!
When our phones are off, no!
Sillonko ollaan puhelimet kiinni, ei!
When our phones are off, no!
Sillonko ollaan puhelimet kiinni velkaa
When our phones are off and we owe
Sillon ei selitykset kelpaa
No excuses will be accepted
En oo vuosiin uskaltanu luottaa enään keneenkään, ei!
I haven't dared to trust anyone for years, no!
Vanhoi virheitä tääl suotta tehdä enempää, ei!
No need to make more old mistakes here, no!
Tekee kyyniseksi, mikään ei oo enää varmaa
It makes you cynical, nothing is certain anymore
Peräänkuuluta jengilt rehellisyyttä ja selkärankaa
Demand honesty and backbone from people
Aikuiset äijät piileskelee ku kuurupiilos
Grown men hiding like they're playing hide and seek
Soitan kohta meinaa ettei must kuulu viikkoon
I'll call soon, they say I won't be heard from for a week
Se kertoo siitä mitä sana painaa nykyään
It tells you what a word is worth these days
Siin on nuoren pojan aika paha lainaa fydyä
It's hard for a young man to pay back that loan
Puhe on halpaa, jos sudet on valppaana
Talk is cheap, if the wolves are alert
Ja kun törmätään baarissa, niin se selittely alkaa taas
And when we bump into each other at the bar, the explaining starts again
Mut sillonku ollaa puhelimet kiinni velkaa, sillon ei selitykset kelpaa
But when our phones are off and we owe, no excuses will be accepted
Numerot vaihtuu, äijät haihtuu, rahat ei liiku, artisti laihtuu
Numbers change, guys disappear, money doesn't move, the artist gets thinner
Onko se saituus, onko se laiskuus, pidemmän päälle ei nuudelit maistu
Is it stinginess, is it laziness, in the long run noodles don't taste good
Nälkänen mies on vihanen mies, helposti raflasta pihalle vie
A hungry man is an angry man, easily takes you out of the restaurant
Jos valitset likasen tien, niin lopulta jea
If you choose the dirty path, then in the end yeah
Sillonko ollaan puhelimet kiinni, ei!
When our phones are off, no!
Sillonko ollaan puhelimet kiinni, ei!
When our phones are off, no!
Sillonko ollaan puhelimet kiinni velkaa
When our phones are off and we owe
Sillon ei selitykset kelpaa
No excuses will be accepted
En oo vuosiin uskaltanu luottaa enään keneenkään, ei!
I haven't dared to trust anyone for years, no!
Vanhoi virheitä tääl suotta tehdä enempää, ei!
No need to make more old mistakes here, no!
Tekee kyyniseksi, mikään ei oo enää varmaa
It makes you cynical, nothing is certain anymore
Peräänkuuluta jengilt rehellisyyttä ja selkärankaa
Demand honesty and backbone from people
En oo koskaan uskonu selityksiin, en niitä myöskään kaipaa
I've never believed in explanations, I don't need them either
Siis tiihosen poika kassakaapistaan melko harvoin myöntää lainaa
So Tiihonen's son rarely admits to lending from his safe
Se on kato niin etten kaipaa rapaa ja juurikin siksi en lainaa rahaa
It's like I don't need dirt and that's why I don't lend money
Selitykset, bla bla bla bla bla bla, on aina samaa
Explanations, blah blah blah blah blah, are always the same
Sillonko ollaan puhelimet kiinni, ei!
When our phones are off, no!
Sillonko ollaan puhelimet kiinni, ei!
When our phones are off, no!
Sillonko ollaan puhelimet kiinni velkaa
When our phones are off and we owe
Sillon ei selitykset kelpaa
No excuses will be accepted
En oo vuosiin uskaltanu luottaa enään keneenkään, ei!
I haven't dared to trust anyone for years, no!
Vanhoi virheitä tääl suotta tehdä enempää, ei!
No need to make more old mistakes here, no!
Tekee kyyniseksi, mikään ei oo enää varmaa
It makes you cynical, nothing is certain anymore
Peräänkuuluta jengilt rehellisyyttä ja selkärankaa
Demand honesty and backbone from people
Numeroon ei juuri nyt saada yhteyttä
The number cannot be reached at this time





Авторы: Henri Jouni Kristian Lanz, Jare Henrik Tiihonen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.