Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gotta
find
the
Metronome
Muss
das
Metronom
finden
I
kissed
your
girl
and
sent
her
home
Ich
habe
dein
Mädchen
geküsst
und
sie
nach
Hause
geschickt
You
mad
and
looking
stupid
Du
bist
sauer
und
siehst
dumm
aus
You
acting
like
a
dufus
Du
benimmst
dich
wie
ein
Dummkopf
She
said
I'm
a
dog
Ain't
no
way
she
finna
call
me
cupid
Sie
sagte,
ich
bin
ein
Hund,
keine
Chance,
dass
sie
mich
Amor
nennt
Think
she
Dr
Watson
cus
when
I
see
her
she
be
acting
clueless
Denke,
sie
ist
Dr.
Watson,
denn
wenn
ich
sie
sehe,
tut
sie
ahnungslos
Money
ain't
the
main
goal
Geld
ist
nicht
das
Hauptziel
But
it
help
us
make
it
there
Aber
es
hilft
uns,
es
zu
schaffen
Hating
on
my
money
trees
Du
bist
neidisch
auf
meine
Geldbäume
Maybe
you
should
grow
a
pair
Vielleicht
solltest
du
dir
ein
Paar
Eier
wachsen
lassen
She
talking
bout
spin
the
bottle
something
else
and
truth
or
dare
Sie
redet
von
Flaschendrehen,
irgendetwas
anderem
und
Wahrheit
oder
Pflicht
And
she
even
want
to
bring
her
friends
into
the
atmosphere
Und
sie
will
sogar
ihre
Freundinnen
in
die
Atmosphäre
bringen
Yeppers
I
got
swagger
Ja,
ich
habe
Swag
Sharp
like
spanish
dagger
Scharf
wie
ein
spanischer
Dolch
And
I
also
made
the
beat
if
you
thought
I
was
just
a
rapper
Und
ich
habe
auch
den
Beat
gemacht,
falls
du
dachtest,
ich
wäre
nur
ein
Rapper
Scaling
up
my
income
you
won't
get
an
ounce
of
that
Ich
erhöhe
mein
Einkommen,
du
wirst
davon
kein
Gramm
bekommen
I'm
too
sick
maybe
i
should
I
get
some
dimetapp
Ich
bin
zu
krank,
vielleicht
sollte
ich
mir
etwas
Dimetapp
holen
Don't
know
what
we
started
Weiß
nicht,
was
wir
angefangen
haben
Cul-De-Sac
the
hardest
Cul-De-Sac,
die
Härtesten
You
was
running
from
the
fuse
funny
thing
is
you
didn't
start
it
Du
bist
vor
der
Zündschnur
weggelaufen,
das
Lustige
ist,
du
hast
sie
nicht
angezündet
I'm
a
black
king
how
come
i
ain't
have
my
crowning
yet
Ich
bin
ein
schwarzer
König,
warum
wurde
ich
noch
nicht
gekrönt?
I
only
mess
with
the
real
Gs
get
from
round
my
alphabet
Ich
hänge
nur
mit
echten
Gs
ab,
verschwinde
aus
meinem
Alphabet
Skating
in
my
driveway
Skate
in
meiner
Einfahrt
Still
learning
how
to
ollie
Lerne
immer
noch,
wie
man
einen
Ollie
macht
Macking
with
the
white
girls
Mache
mit
den
weißen
Mädchen
rum
New
nickname
is
pauly
Neuer
Spitzname
ist
Pauly
They
laughing
at
my
hair
being
cruel
Sie
lachen
über
meine
Haare
und
sind
grausam
But
I
never
act
a
fool
Aber
ich
benehme
mich
nie
wie
ein
Narr
That's
because
I'm
cucumber
cool
Das
liegt
daran,
dass
ich
gurken-cool
bin
Woke
up
feeling
free
Bin
aufgewacht
und
fühle
mich
frei
Cuz
I'm
me,
how
it
has
to
be
Weil
ich
ich
bin,
so
wie
es
sein
muss
Not
tripping
bout
on
these
haters
that
take
the
time
to
go
laugh
at
me
Mache
mir
keine
Gedanken
über
diese
Hasser,
die
sich
die
Zeit
nehmen,
mich
auszulachen
They
see
a
black
kid
on
the
course
that
hasn't
shot
a
birdie
Sie
sehen
einen
schwarzen
Jungen
auf
dem
Platz,
der
noch
keinen
Birdie
geschossen
hat
Sentences
are
wordy
and
I'm
nerdy
and
I'm
kinda
flirty
Meine
Sätze
sind
wortreich,
ich
bin
nerdig
und
ich
bin
ein
bisschen
flirty
Don't
know
what
we
started
Weiß
nicht,
was
wir
angefangen
haben
Cul-De-Sac
the
hardest
Cul-De-Sac,
die
Härtesten
You
was
running
from
the
fuse
funny
thing
is
you
didn't
start
it
Du
bist
vor
der
Zündschnur
weggelaufen,
das
Lustige
ist,
du
hast
sie
nicht
angezündet
I'm
a
black
king
how
come
i
ain't
have
my
crowning
yet
Ich
bin
ein
schwarzer
König,
warum
wurde
ich
noch
nicht
gekrönt?
I
only
mess
with
the
real
Gs
get
from
round
my
alphabet
Ich
hänge
nur
mit
echten
Gs
ab,
verschwinde
aus
meinem
Alphabet
You
dumb
as
a
box
of
rocks
i
should
be
calling
you
statue
Du
bist
dumm
wie
eine
Kiste
Steine,
ich
sollte
dich
Statue
nennen
Sneezing
on
the
disses
you
lucky
we
never
at
chu
Ich
niese
auf
die
Disses,
du
hast
Glück,
dass
wir
nie
"Atschuu"
zu
dir
gesagt
haben.
You
really
whining,
screaming
bout
how
all
of
this
is
not
fair
Du
jammerst
und
schreist
wirklich,
dass
das
alles
nicht
fair
ist
The
best
part
about
it
all
is
that
we
don't
care
Das
Beste
daran
ist,
dass
es
uns
egal
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.