Текст и перевод песни Chefket - Scheißegal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scheißegal
I Don't Give a Damn
Heute
ist
mir
wirklich
alles
scheissegal
Today,
I
truly
don't
give
a
damn
about
anything
Ich
will
tausend
Drinks
aber
kein
bezahln
I
want
a
thousand
drinks,
but
I
don't
want
to
pay
Wein
im
Glas
Wine
in
my
glass
Ich
hab'
nen
heiden
Spass
I'm
having
a
hell
of
a
time
Und
vergesse
irgendwann
sogar
meinen
Namen
And
eventually,
I'll
even
forget
my
own
name
Eigentlich
trink
ich
nie
Normally,
I
never
drink
Aber
heut
hab
ich
Bock
But
today,
I'm
up
for
it
Bin
peinlich
und
trink
zu
viel
I'm
embarrassing
and
drinking
too
much
Gleich
schütteln
Leute
den
Kopf
Soon,
people
will
be
shaking
their
heads
Ist
eigentlich
nicht
mein
Stil
It's
not
really
my
style
Doch
ich
geh
Bräute
an
Rock
But
I'm
hitting
on
chicks
Bevor
ich
ne
Nummer
krieg
Before
I
get
a
number
Kriegen
alle
Deutsche
nen
Job
All
Germans
will
get
a
job
Die
Bräute
sind
hot
The
chicks
are
hot
Mein
Kopf
ist
rot
ich
leucht
und
ich
koch
My
head
is
red,
I'm
glowing
and
boiling
Seh
scheisse
aus
und
tanz
wie
die
Backstreet
Boys
und
auf
Pop
I
look
like
crap
and
dance
like
the
Backstreet
Boys
and
to
pop
music
Trink
noch
n
bisschen
von
dem
Zeug
bis
ich
kotz
Drink
some
more
of
that
stuff
until
I
puke
Glotz
horny
auf
Ärsche
und
werd
feucht
um
den
Cock
Stare
at
asses
and
get
wet
around
the
cock
Merk
das
ist
nur
Wein
denn
mein
Mund
schäumt
und
er
tropft
I
realize
it's
just
wine
because
my
mouth
is
foaming
and
dripping
Auf
meine
Hose
doch
ich
geb
auf
alle
Leute
nen
Fuck
On
my
pants,
but
I
don't
give
a
fuck
about
anyone
Step
ans
Mic
sag
ihr
werdet
heute
gerockt
Step
up
to
the
mic
and
say
you'll
be
rocked
tonight
Pornorap
vom
feinsten
alle
enttäuscht
und
geschockt
The
finest
porn
rap,
everyone's
disappointed
and
shocked
Der
DJ
ist
down
mit
mir
und
bereut
es
dann
doch
The
DJ
is
down
with
me,
then
regrets
it
Denn
ich
rap'
nicht
im
Takt
und
nur
scheisse
wie
Toy
und
nur
Schrott
Because
I
don't
rap
on
beat,
just
crap
like
Toy
and
junk
(Ich
fick'
euch!)
(Fuck
you!)
Jetzt
ist
dieser
alte
Freund
ohne
Job
Now
this
old
friend
is
jobless
Doch
was
soll
ich
tun
ich
verwechsel
halt
manchmal
Teufel
und
Gott
But
what
can
I
do,
I
sometimes
confuse
the
devil
and
God
Ich
krieg
die
Augen
nicht
mehr
auf
doch
das
ist
scheissegal
I
can't
open
my
eyes
anymore,
but
I
don't
give
a
damn
Ich
will
die
Leute
gar
nicht
sehn
sie
sind
mir
scheissegal
I
don't
even
want
to
see
people,
I
don't
give
a
damn
about
them
Ich
rauch
die
Kippe
falsch
rum
sie
schmeckt
zu
stark
I'm
smoking
the
cigarette
the
wrong
way
around,
it
tastes
too
strong
Aber
heute
ist
mir
wirklich
alles
scheissegal
But
today,
I
truly
don't
give
a
damn
about
anything
Mein
Fleisch
ist
willig
mein
Geist
nicht
da
My
flesh
is
willing,
my
spirit
is
absent
Der
hässlichste
wird
zum
allergeilsten
Arsch
The
ugliest
one
becomes
the
hottest
ass
Ich
lauf
in
ihre
Richtung
I
walk
in
their
direction
Schau
in
ihr
Gesicht
und
Look
at
their
face
and
Ignorier
die
Pickel
und
den
leichten
Bart
Ignore
the
pimples
and
the
light
beard
Sie
fühlt
sich
schnell
verbunden
als
wär
ich
Wireless-Lan
They
quickly
feel
connected
like
I'm
wireless
internet
Und
lässt
alles
mit
sich
machen
anstatt
"nein"
zu
sagen
And
let
anything
happen
instead
of
saying
"no"
Irgendwann
sagt
sie
"übrigens
ich
heisse
Mark"
At
some
point
they
say,
"by
the
way,
my
name
is
Mark"
Und
ich
merk
mir
ist
heut
doch
nicht
alles
scheissegal
And
I
realize
that
today,
I
don't
give
a
damn
about
everything
after
all
Ich
hab
kein
Spass
und
kein
Wein
im
Glas
I'm
not
having
fun
and
there's
no
wine
in
my
glass
Trink
aus
dem
Glas
von
irgendjemand
und
bin
gleich
am
Arsch
Drink
from
someone's
glass
and
I'm
immediately
screwed
Alles
fühlt
sich
komisch
an
Everything
feels
weird
Fuck
was
war
da
nur
drin
Fuck,
what
was
in
that?
Renn
aufs
Klo
und
mein
Spiegelbild
grinst
und
singt
I
run
to
the
bathroom
and
my
reflection
grins
and
sings
Egotrip
Oh
fuck
was
ist
nur
mit
mir
los
Mann
Egotrip
Oh
fuck,
what's
wrong
with
me,
man
Ich
stoss
ab
und
zu
auf
während
ich
Prost
sag
I
bump
into
people
while
saying
cheers
Blass
um
die
Nase
wie
ein
Michael
Jackson
Double
Pale
around
the
nose
like
a
Michael
Jackson
double
Herr
der
Augenringe
und
das
Hemd
mit
Sekt
besudelt
Lord
of
the
eye
bags
and
the
shirt
stained
with
champagne
Germanys
Next
Shockmodel
Dead
Man
Talking
Germany's
Next
Shock
Model,
Dead
Man
Talking
Die
Frauen
müssen
kotzen
wenn
ich
ihnen
was
ins
Ohr
sing
The
women
have
to
puke
when
I
sing
something
in
their
ear
Denn
ich
stink
aus
dem
Maul
wie
sonnengereifter
Biomüll
Because
my
mouth
stinks
like
sun-ripened
organic
waste
Es
ist
romantisch
wie
im
Quentin
Tarantino
Film
It's
romantic
like
in
a
Quentin
Tarantino
film
Mein
Deo
gibt
den
Geist
auf
My
deodorant
gives
up
Wie
mein
Kreislauf
Like
my
circulation
Ich
lieg
auf
dem
Boden
der
Tatsachen
und
schrei
laut
auf
I
lie
on
the
ground
of
reality
and
scream
out
loud
"Ruf
doch
mal
bitte
jemand
einen
Arzt"
"Can
someone
please
call
a
doctor"
Doch
ich
bin
den
ganzen
Leuten
scheissegal
But
nobody
gives
a
damn
about
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Krouzilek, Sevket Dirican
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.