Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Original Composition
Originalkomposition
I
want
to
overthrow
the
government!
Ich
will
die
Regierung
stürzen!
Or
at
least
the
bad
part
Oder
zumindest
den
schlechten
Teil
Remember
when
you
thought
the
whole
world
would
collapse
at
your
feet?
Erinnerst
du
dich,
als
du
dachtest,
die
ganze
Welt
würde
dir
zu
Füßen
liegen?
Well,
it
turns
out
the
whole
world
will
collapse,
but
that's
the
result
of
a
costly
mistake
Nun,
es
stellt
sich
heraus,
dass
die
ganze
Welt
zusammenbrechen
wird,
aber
das
ist
das
Ergebnis
eines
kostspieligen
Fehlers
Human
trash
everywhere!
Tastes
like
excessive
Überall
menschlicher
Müll!
Schmeckt
nach
Exzess
Man
it's
a
hot
one,
and
everything
is
on
fire
Mann,
es
ist
heiß,
und
alles
steht
in
Flammen
Let's
see
what
chaos
visited
humanity
today,
while
I
walked
on
a
wire
Mal
sehen,
welches
Chaos
die
Menschheit
heute
heimgesucht
hat,
während
ich
auf
einem
Drahtseil
lief
The
climate
changed
and
I
left
it
on
read
Das
Klima
hat
sich
verändert
und
ich
habe
es
ungelesen
gelassen
The
bees
died
off
and
I
left
it
on
read
Die
Bienen
sind
ausgestorben
und
ich
habe
es
ungelesen
gelassen
They
don't
recycle
your
Sprite
bottles
any
more
Sie
recyceln
deine
Sprite-Flaschen
nicht
mehr
Don't
need
a
weatherman
to
know
Ich
brauche
keinen
Wettermann,
um
zu
wissen
Standing
on
an
X:
Ich
stehe
auf
einem
X:
The
X
where
you'll
watch
the
sun
set
on
mankind
Dem
X,
von
dem
aus
du
den
Sonnenuntergang
der
Menschheit
beobachten
wirst
The
exploded
Spaghetti-O's
on
the
microwave
window
Die
explodierten
Spaghetti-Os
am
Mikrowellenfenster
Life
itself
is
a
pre-existing
condition
Das
Leben
selbst
ist
eine
Vorerkrankung
An
original
composition,
a
limited
edition
Eine
Originalkomposition,
eine
limitierte
Auflage
An
invitation
to
return
to
the
destination
Eine
Einladung,
zum
Ziel
zurückzukehren
Let's
see
what
chaos
visited
humanity
today
while
I
was
on
vacation
Mal
sehen,
welches
Chaos
die
Menschheit
heute
heimgesucht
hat,
während
ich
im
Urlaub
war,
meine
Süße.
The
climate
changed
and
I
left
it
on
read
Das
Klima
hat
sich
verändert
und
ich
habe
es
ungelesen
gelassen
The
bees
died
off
and
I
left
it
on
read
Die
Bienen
sind
ausgestorben
und
ich
habe
es
ungelesen
gelassen
They
don't
recycle
your
Sprite
bottles
any
more
Sie
recyceln
deine
Sprite-Flaschen
nicht
mehr
Don't
need
a
weatherman
to
know
Ich
brauche
keinen
Wettermann,
um
zu
wissen
Nations
collapsed
and
I
left
it
on
read
Nationen
sind
zusammengebrochen
und
ich
habe
es
ungelesen
gelassen
Peak
oil
and
gas
and
I
left
it
on
read
Peak
Oil
und
Gas
und
ich
habe
es
ungelesen
gelassen
They
don't
recycle
your
Zoloft
bottles
any
more
Sie
recyceln
deine
Zoloft-Flaschen
nicht
mehr
Don't
need
a
weatherman
to
know
Ich
brauche
keinen
Wettermann,
um
zu
wissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Alan Edwards, Gregory Allan Katz, Amanda Tannen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.