Текст и перевод песни Cheek - Surulapsi (Vain elämää kausi 7)
Surulapsi (Vain elämää kausi 7)
Orphan (Only Life Season 7)
Ei
olla
sattuneest
syystä
juteltu
vähään
aikaan
We
haven't
talked
for
a
while
for
a
reason
Joskus
kaipaan
sun
neuvoja
tähän
maailmaan
Sometimes
I
miss
your
advice
in
this
world
Mul
on
mennyt
ihan
hyvin
edelleen
täällä
mä
graindaan
I'm
still
doing
well
here
and
I'm
grinding
Välil
tuntuu
et
joku
johdattais
polkuu
päältä
taivaan
Sometimes
it
feels
like
someone
is
guiding
the
path
from
heaven
Mua
kasvatit
veljiin
vertaillen
You
raised
me
by
comparing
me
to
my
brothers
Aina
samoja
mantroja
kertaillen
Always
repeating
the
same
mantras
En
halunnut
olla
sun
surulapsi
vaan
aikuisena
sun
vertainen
I
didn't
want
to
be
your
orphan
but
your
equal
as
an
adult
Niinku
säki
mäki
halusin
laulaa
naisia
roikkumaan
kaulaan
Like
you,
I
wanted
to
sing
to
get
women
around
my
neck
Mut
en
tiennyt
kauaa
näin
ei
sisällään
säilytä
rauhaa
But
I
didn't
know
that
this
wouldn't
keep
the
peace
inside
for
long
Kun
on
alhaalla
käynyt
niin
huipulla
tuulen
tuntee
When
you've
been
down,
you
feel
the
wind
at
the
top
Sydämeen
sen
yksinäisyyden
palaamaan
That
loneliness
back
into
your
heart
Olen
kaatunut
langennut
loukkoihin
I've
fallen
and
fallen
into
traps
Joista
auennut
on
ovi
ainut
alaspäin
From
which
only
the
door
down
has
opened
Ja
niihin
mun
haaveet
haudattiin
And
my
dreams
were
buried
in
them
Sain
uudet
haaveet
ja
nousin
kauas
päässyt
I
got
new
dreams
and
rose
far
away
Oon
enkä
sun
surulapsesi
tahtonut
koskaan
And
I
never
wanted
to
be
your
orphan
Mä
olla
vaan
nousta
korkeuksiin
I
just
wanted
to
rise
to
great
heights
Sanot
että
koskaan
ei
saa
luovuttaa
vaik
huojuttaa
You
say
you
should
never
give
up
even
if
it
shakes
you
Mä
oon
koittanut
aina
voittaa
vaik
elämä
ei
oo
pelkkää
hyvää
tuonukkaa
I've
always
tried
to
win
even
if
life
isn't
all
a
good
scent
En
halunnut
pettää
niit
lupauksii
joita
pakotit
meidät
tekemään
I
didn't
want
to
break
those
promises
you
forced
us
to
make
En
oo
koskenut
kokaiiniin
enkä
jättäny
veljiä
etenkään
I
haven't
touched
cocaine
and
I
haven't
left
my
brothers
Jerelläkin
menee
hyvin
ja
Aurorasta
on
kasvanut
ihana
lapsi
Jere
is
also
doing
well
and
Aurora
has
grown
into
a
wonderful
child
Kun
ostin
uuden
kiesin
jätin
sen
taivas
alle
sun
ihailtavaksi
When
I
bought
a
new
car,
I
left
it
under
the
sky
for
you
to
admire
Toivon
että
voit
olla
meistä
ylpee
en
halua
tuottaa
häpeää
I
hope
you
can
be
proud
of
us,
I
don't
want
to
bring
shame
Äiti
ainakin
sanoi
että
oisitpa
At
least
Mom
said
so
Päässy
nää
vuodet
sen
vierellä
näkemään
To
have
been
able
to
see
those
years
next
to
her
Kun
on
alhaalla
käynyt
niin
huipulla
tuulen
tuntee
When
you've
been
down,
you
feel
the
wind
at
the
top
Sydämeen
sen
yksinäisyyden
palaamaan
That
loneliness
back
into
your
heart
Olen
kaatunut
langennut
loukkoihin
I've
fallen
and
fallen
into
traps
Joista
auennut
on
ovi
ainut
alaspäin
From
which
only
the
door
down
has
opened
Ja
niihin
mun
haaveet
haudattiin
And
my
dreams
were
buried
in
them
Sain
uudeet
haaveet
ja
nousin
kauas
päässyt
I
got
new
dreams
and
rose
far
away
Oon
enkä
sun
surulapsesi
tahtonut
koskaan
And
I
never
wanted
to
be
your
orphan
Mä
olla
vaan
nousta
korkeuksiin
I
just
wanted
to
rise
to
great
heights
Kun
on
alhaalla
käyny
ni
huipulla
tuulen
tuntee
When
you've
been
down,
you
feel
the
wind
at
the
top
Sydämeen
sen
yksinäisyyden
palaamaan
That
loneliness
back
into
your
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patric Sarin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.