Chefket - Scheißegal - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chefket - Scheißegal




Scheißegal
I Don't Give a Damn
Heute ist mir wirklich alles scheissegal
Today, I truly don't give a damn about anything
Ich will tausend Drinks aber kein bezahln
I want a thousand drinks, but I don't want to pay
Wein im Glas
Wine in my glass
Ich hab' nen heiden Spass
I'm having a hell of a time
Und vergesse irgendwann sogar meinen Namen
And eventually, I'll even forget my own name
Eigentlich trink ich nie
Normally, I never drink
Aber heut hab ich Bock
But today, I'm up for it
Bin peinlich und trink zu viel
I'm embarrassing and drinking too much
Gleich schütteln Leute den Kopf
Soon, people will be shaking their heads
Ist eigentlich nicht mein Stil
It's not really my style
Doch ich geh Bräute an Rock
But I'm hitting on chicks
Bevor ich ne Nummer krieg
Before I get a number
Kriegen alle Deutsche nen Job
All Germans will get a job
Die Bräute sind hot
The chicks are hot
Mein Kopf ist rot ich leucht und ich koch
My head is red, I'm glowing and boiling
Seh scheisse aus und tanz wie die Backstreet Boys und auf Pop
I look like crap and dance like the Backstreet Boys and to pop music
Trink noch n bisschen von dem Zeug bis ich kotz
Drink some more of that stuff until I puke
Glotz horny auf Ärsche und werd feucht um den Cock
Stare at asses and get wet around the cock
Merk das ist nur Wein denn mein Mund schäumt und er tropft
I realize it's just wine because my mouth is foaming and dripping
Auf meine Hose doch ich geb auf alle Leute nen Fuck
On my pants, but I don't give a fuck about anyone
Step ans Mic sag ihr werdet heute gerockt
Step up to the mic and say you'll be rocked tonight
Pornorap vom feinsten alle enttäuscht und geschockt
The finest porn rap, everyone's disappointed and shocked
Der DJ ist down mit mir und bereut es dann doch
The DJ is down with me, then regrets it
Denn ich rap' nicht im Takt und nur scheisse wie Toy und nur Schrott
Because I don't rap on beat, just crap like Toy and junk
(Ich fick' euch!)
(Fuck you!)
Jetzt ist dieser alte Freund ohne Job
Now this old friend is jobless
Doch was soll ich tun ich verwechsel halt manchmal Teufel und Gott
But what can I do, I sometimes confuse the devil and God
X2
X2
Ich krieg die Augen nicht mehr auf doch das ist scheissegal
I can't open my eyes anymore, but I don't give a damn
Ich will die Leute gar nicht sehn sie sind mir scheissegal
I don't even want to see people, I don't give a damn about them
Ich rauch die Kippe falsch rum sie schmeckt zu stark
I'm smoking the cigarette the wrong way around, it tastes too strong
Aber heute ist mir wirklich alles scheissegal
But today, I truly don't give a damn about anything
Mein Fleisch ist willig mein Geist nicht da
My flesh is willing, my spirit is absent
Der hässlichste wird zum allergeilsten Arsch
The ugliest one becomes the hottest ass
Ich lauf in ihre Richtung
I walk in their direction
Schau in ihr Gesicht und
Look at their face and
Ignorier die Pickel und den leichten Bart
Ignore the pimples and the light beard
Sie fühlt sich schnell verbunden als wär ich Wireless-Lan
They quickly feel connected like I'm wireless internet
Und lässt alles mit sich machen anstatt "nein" zu sagen
And let anything happen instead of saying "no"
Irgendwann sagt sie "übrigens ich heisse Mark"
At some point they say, "by the way, my name is Mark"
Und ich merk mir ist heut doch nicht alles scheissegal
And I realize that today, I don't give a damn about everything after all
Ich hab kein Spass und kein Wein im Glas
I'm not having fun and there's no wine in my glass
Trink aus dem Glas von irgendjemand und bin gleich am Arsch
Drink from someone's glass and I'm immediately screwed
Alles fühlt sich komisch an
Everything feels weird
Fuck was war da nur drin
Fuck, what was in that?
Renn aufs Klo und mein Spiegelbild grinst und singt
I run to the bathroom and my reflection grins and sings
X2
X2
Egotrip Oh fuck was ist nur mit mir los Mann
Egotrip Oh fuck, what's wrong with me, man
Ich stoss ab und zu auf während ich Prost sag
I bump into people while saying cheers
Blass um die Nase wie ein Michael Jackson Double
Pale around the nose like a Michael Jackson double
Herr der Augenringe und das Hemd mit Sekt besudelt
Lord of the eye bags and the shirt stained with champagne
Germanys Next Shockmodel Dead Man Talking
Germany's Next Shock Model, Dead Man Talking
Die Frauen müssen kotzen wenn ich ihnen was ins Ohr sing
The women have to puke when I sing something in their ear
Denn ich stink aus dem Maul wie sonnengereifter Biomüll
Because my mouth stinks like sun-ripened organic waste
Es ist romantisch wie im Quentin Tarantino Film
It's romantic like in a Quentin Tarantino film
Mein Deo gibt den Geist auf
My deodorant gives up
Wie mein Kreislauf
Like my circulation
Ich lieg auf dem Boden der Tatsachen und schrei laut auf
I lie on the ground of reality and scream out loud
"Ruf doch mal bitte jemand einen Arzt"
"Can someone please call a doctor"
Doch ich bin den ganzen Leuten scheissegal
But nobody gives a damn about me





Авторы: Jan Krouzilek, Sevket Dirican


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.