Hey
ya
ya
shit,
shit,
shit
Hey,
meine
Liebe,
was
für
ein
Mist,
Mist,
Mist
Ah
Shitty
ah
Ah,
Schätzchen,
ah
Aynı
manzarayı
kesiyo'dum
eskiden
Ich
habe
früher
immer
dieselbe
Aussicht
gehabt
O
zamanlar
sahte
suratlar
yüzüme
bakabiliyo'du
Damals
konnten
falsche
Gesichter
mich
ansehen
Şimdi
görmek
için
ödenmeli
bi'
bedel
Jetzt
muss
man
bezahlen,
um
dich
zu
sehen
Çünkü
bur'da
konu
sadece
yetenek
ve
de
ben
Denn
hier
geht
es
nur
um
Talent
und
mich
Hiçbirinize
güvenim
yok
bu
konuda
neden?
Ich
habe
kein
Vertrauen
in
euch,
warum?
Çünkü
yüzde
beş
yüzünüz
anlattığından
bihaber
Weil
fünf
Prozent
von
euch
nicht
wissen,
was
ihr
sagt
Bi'
başkası
gibi
olduğumu
düşünüyo'sanız
Wenn
du
denkst,
ich
bin
wie
jemand
anderes
Artı
ya
da
sıfır
değil,
geliyorum
eksiden
Bin
ich
nicht
Plus
oder
Null,
ich
komme
von
Minus
Bu
şehrin
bi
yakası
yoktu
Diese
Stadt
hatte
keine
Seite
Doğru
duydun
nigga
Du
hast
richtig
gehört,
meine
Süße
Biz
dönüp
tam
ortadan
ikiye
bölene
kadar
Bis
wir
uns
umgedreht
und
sie
mitten
durch
geteilt
haben
Bir
şeye
ihtiyacın
olur
ise
şimdi
ara
Wenn
du
etwas
brauchst,
ruf
jetzt
an
Doğru
duydun
digga
Du
hast
richtig
gehört,
Schatz
Ama
bu
yanlış
bi'
şarkı
Aber
das
ist
ein
falsches
Lied
Yani
seyret
görüntü
flu
hep
Also
schau
dir
das
verschwommene
Bild
an
Ve
kanımda
full
hepsi
enjekte
Und
alles
ist
in
meinem
Blut
injiziert
Overdose
etkisinde
rol
hep
Immer
im
Overdose-Effekt,
immer
in
der
Rolle
Bi'
an
etki
yapan
no
name
Ein
No-Name,
der
in
einem
Moment
Wirkung
zeigt
Yok
kolda
rolex
Keine
Rolex
am
Handgelenk
Bi'
star
gibi
hissedersin
Du
fühlst
dich
wie
ein
Star
Dersin:
"Neymiş
bu
Chef?"
Du
sagst:
"Was
ist
denn
Chef?"
Bahsettiğiniz
tüm
sürtüklere
tek
tek
geçiriyim
Ich
kann
alle
deine
Freundinnen
einzeln
durchgehen
Arıyosan
bul
beni
98
ah
Wenn
du
mich
suchst,
ruf
98
an,
meine
Liebe
Ben
en
yerin
diplerindeyim
Ich
bin
ganz
unten
Sabaha
deli
kariyer
ve
trackleriniz
kölesi
Morgens
verrückte
Karriere
und
deine
Tracks
sind
meine
Sklaven
Siz
sade
bi'
deneyin
Du
bist
nur
ein
Experiment
Gelin
size
rap
nasıl
yapılır
göstereyim
Komm,
ich
zeige
dir,
wie
man
rappt
Ama
sadece
deneyin
Aber
nur
experimentiere
Çünkü
hepinizin
sonu
game
over
Denn
euer
Ende
ist
Game
Over
Boynumdaki
chain
Die
Kette
um
meinen
Hals
Omzumdaki
tapeden
Vom
Tape
auf
meiner
Schulter
Bu,
stüdyonda
9.8
deprem
Das
ist
ein
Erdbeben
der
Stärke
9.8
im
Studio
N'oldu
kafan
sallanıyo'
Was
ist
los,
dein
Kopf
wackelt?
