Текст и перевод песни Cheekface - Ted Talk City
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ted Talk City
Город TED-выступлений
I'm
at
the
Sky
Mall
Я
в
Sky
Mall,
I'm
at
the
Sharper
Image
я
в
Sharper
Image,
I'm
at
the
Brookstone
я
в
Brookstone,
I'm
at
the
Indiegogo
я
на
Indiegogo.
Meet
me
in
my
office
in
Space
Space
Mountain
Встречай
меня
в
моем
офисе
в
Космической
горе.
Parsley,
sage,
rosemary,
and
cilantro
Петрушка,
шалфей,
розмарин
и
кинза.
You
blinded
me
with
Scientology,
a
kind
of
of
bad
magic
Ты
ослепила
меня
саентологией,
своего
рода
черной
магией.
Former
wunderkind
with
resting
sad
face
Бывший
вундеркинд
с
вечно
печальным
лицом.
A
busted
Keystone
Pipeline
of
unlistened
voice
mails
in
Прорванный
трубопровод
Keystone
из
непрослушанных
голосовых
сообщений
в
Social
Death,
South
Dakota,
Airbnb
with
the
Lord
Социальной
Смерти,
Южная
Дакота,
Airbnb
с
Господом.
I'm
coming
out
of
my
grave
Я
восстаю
из
могилы
And
I've
been
doing
just
fine
И
у
меня
все
отлично.
Ted
Talk
city,
improve
your
life
Город
TED-выступлений,
улучши
свою
жизнь.
Zero
days
without
an
injury
Ноль
дней
без
травм.
Dog
pet
city,
improve
your
life
Город,
где
гладят
собак,
улучши
свою
жизнь.
It's
at
the
bottom
of
a
bag
of
coffee
beans
Это
на
дне
пакета
с
кофейными
зернами.
What
was
so
bad
about
the
ground
you
had
to
cover
with
fake
grass?
Что
тебе
так
не
нравилось
в
земле,
что
ты
решила
покрыть
ее
искусственной
травой?
Broken
printer,
improve
your
life
Сломанный
принтер,
улучши
свою
жизнь.
How
hard
is
it
to
wash
your
hands?
Насколько
сложно
вымыть
руки?
I
take
the
5th,
Я
беру
5-й,
I
take
the
69th
я
беру
69-й,
I
take
the
420th
я
беру
420-й,
I
take
the
311th
я
беру
311-й.
The
resurrection
miracle
or
just
a
large
piece
of
trash?
Чудо
воскрешения
или
просто
большая
куча
мусора?
And
what
is
Macklemore
doing
here
among
the
undead?
И
что
Маклемор
делает
здесь
среди
нежити?
God
bless
you
Dr.
Lexapro
Благослови
тебя
Господь,
доктор
Лексапро.
God
bless
you
Dr.
Tylenol
Благослови
тебя
Господь,
доктор
Тайленол.
Theres
no
ramen
in
the
afterlife
- its
just
noodles!
В
загробной
жизни
нет
рамена
- только
лапша!
Everyone
in
the
we'll-call-your-name-when-your-orders-up
Всех
в
ресторане
"Мы
назовем
ваше
имя,
когда
ваш
заказ
будет
готов"
restaurant
is
named
Greg
зовут
Грег.
In
social
death
South
Dakota
Airbnb
with
the
Lord
В
Социальной
Смерти,
Южная
Дакота,
Airbnb
с
Господом.
I'm
coming
out
of
my
grave
Я
восстаю
из
могилы
And
I've
been
doing
just
fine
И
у
меня
все
отлично.
Ted
Talk
city,
improve
your
life
Город
TED-выступлений,
улучши
свою
жизнь.
Zero
days
without
an
injury
Ноль
дней
без
травм.
Dog
pet
city,
improve
your
life
Город,
где
гладят
собак,
улучши
свою
жизнь.
It's
at
the
bottom
of
a
bag
of
coffee
beans
Это
на
дне
пакета
с
кофейными
зернами.
What
was
so
bad
about
the
ground
you
had
to
cover
with
fake
grass?
Что
тебе
так
не
нравилось
в
земле,
что
ты
решила
покрыть
ее
искусственной
травой?
Broken
printer,
improve
your
life
Сломанный
принтер,
улучши
свою
жизнь.
How
hard
is
it
to
wash
your
hands?
Насколько
сложно
вымыть
руки?
I'm
coming
out
of
my
grave
Я
восстаю
из
могилы
And
I've
been
doing
just
fine
И
у
меня
все
отлично.
But
I
would
like
a
snow-cone
Но
я
бы
хотел
снежный
конус.
Life
comes
at
you
slow
Жизнь
медленно
идет
своим
чередом.
I'm
coming
out
of
my
grave
Я
восстаю
из
могилы
A
spiritual
gaucho
Духовный
гаучо.
Can
I
get
an
espresso?
Можно
мне
эспрессо?
Life
comes
at
you
slow
Жизнь
медленно
идет
своим
чередом.
Ted
Talk
city,
improve
your
life
Город
TED-выступлений,
улучши
свою
жизнь.
Zero
days
without
an
injury
Ноль
дней
без
травм.
Dog
pet
city,
improve
your
life
Город,
где
гладят
собак,
улучши
свою
жизнь.
It's
at
the
bottom
of
a
bag
of
coffee
beans
Это
на
дне
пакета
с
кофейными
зернами.
What
was
so
bad
about
the
ground
you
had
to
cover
with
fake
grass?
Что
тебе
так
не
нравилось
в
земле,
что
ты
решила
покрыть
ее
искусственной
травой?
Broken
printer,
improve
your
life
Сломанный
принтер,
улучши
свою
жизнь.
How
hard
is
it
to
wash
your
hands?
Насколько
сложно
вымыть
руки?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amanda Tannen, Gregory Katz, Mark Edwards
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.