Chef Bi - %1 - перевод текста песни на русский

%1 - Chef Biперевод на русский




%1
Chef Bi
Arabada son ses vuruyo' şu bass
В машине басс долбит нереально сильно
Bütün çete gece meseleye ayık frekans
Вся банда в курсе, что сейчас начнется
Bütün şehri dans ettirdim bu sıfır şans
Я заставил весь город танцевать, это нулевой шанс
Sıfır oksijende ti-ti-ticaret yüzde bir şarj
Нулевой кислород, но я делаю бизнес, зарядка всего один процент
Arabada son ses vuruyo' şu bass
В машине басс долбит нереально сильно
Bütün çete gece meseleye ayık frekans
Вся банда в курсе, что сейчас начнется
Bütün şehri dans ettirdim bu sıfır şans
Я заставил весь город танцевать, это нулевой шанс
Sıfır oksijende ti-ti-ticaret yüzde bir şarj
Нулевой кислород, но я делаю бизнес, зарядка всего один процент
Menzilimden çık
Выходи из моего поля зрения
Bizimkiler seni ham yapar
Мои ребята сделают из тебя тесто
Benzerimiz yok keke
Нет никого похожего, детка
Yenimahalle, Angara
Йенимахле, Анкара
Sеni tutan kan
Тот, кто тебя держит - кровь
Beni gardaşım Okan falan
А меня брат Окан и компания
Telefon çalar
Телефон звонит
Dеrler gece sonu parti var
Говорят, сегодня вечером будет вечеринка
Anladıysan bas geri kaç
Если понял, то уходи быстрее
Peşin transferi yap
Сделай предоплату
Ne gerek hepsini yaz
Не нужно ничего писать, все понятно
Elinde max bir saat
У тебя есть максимум час
Siyah bir kap'şonu var
На нем черная балаклава
Bu çocuk tam machine gun
Этот парень - настоящий пулемет
Sorun çıkarsa falan
Если возникнут проблемы и так далее
Ver ismimi cheFBI
Назови мое имя - CheFBI
Evim üç kat müstakil la
Мой дом - трехэтажный коттедж
Betonu sert zemin has
Бетон крепкий, земля прочная
Chef real og killa
Шеф - настоящий OG, убийца
Nası' bahsediyo'duk paradan?
О каких деньгах мы говорили?
Ben gibi olamazsın
Ты не сможешь стать таким, как я
Hâlâ ezberimde aralar
Я до сих пор помню их всех
Ama böyle anlayacaksan
Но если ты хочешь понять это так
Anlatırız anladığın kadar
То мы тебе все объясним, насколько тебе хватит
Se-Se-Se-Sentetik, 808, E-e-e-e-Estetik
Синтетика, синтетика, синтетика, 808, эстетика
Seninkiyle face to face
Ты лицом к лицу со своим соперником
No no no no limit ha
Нет, нет, нет, нет, предела нет
A-ov lolita
Оу, Лолита
Pa pa pa tam kafadan
Пока, пока, пока, как будто в голове что-то произошло (Бах!)
Hepsini yaktık haha
Мы все сожгли, ха-ха
Arabada son ses vuruyo' şu bass
В машине басс долбит нереально сильно
Bütün çete gece meseleye ayık frekans
Вся банда в курсе, что сейчас начнется
Bütün şehri dans ettirdim bu sıfır şans
Я заставил весь город танцевать, это нулевой шанс
Sıfır oksijende ti-ti-ticaret yüzde bir şarj
Нулевой кислород, но я делаю бизнес, зарядка всего один процент
Arabada son ses vuruyo' şu bass
В машине басс долбит нереально сильно
Bütün çete gece meseleye ayık frekans
Вся банда в курсе, что сейчас начнется
Bütün şehri dans ettirdim bu sıfır şans
Я заставил весь город танцевать, это нулевой шанс
Sıfır oksijende ti-ti-ticaret yüzde bir şarj
Нулевой кислород, но я делаю бизнес, зарядка всего один процент
Hadi et beni test et flow ekspres
Давай, проверь меня как хочешь, разгон флоу
Dönüp dilinizi kescek fişi çek'cek gibi
Повернусь и отрублю вам язык, как будто выключат
Bi dumanı çekcek gülüp geç'cek
Затянусь дымом, посмеюсь и пройду мимо
Hepsi götünü başını satıp ünü seç'cek
Все продадут свою задницу для славы
Tek hayalleri para ya da karı
Единственная мечта - деньги или женщины
Rap yaptığını söyleyen it çakalla
Те, кто называют себя рэперами - шакалы
Beni denk tutacak bir piyasada olacağına
Вместо того, чтобы быть на одном уровне со мной
Kendi gezegeninde sofra kurmakta Chef
Шефу лучше на своей планете накрывать на стол
Kestik vizyon, prestij teknik, eksiksiniz eksik
Отличная визуализация, высокий престиж, техника, вы чего-то не хватает
Yine yaptım tespit gibi tespit
Я снова сделал такой же точный анализ
Pimi çektim, çektiğim gibi teslim oldun
Выдернул чеку, ты сдался, как только я начал
Bu Chef, seni wack
Этот Шеф, ты мне что-то не вписываешься
Her işiniz copy-paste
Вся ваша работа - копипаст
Ortak yok tek, deli track
Нет партнеров, только один, убойный трек
Baba tokadı gibi bang
Как оплеуха от отца, бах!





Авторы: Furkan Taşdemir, Samet Aslan, şerifcan Acer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.