Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wedding Guests
Hochzeitsgäste
Let's
do
the
mortal
coil
shuffle
Lass
uns
den
Sterblichen-Spulen-Shuffle
machen
The
cumulative
average
of
wasted
time
Der
kumulative
Durchschnitt
verschwendeter
Zeit
Anxiety
plus
caffeine
Angst
plus
Koffein
Every
pleasure
is
guilty
and
the
pleasure
is
mine
Jedes
Vergnügen
ist
schuldig
und
das
Vergnügen
ist
meins
Only
one
of
us
is
keeping
score
of
the
game
Nur
einer
von
uns
führt
die
Punkteliste
des
Spiels
Where'd
you
get
the
band
name?
Woher
hast
du
den
Bandnamen?
Where'd
you
get
the
band
name?
Woher
hast
du
den
Bandnamen?
Edible
arrangements
Essbare
Arrangements
Everything
is
OK
Alles
ist
in
Ordnung
Got
my
old
phone
replaced
Habe
mein
altes
Telefon
ersetzt
bekommen
Now
I
do
nothing
faster
than
I
did
yesterday
Jetzt
mache
ich
nichts
schneller
als
gestern
And
I
took
off
my
shades
just
to
fall
on
my
face
Und
ich
nahm
meine
Sonnenbrille
ab,
nur
um
auf
mein
Gesicht
zu
fallen
It
was
such
a
disaster
that
I
canceled
my
date
Es
war
so
ein
Desaster,
dass
ich
mein
Date
abgesagt
habe
Like
I
did
before
Wie
ich
es
schon
mal
tat
Life
is
long
like
a
CVS
receipt
Das
Leben
ist
lang
wie
ein
CVS-Kassenbon
Not
much
to
do
unless
Nicht
viel
zu
tun,
außer
You
eat
your
cake
and
dance
like
wedding
guests
Du
isst
deinen
Kuchen
und
tanzt
wie
Hochzeitsgäste
Life
is
long,
there's
no
laundry
left
to
clean
Das
Leben
ist
lang,
es
gibt
keine
Wäsche
mehr
zu
waschen
Not
much
to
say
unless
Nicht
viel
zu
sagen,
außer
You
have
a
slow
joke
you
wanted
to
tell,
I
guess
Du
hast
einen
langsamen
Witz,
den
du
erzählen
wolltest,
denke
ich
Let's
do
the
in-limbo
limbo
Lass
uns
den
In-Limbo-Limbo
machen
The
emergency
alert
for
celebrity
net
worth
Der
Notfallalarm
für
das
Vermögen
von
Prominenten
Oh
man,
an
omen
Oh
Mann,
ein
Omen
A
man,
a
plan,
a
plain
bagel
and
an
omelette
Ein
Mann,
ein
Plan,
ein
einfacher
Bagel
und
ein
Omelett
One
more
song!
One
more
song!
Noch
ein
Lied!
Noch
ein
Lied!
Yeah,
we're
getting
famous,
but
they
still
spell
our
name
wrong
Ja,
wir
werden
berühmt,
aber
sie
schreiben
unseren
Namen
immer
noch
falsch
Some
personal
news
Ein
paar
persönliche
Neuigkeiten
Everything
is
OK
Alles
ist
in
Ordnung
Got
my
old
phone
replaced
Habe
mein
altes
Telefon
ersetzt
bekommen
Now
I
do
nothing
faster
than
I
did
yesterday
Jetzt
mache
ich
nichts
schneller
als
gestern
And
I
took
off
my
shades
just
to
fall
on
my
face
Und
ich
nahm
meine
Sonnenbrille
ab,
nur
um
auf
mein
Gesicht
zu
fallen
It
was
such
a
disaster
that
I
canceled
my
date
Es
war
so
ein
Desaster,
dass
ich
mein
Date
abgesagt
habe
Like
I
did
before
Wie
ich
es
schon
mal
tat
Life
is
long
like
a
CVS
receipt
Das
Leben
ist
lang
wie
ein
CVS-Kassenbon
Not
much
to
do
unless
Nicht
viel
zu
tun,
außer
You
eat
your
cake
and
dance
like
wedding
guests
Du
isst
deinen
Kuchen
und
tanzt
wie
Hochzeitsgäste
Life
is
long,
there's
no
laundry
left
to
clean
Das
Leben
ist
lang,
es
gibt
keine
Wäsche
mehr
zu
waschen
Not
much
to
say
unless
Nicht
viel
zu
sagen,
außer
You
have
a
slow
joke
you
wanted
to
tell,
I
guess
Du
hast
einen
langsamen
Witz,
den
du
erzählen
wolltest,
denke
ich
Life
is
long
like
a
CVS
receipt
Das
Leben
ist
lang
wie
ein
CVS-Kassenbon
Not
much
to
do
unless
Nicht
viel
zu
tun,
außer
You
eat
your
cake
and
dance
like
wedding
guests
Du
isst
deinen
Kuchen
und
tanzt
wie
Hochzeitsgäste
Life
is
long,
there's
no
laundry
left
to
clean
Das
Leben
ist
lang,
es
gibt
keine
Wäsche
mehr
zu
waschen
Not
much
to
say
unless
Nicht
viel
zu
sagen,
außer
You
have
a
slow
joke
you
wanted
to
tell,
I
guess
Du
hast
einen
langsamen
Witz,
den
du
erzählen
wolltest,
denke
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Alan Edwards, Gregory Allan Katz, Amanda Tannen, Brijesh Pandya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.