Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Court Seession/Leniency
Gerichtsverhandlung/Nachsicht
The
honorable
Judge
Chiti
Presiding
Der
ehrenwerte
Richter
Chiti
führt
den
Vorsitz
Nde
chita
appear
mu
Court
ku
chilye
Ich
erscheine
vor
Gericht
wegen
einer
Kleinigkeit
Ninebo
bread
winner
shi
mafumu
pano
mumbwene
Ich
bin
der
Ernährer,
sehen
Sie
mich
hier
an
Mu
mind
ala
patali
sana
mu
ntwele
Meine
Gedanken
sind
weit
weg,
ich
bin
besorgt
Ninkabapa
naba
nabasungwa
Ich
habe
meine
Verwandten,
die
auf
mich
angewiesen
sind
Ifi
indi
mu
Court
nabena
naba
tungwa
Wenn
ich
im
Gericht
bin,
sind
sie
beunruhigt
Bana
kulu
kuma
farm
bala
lwala
Meine
Kinder
auf
der
Farm
sind
krank
Amolu
yalafimba
ubushiku
taba
lala(taba
lala)
Ihre
Beine
schwellen
an,
sie
können
nachts
nicht
schlafen
(sie
können
nicht
schlafen)
Ele
fwaika
mba
twale
kuli
Joshua
Ich
muss
sie
zu
Joshua
bringen
Otherwise
apa
chililo
nkalosha
Sonst
werde
ich
bei
der
Beerdigung
weinen
Nalingisha
ama
worker
fozali
Ich
habe
versucht,
Arbeiter
einzustellen
Nga
nkakwe
kwala
ba
ama
lofwa
fozali
Wenn
ich
nicht
da
bin,
werden
sie
faulenzen
Company
kwisala
yonse
Die
Firma
wird
schließen
Elo
ngo
pishemo
ninsala
yonse
yo
Und
dann
werde
ich
unter
großer
Hungersnot
leiden
15
years
uh
naikulisha
15
Jahre
habe
ich
investiert
Plus
na
labour
mukasanga
nai
kulika
Und
auch
die
Arbeitskräfte
werden
darunter
leiden
Nalikwata
history
ya
bp
Ich
habe
eine
Vorgeschichte
mit
Bluthochdruck
Chawama
munkobefye
nga
nifi
Es
wäre
gut,
wenn
Sie
mich
verschonen
könnten
Ndeshita
appear
mu
Court
ku
chilye
Ich
erscheine
vor
Gericht
wegen
einer
Kleinigkeit
Ndina
mu
mbokoshi
apa
ndi
muchibe
Ich
bin
in
der
Kiste,
hier
bin
ich
in
Schwierigkeiten
Chima
funde
atshanyapo
leniency
atshanyapo
leniency
(atshanyapo
leniency)
Die
Richterin
zeigt
keine
Nachsicht,
zeigt
keine
Nachsicht
(zeigt
keine
Nachsicht)
Case
ninsumina
indi
guilty
ehe
Ich
bekenne
mich
schuldig,
ja
Nei
charge
nfwele
nigishiba
ehe
Ich
kenne
die
Anklage,
ja
Chima
funde
atshanyapo
leniency
atshanyapo
leniency
(atshanyapo
leniency)
Die
Richterin
zeigt
keine
Nachsicht,
zeigt
keine
Nachsicht
(zeigt
keine
Nachsicht)
I
have
a
pretty
little
daughter
ishina
ati
Jasmin
Ich
habe
eine
hübsche
kleine
Tochter,
ihr
Name
ist
Jasmin
Kalipala
banina
elo
takaba
as
mean
Sie
ähnelt
ihrer
Mutter,
aber
sie
wird
nicht
gemein
sein
Shes
only
4 so
imagine
nga
mwankaka
Sie
ist
erst
4,
stellen
Sie
sich
vor,
wenn
Sie
mich
einsperren
Kulubana
ninshi
chapwa
nomba
mwankafya
Wenn
Sie
mich
verletzen,
ist
es
vorbei
