Dom Perignon - Chef Biперевод на английский




Dom Perignon
Dom Perignon
(Ya, ya, ya)
(Yeah, yeah, yeah)
(Herkes için nonstop tempo)
(Nonstop tempo for everyone)
(Nonstop, nonstop)
(Nonstop, nonstop)
Takılırız bütün ekip afrilight
We roll with the whole crew, afrilight
Yaptım parti boyu bak freestyle
I threw a party, look, freestyle all night
Gökdelenin tepesi afterlife
Top of the skyscraper, afterlife in sight
Evet geçiyoruz gece yerin altından
Yeah, we're passing through the night, beneath the ground, alright
İçeriye gir kalite kontrol
Quality control as we enter inside
Nonstop full artı full tempo
Nonstop, full throttle, full tempo, ride
Yanımıza yaklaşan parlıyo'
Anyone approaching us is shining bright
Şimdi tüm şişeler Dom Pérignon
Now all the bottles are Dom Pérignon tonight
İçeriye gir kalite kontrol
Quality control as we enter inside
Nonstop full artı full tempo
Nonstop, full throttle, full tempo, ride
Yanımıza yaklaşan parlıyo'
Anyone approaching us is shining bright
Şimdi tüm şişeler Dom Pérignon
Now all the bottles are Dom Pérignon tonight
Hakkımda diyo'sun yetenek akıyo'
You say I have talent, it's just flowing free
Sayemde ekip iki katı sayıyor
Thanks to me, the crew is doubling, you see
Düne kadar sadece "Sesi kıs" diyo'du
Yesterday they just told me, "Turn the volume down"
Bu gece üst komşum altımda yatıyo'
Tonight, my upstairs neighbor is lying down
Kapıda biri var ve beni soruyor
There's someone at the door, asking for me
Eski dostum olduğunu söylüyor
Says he's an old friend, can't you see?
Üzgünüm artık onu tanımıyo'm
Sorry, I don't recognize him anymore
Düştü jeton beni unutamıyo'
The penny dropped, he can't forget what's in store
Telefon çalıyor, hangisi arıyor ha?
The phone is ringing, who's calling, huh?
Dur bi dakika, bunu hatırlıyo'm
Hold on a minute, I remember this one
Ama vaktim yok, vaktim yok
But I don't have time, I don't have time
Sadece FBI'dan aranıyo'm
I'm only being contacted by the FBI, sublime
O da CheFBI ile kontak bro
And they're in contact with CheFBI, bro
Çözdün meseleyi aldın yol
You solved the problem, you're on the go
Ki stres yok, stres yok, yok, stres yok
No stress, no stress, no, no stress, you know
İçeriye gir kalite kontrol
Quality control as we enter inside
Nonstop full artı full tempo
Nonstop, full throttle, full tempo, ride
Yanımıza yaklaşan parlıyo'
Anyone approaching us is shining bright
Şimdi tüm şişeler Dom Pérignon
Now all the bottles are Dom Pérignon tonight
İçeriye gir kalite kontrol
Quality control as we enter inside
Nonstop full artı full tempo
Nonstop, full throttle, full tempo, ride
Yanımıza yaklaşan parlıyo'
Anyone approaching us is shining bright
Şimdi tüm şişeler Dom Pérignon
Now all the bottles are Dom Pérignon tonight
Papparazi, gece ghetto magazin
Paparazzi, night ghetto magazine
Ekrana poz veriyorum, mobeseye değil
I'm posing for the camera, not the surveillance scene
Ama hâlâ işin içindeyim
But I'm still in the game, you agree?
Ne düşündüğüm um'rumda, düşündüğün değil
What I'm thinking doesn't matter to me, what *you're* thinking doesn't matter to me
Ne düşündüğüm um'rumda, düşündüğün değil
What I'm thinking doesn't matter to me, what *you're* thinking doesn't matter to me
Ne düşündüğüm um'rumda, düşündüğün değil
What I'm thinking doesn't matter to me, what *you're* thinking doesn't matter to me
Düşündüğün değil, düşündüğün değil
What you're thinking doesn't matter, what you're thinking doesn't matter
Düşündüğün değil, değil, değil
What you're thinking doesn't matter, no, no, no
İçeriye gir kalite kontrol
Quality control as we enter inside
Nonstop full artı full tempo
Nonstop, full throttle, full tempo, ride
Yanımıza yaklaşan parlıyo'
Anyone approaching us is shining bright
Şimdi tüm şişeler Dom Pérignon
Now all the bottles are Dom Pérignon tonight
İçeriye gir kalite kontrol
Quality control as we enter inside
Nonstop full artı full tempo
Nonstop, full throttle, full tempo, ride
Yanımıza yaklaşan parlıyo'
Anyone approaching us is shining bright
Şimdi tüm şişeler Dom Pérignon
Now all the bottles are Dom Pérignon tonight





Авторы: Samet Aslan, şerifcan Acer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.