Текст и перевод песни Cheek - Sä huudat
Sä
huudat,
että
sä
oot
hukas
ilman
mua
You
scream
that
you're
lost
without
me
Enkä
mä
oo
kukaan
ilman
sua
And
I'm
nobody
without
you
Tuu
takas
kotiin
Come
back
home
Anna
sen
kameran
laulaa
Let
the
camera
sing
Jos
on
ollu
kylmä
ilman
mua,
ei
tarvii
enää
palella
kauaa
If
it's
been
cold
without
me,
you
won't
have
to
shiver
for
long
Ei
ollu
koskaan
parempaa
saumaa
singerillä
kaventaa
kaulaa
There's
never
been
a
better
time
for
a
singer
to
caress
your
neck
Oli
pakko
katella
kaukaa,
lähdin
maailmalta
hakemaan
rauhaa
I
had
to
watch
from
afar,
I
went
to
seek
peace
in
the
world
Sairastuin
koti-ikävään,
siis
eiköhän
taas
aleta
naulaa
I
got
sick
of
homesickness,
so
let's
start
hammering
again
Anna
sen
kameran
laulaa
Let
the
camera
sing
Mä
oon
tuhlannu
tonneja
juhlintaan,
I've
wasted
thousands
on
partying,
Kuskannu
blondeja
mun
himaan
Driven
blondes
to
my
home
Vaik
siitä
sen
pysyvämpää
onnea
tuskin
saan
Even
though
I
can
hardly
find
lasting
happiness
from
that
Kukin
täällä
velloo
omalla
tavalla
tuskissaan
Everyone
here
wallows
in
their
own
pain
Mä
kaipaan
uusintaa,
jokin
mut
lavalla
uudistaa
I
miss
the
encore,
something
renews
me
on
stage
Tähän
elämään
jää
puoliks
tahtomattaan
kiinni
I'm
stuck
in
this
life
half
against
my
will
Illan
pimeinä
tunteina
kelaan
et
kai
pakko
tappaa
Cheekki
In
the
dark
hours
of
the
night,
I
think
I
might
have
to
kill
Cheek
Oon
eksyksissä
mun
pään
sisällä,
anna
mulle
anteeks
I'm
lost
inside
my
head,
forgive
me
Paskaa
fiilistä
tuottanu
kai
varmaan
sulle
tarpeeks
I've
probably
caused
you
enough
bad
feelings
Kaipaan
takas
sun
luo,
sinne
missä
mun
hyvä
on
I
long
to
return
to
you,
to
where
my
good
lies
Mun
koti
on
siellä
missä
mun
sydän
on
My
home
is
where
my
heart
is
Että
sä
oot
hukas
ilman
mua,
That
you're
lost
without
me,
Ja
enkä
mä
oo
kukaan
ilman
sua
And
I'm
nobody
without
you
Tuu
takas
kotiin
Come
back
home
Tuu
takas
kotiin
Come
back
home
Tuu
takas
kotiin
Come
back
home
Tuu
takas
kotiin
Come
back
home
Tuu
takas
kotiin
Come
back
home
Mä
oon
kiertäny
palloo
I've
been
around
the
globe
Etsien
Jaree,
mut
tuntuu
et
samalla
tavalla
meen
ite
hanee
Searching
for
Jare,
but
it
feels
like
I'm
going
down
the
drain
the
same
way
Ne
räpsii
salaa
kuvia,
nettiin
ne
panee
They
secretly
snap
pictures,
put
them
online
Ja
sielt
tää
Chekkonen
päätyy
taas
lehtien
kanteen
And
that's
how
this
Chekkonen
ends
up
on
the
cover
of
magazines
again
Jare
sitä,
Jare
tätä,
Jare
Jare
Jare
Jare
Jare
this,
Jare
that,
Jare
Jare
Jare
Jare
Panee
sitä,
panee
tätä,
Jare
Jare
Jare
Jare
Does
this,
does
that,
Jare
Jare
Jare
Jare
Faija
löydettiin
pilkiltä
haalarit
jäässä
Dad
was
found
ice
fishing,
overalls
frozen
Mä
väsyin
omaan
naamaani,
dokasin
naamari
päässä
I
got
tired
of
my
own
face,
I
was
drinking
with
a
mask
on
Oon
joskus
venannu
huoneessa
ja
vaan
kelannu
kuolemaa
I've
sometimes
hung
in
my
room
and
just
thought
about
death
Jo
nuorena
maannu
lautan
pääl
ja
venannu
tuonelaa
Even
as
a
young
man,
I
lay
on
the
raft
and
reached
for
the
underworld
Jossain
matkalla
olin
hukannu
kartan
takas
himaan
Somewhere
along
the
way
I
lost
the
map
back
home
Sä
kuiskasit
ja
muistutit
et
mun
on
palattava
skrivaa
You
whispered
and
reminded
me
that
I
had
to
return
to
writing
Alkaa
panna
fiilaa
Starting
to
feel
the
vibe
Jäbät
ravattava
kisaan
The
guys
gotta
race
Ilman
salattavaa
napattava
rima
ja
vallattava
tilaa
Without
secrets,
grab
the
bar
and
conquer
space
Kaipaan
takas
sun
luo,
sinne
missä
mun
hyvä
on
I
long
to
return
to
you,
to
where
my
good
lies
Mun
koti
on
siellä
missä
mun
sydän
on
My
home
is
where
my
heart
is
Että
sä
oot
hukas
ilman
mua,
That
you're
lost
without
me,
Ja
enkä
mä
oo
kukaan
ilman
sua
And
I'm
nobody
without
you
Tuu
takas
kotiin
Come
back
home
Tuu
takas
kotiin
Come
back
home
Tuu
takas
kotiin
Come
back
home
Tuu
takas
kotiin,
Come
back
home,
Tuu
takas
kotiin
Come
back
home
Että
sä
oot
hukas
ilman
mua,
That
you're
lost
without
me,
Enkä
mä
oo
kukaan
ilman
sua
And
I'm
nobody
without
you
Mä
tuun
takas
kotiin
I'm
coming
back
home
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antti Riihimäki, Jare Tiihonen, Juha-matti Penttinen, Ossi Riita
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.