The
mother
ka
behavior
te
sana
Das
Verhalten
der
Mutter
ist
nicht
gut
Nga
pati
pa
kokole
am
sure
ku
bampyana
Wenn
es
hart
auf
hart
kommt,
bin
ich
mir
sicher,
dass
sie
die
Kinder
vernachlässigt
Kuti
aupa
kumbi
jas
aba
step
daughter
Sie
könnte
wieder
heiraten,
Jasmin
wird
eine
Stieftochter
Kumu
guys
nao
ushakala
mu
supporter
Bei
diesen
Typen,
die
keine
Unterstützer
sind
So
therefore
uhm
Also
deshalb,
ähm
As
a
father
lekeni
imbe
there
fore
her
Als
Vater,
lassen
Sie
mich
für
sie
da
sein
Nfwa
kubako
palya
ale
amba
preschool
plus
Ich
muss
da
sein,
wenn
sie
in
die
Vorschule
kommt,
plus
Nokumu
kusha
mu
chebo
cha
christo
cos
Und
sie
in
den
Weg
Christi
führen,
denn
Teti
ntemwe
apala
nina
imibele
Ich
möchte
nicht,
dass
sie
so
wird
wie
ich
Nga
nifyo
pantu
kwa
ankonka
jele
Wenn
das
passiert,
werde
ich
im
Gefängnis
landen
So
eifyo
nchitini
consider
Das
ist
es
also,
was
ich
Sie
bitte
zu
berücksichtigen
Mumpingule
nomutima
wa
nkunda
Verurteilen
Sie
mich
mit
einem
Herzen
der
Barmherzigkeit
Ndeshita
appear
mu
Court
ku
chilye
Ich
erscheine
vor
Gericht
wegen
einer
Kleinigkeit
Ndina
mu
mbokoshi
apa
ndi
muchibe
Ich
bin
in
der
Kiste,
hier
bin
ich
in
Schwierigkeiten
Chima
funde
atshanyapo
leniency
atshanyapo
leniency
(atshanyapo
leniency)
Die
Richterin
zeigt
keine
Nachsicht,
zeigt
keine
Nachsicht
(zeigt
keine
Nachsicht)
Case
ninsumina
indi
guilty
ehe
Ich
bekenne
mich
schuldig,
ja
Nei
charge
nfwele
nigishiba
ehe
Ich
kenne
die
Anklage,
ja
Chima
funde
atshanyapo
leniency
atshanyapo
leniency
(atshanyapo
leniency)
Die
Richterin
zeigt
keine
Nachsicht,
zeigt
keine
Nachsicht
(zeigt
keine
Nachsicht)
Ndeshita
appear
mu
Court
ku
chilye
Ich
erscheine
vor
Gericht
wegen
einer
Kleinigkeit
Ndina
mu
mbokoshi
apa
ndi
muchibe
Ich
bin
in
der
Kiste,
hier
bin
ich
in
Schwierigkeiten
Chima
funde
atshanyapo
leniency
atshanyapo
leniency
(atshanyapo
leniency)
Die
Richterin
zeigt
keine
Nachsicht,
zeigt
keine
Nachsicht
(zeigt
keine
Nachsicht)
Case
ninsumina
indi
guilty
ehe
Ich
bekenne
mich
schuldig,
ja
Nei
charge
nfwele
nigishiba
ehe
Ich
kenne
die
Anklage,
ja
Chima
funde
atshanyapo
leniency
atshanyapo
leniency
Die
Richterin
zeigt
keine
Nachsicht,
zeigt
keine
Nachsicht
I
hope
you
get
the
general
idea
Ich
hoffe,
Sie
verstehen
die
allgemeine
Idee
Court
session
Gerichtsverhandlung
All
characters
fictious
Alle
Charaktere
sind
fiktiv
Otherwise
God
forbid
Sonst,
Gott
bewahre
Young
chef
we
all
over
Young
Chef,
wir
sind
überall
Fresh
boy
music
Fresh
Boy
Music
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.