Tanrı'nın
gözyaşları
bitercesine
yağıyor
yağmur
The
rain
is
falling
as
if
God's
tears
have
run
out
Öyle
bi'
hayal
ki
bu
gökyüzü
gözüme
bakıyo'
Diyo'
gökdelene
selam
dur!
This
sky
is
such
a
dream,
it
looks
at
me
and
says,
"Give
a
salute
to
the
skyscraper!"
Benim
rüyam
bu
This
is
my
dream
Bütün
şu
çocukluğum
bunun
üstüne
kurulu
üzgünüm
kalamam
bur'da
mağdur
All
my
childhood
is
built
on
this,
I'm
sorry,
I
can't
stay
here
as
a
victim
Üzerine
istediğin
o
yalanını
giy
Wear
whatever
lie
you
want
on
top
of
you
Ya
gerçek
ol
ya
da
karşıma
geç
usulca
eğil
Either
become
real
or
come
face
to
face
with
me
and
bow
gently
Tanrı
fısıldıyo'
"Yaz
gidip
şu
efsaneyi!"
God
whispered,
"Go
write
this
legend!"
Milyarlık
kulaklığın
şu
ismimi
sevmeyebilir
Your
million-dollar
headphones
might
not
like
my
name
Çünkü
sorun
Bi,
bu
şehir
hep
gri
Because
the
problem
is
Bi,
this
city
is
always
gray
Bilmediğin
aslında
ne
yapmak
istediğin
You
don't
actually
know
what
you
want
to
do
Eski
dostlarım
çok
iyi,
kapım
açık
değil
My
old
friends
are
very
good,
my
door
isn't
open
İki
senedir
tek
başındaydı
şu
Bi
Bi
has
been
alone
for
two
years
now
Girmek
istediğin
caddeleri
teker
teker
ezberе
bilir
You
can
memorize
the
streets
you
want
to
enter
one
by
one
Bu
sayfalar
sayıklatır
adımı
besmele
gibi
These
pages
recite
my
name
like
a
"Bismillah"
Yinе
de
söylenene
inandın,
bu
doğru
değil!
Yet
you
believed
what
was
said,
that's
not
right!
Ben
evimi
unuttum
bro,
evin
yolunu
değil
I
forgot
my
home,
bro,
not
the
way
home
"Değil,
Değil"
demiştim
ya,
bunu
bil!
"No,
No"
I
said,
remember
that!
Babasız
büyüdüm
yaşıyorum
bi'
baba
gibi
I
grew
up
without
a
father,
living
like
a
father
Unutma,
benim
için
söz
yeminden
ötedir
Remember,
for
me,
a
promise
is
more
than
an
oath
En
büyük
kanıtı
sol
yanımdaki
kardeşim
V!
The
biggest
proof
is
my
brother
V
on
my
left
side!
Öyle
bi'
hayal
ki
bu
gökyüzü
gözüme
bakıyo'
This
sky
is
such
a
dream,
it
looks
at
me
Diyo'
"Gökdelene
selam
dur"
It
says,
"Give
a
salute
to
the
skyscraper"
Benim
rüyam
bu
This
is
my
dream
Şimdi
devam
et,
benimle
kal
ya
da
bu
oyuna
veda
et
Now
continue,
stay
with
me
or
say
goodbye
to
this
game
Bütün
şu
çocukluğum
bunun
üstüne
kurulu
All
my
childhood
is
built
on
this
Üzgünüm,
kalamam
bur'da
mağdur
I'm
sorry,
I
can't
stay
here
as
a
victim
(Yağdı
şu
yağmur,
yağmur!)
(The
rain
fell,
rain!)
(Ellerimiz
mağdur,
mağdur!)
(Our
hands
are
victims,
victims!)
(En
sonunda
daha
dur,
daha
dur)
(In
the
end,
just
wait,
wait)
(En
sonunda
daha
dur,
daha
dur)
(In
the
end,
just
wait,
wait)
En
derine
in,
zirveyi
görmek
için
şu
en
derine
in
Dive
into
the
deepest,
to
see
the
peak,
dive
into
the
deepest
Yapabilir
misin?
Gözlerinden
anlaşılan
pek
bi'
şüpheli
Can
you?
It's
pretty
suspicious
what
can
be
seen
in
your
eyes
Tüylerin
ürperir,
işte
böyle
Bi!
Your
feathers
tremble,
that's
how
Bi
is!
Henüz
anlatmaya
başlamadım
üstelik
I
haven't
even
started
telling
you
yet
Bedenimin
kemikleri
drum
kitlerim
gibi
The
bones
of
my
body
are
like
my
drum
kits
Damarlarımın
içindeki
melodi
bi'
zehir
gibi
The
melody
inside
my
veins
is
like
a
poison
Ben,
okudum
bildiğimi
yok
dengim
bildiğin
gibi
değilim
I,
I
read
what
I
knew,
you're
not
my
equal,
you're
not
like
me
Bi'
sorun
yok
hatta
çok
iyiyim
There's
no
problem,
in
fact,
I'm
very
good
Hiç
olmadığım
kadar
iyiyim
I'm
better
than
I've
ever
been
Bi'
gün
A7,
bi'
gün
Bi'yim!
Bi'
tık
üstünüzde
gibiyim
One
day
I'm
A7,
one
day
I'm
Bi!
I'm
a
little
above
you
Bunu
trilyonluk
stüdyolarınızda
denemeyin!
Don't
try
this
in
your
trillion-dollar
studios!
Benim
istediğim
bu,
benim
istediğim
müzik
This
is
what
I
want,
this
is
the
music
I
want
Benim
istediğim
ruh,
Chef'in
nefesi
müzik
This
is
the
soul
I
want,
Chef's
breath
is
music
Senin
istediğin
bu,
işte
bu!
This
is
what
you
want,
this
is
it!
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.