Çıkmışsın
kontrolden
Du
hast
die
Kontrolle
verloren
Ne
o
öyle
bi'
değişik
hareketler?
Was
sind
das
für
seltsame
Bewegungen?
Boynumdaki
chain
Die
Kette
um
meinen
Hals
Omzumdaki
tapeden
Vom
Tape
auf
meiner
Schulter
Bu,
stüdyonda
9.8
deprem
Das
ist
ein
Erdbeben
der
Stärke
9.8
im
Studio
N'oldu
kafan
sallanıyo'
Was
ist
los,
dein
Kopf
wackelt?
Çıkmışsın
kontrolden
Du
hast
die
Kontrolle
verloren
Ne
o
öyle
bi'
değişik
hareketler?
Was
sind
das
für
seltsame
Bewegungen?
Unutma
gönlüm
hep
rahat
Vergiss
nicht,
mein
Herz
ist
immer
ruhig
Gözlerim
hep
yolunda
Meine
Augen
sind
immer
auf
dem
Weg
Konu,
ispat
ise
çekil
yolumdan
Wenn
es
um
Beweise
geht,
weiche
meinem
Weg
aus
Bu
real
life
Das
ist
das
echte
Leben
Hip-Hop
iki
kolumdan
çekiyo'
Hip-Hop
zieht
mich
an
beiden
Armen
Ve
çekip
çıkarmak
zorunda
beni
Und
muss
mich
herausziehen
Sanki
alevler
içinde
bedenim
Als
wäre
mein
Körper
in
Flammen
Kay'da
basıp,
bir
iki
deneme
verin
Drück
auf
Play,
gib
ein
paar
Versuche
Dostlarım
yanımda,
işlerim
yolunda
Meine
Freunde
sind
bei
mir,
alles
läuft
gut
Sakın
ha,
durdurmayı
denemeyin
Versuch
mich
bloß
nicht
aufzuhalten
Ben
olmayı
diliyor
iken
Du
wolltestst
mich
sein
Düşünemedi
benim
aklımın
ucundakiler
neler?
Hättest
du
nicht
gedacht,
was
in
meinem
Kopf
vorgeht?
Uçurumun
ucunda
atlamayı
bekleyen
bir
insan
ile
aynı
ben
Wie
ein
Mensch,
der
am
Abgrund
steht
und
darauf
wartet,
zu
springen
Fren
nerede?
Bulamıyorum
Wo
ist
die
Bremse?
Ich
kann
sie
nicht
finden
Eğer
varsa
söylesin
bana
da
bulabilen
Wenn
es
eine
gibt,
soll
sie
mir
jemand
sagen,
damit
ich
sie
finden
kann
Görebilen,
duyabilen
ya
da
bilen
Derjenige,
der
sehen,
hören
oder
wissen
kann
Hayalleri
uğruna
ölebilen
Der
für
seine
Träume
sterben
kann
Benimle
bedel
ödeyenler
benimle
devam
eder
Diejenigen,
die
mit
mir
einen
Preis
zahlen,
bleiben
bei
mir
Bütün
günüm
günü
kurtarmak
ile
geçiyo'du
Der
ganze
Tag
verging
damit,
den
Tag
zu
retten
Şimdi
benim
sıram,
hemen
kalemi
al
Jetzt
bin
ich
an
der
Reihe,
nimm
sofort
den
Stift
Ve
gördüğünü
yaz
dahası
var
Und
schreibe,
was
du
siehst,
es
gibt
noch
mehr
E
yoluna
bak
Also
kümmere
dich
um
dich
Bi
star
gibi
hisset
Fühl
dich
wie
ein
Star
Sevgilerimle
cheFBI
Mit
Liebe,
cheFBI
Оцените перевод
1 Morphine
2 Express
3 Senden Nefret Ediyorum
4 Kıyamet Provası
5 098
6 Beni Yak
7 Safari
8 Night Life
9 Yalan Dünya
10 heaven drugs
11 Habibi Yallah
12 Dom Perignon
13 %1
14 Çok Geç
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.