Текст и перевод песни Chefket - Schritt Zurück
Mach
ein
Schritt
zurück,
vielleicht
kommst
du
voran
Сделайте
шаг
назад,
может
быть,
вы
продвигаетесь
вперед
Das
Leben
ist
keine
Schlange
also
stell
dich
nicht
so
an
Жизнь
- это
не
змея,
так
что
не
обращай
на
себя
так
Mach
ein
Schritt
zurück,
vielleicht
kommst
du
voran
Сделайте
шаг
назад,
может
быть,
вы
продвигаетесь
вперед
Das
Leben
ist
keine
Schlange
also
stell
dich
nicht
so
an
(okay)
Жизнь
- это
не
змея,
так
что
не
надо
так
себя
вести
(хорошо)
Mach
ein
Schritt
zurück,
vielleicht
kommst
du
voran
Сделайте
шаг
назад,
может
быть,
вы
продвигаетесь
вперед
Das
Leben
ist
keine
Schlange
also
stell
dich
nicht
so
an
(okay)
Жизнь
- это
не
змея,
так
что
не
надо
так
себя
вести
(хорошо)
Man
muss
zeigen
was
man
kann,
doch
vielleicht
kannst
du
zu
viel
(kann
sein)
Вы
должны
показать,
что
можете,
но,
возможно,
вы
можете
слишком
много
(может
быть)
Also
bleibt
entspannt
(okay),
wer
will
schon
ans
Ziel
(ich)
Так
что
оставайтесь
расслабленными
(хорошо),
кто
уже
хочет
добраться
до
места
назначения
(я)
Du
musst
funktionieren
(yeah)
Вы
должны
работать
(да)
Du
musst
konkurrieren
(yeah)
Вы
должны
соревноваться
(да)
Du
hast
eigentlich
kein
Bock
doch
der
Chip
ist
schon
im
Gehirn
(yeah)
У
тебя
на
самом
деле
нет
козла,
но
чип
уже
в
мозгу
(да)
Druck
von
allen
Seiten
(aha)
Давление
со
всех
сторон
(ага)
Du
musst
was
erreichen
(aha)
Ты
должен
чего-то
достичь
(ага)
Damit
du
sagen
kannst
keiner
kann
mir
das
Wasser
reichen
(ooh)
Чтобы
ты
мог
сказать,
что
никто
не
может
дать
мне
воды
(ох)
Moderne
Zeiten,
wir
machen
uns
zu
Sklaven
Современные
времена,
мы
превращаемся
в
рабов
Bis
wir
in
Rente
gehen
um
auf
den
Tod
zu
warten
Пока
мы
не
выйдем
на
пенсию,
чтобы
ждать
смерти
Spring
in
den
Swimmingpool
und
versuch
mal
zu
atmen
(hä
oh
hä
oh)
Прыгайте
в
бассейн
и
попытайтесь
дышать
(ха-ха-ха)
Ich
leg
den
Tisch
auf
die
Karten
Я
кладу
стол
на
карты
Um
auf
ihm
zu
tanzen
und
tanz
aus
der
Reihe
wie
Чтобы
танцевать
на
нем
и
танцевать
из
ряда
вон,
как
Taktlose
Tänzer
während
über
mir
ein
Geier
fliegt
Бестактные
танцоры,
пока
надо
мной
летает
стервятник
Ich
schieß
ihn
ab
ich
grill
ihn
doch
ich
will
ihn
nicht
essen
Я
стреляю
в
него
я
готовлю
его
на
гриле,
но
я
не
хочу
его
есть
Ich
will
nur
zeigen
ich
gehöre
nicht
zu
den
Marionetten
Я
просто
хочу
показать,
что
я
не
из
тех
марионеток
Ich
hab
die
Fäden
zerrissen
um
meine
Seele
zu
schützen
Я
разорвал
нити,
чтобы
защитить
свою
душу
Ich
dachte
immer
irgendwelche
Wege
gehen
zu
müssen
Я
всегда
думал,
что
нужно
идти
какими-то
путями
Alle
sagen
geh
nach
vorn,
doch
ich
denke
nicht
dran
(eheh)
Все
говорят,
иди
вперед,
но
я
не
думаю
об
этом
(эх)
Mach
ein
paar
Schritte
zurück
und
komme
endlich
voran
(yes)
Сделайте
несколько
шагов
назад
и,
наконец,
продвигайтесь
вперед
(да)
Mach
ein
Schritt
zurück,
vielleicht
kommst
du
voran
(wie
jetzt?)
Сделайте
шаг
назад,
может
быть,
вы
продвигаетесь
вперед
(как
сейчас?)
Mach
ein
Schritt
zurück,
vielleicht
kommst
du
voran
Сделайте
шаг
назад,
может
быть,
вы
продвигаетесь
вперед
Das
Leben
ist
keine
Schlange
also
stell
dich
nicht
so
an
(okay)
Жизнь
- это
не
змея,
так
что
не
надо
так
себя
вести
(хорошо)
Mach
ein
Schritt
zurück
(yes),
vielleicht
kommst
du
voran
(ah)
Сделайте
шаг
назад
(да),
может
быть,
вы
продвигаетесь
вперед
(ах)
Das
Leben
ist
keine
Schlange
also
stell
dich
nicht
so
an
(okay)
Жизнь
- это
не
змея,
так
что
не
надо
так
себя
вести
(хорошо)
Mach
ein
Schritt
zurück
(yes),
vielleicht
kommst
du
voran
(ah)
Сделайте
шаг
назад
(да),
может
быть,
вы
продвигаетесь
вперед
(ах)
Das
Leben
ist
keine
Schlange
also
stell
dich
nicht
so
an
Жизнь
- это
не
змея,
так
что
не
обращай
на
себя
так
Man
muss
zeigen
was
man
kann,
doch
vielleicht
kannst
du
zu
viel
(stimmt)
Вы
должны
показать,
на
что
способны,
но,
возможно,
вы
можете
сделать
слишком
много
(правда)
Also
bleibt
entspannt
(okay),
wer
will
schon
ans
Ziel
Так
что
оставайтесь
расслабленными
(хорошо),
кто
уже
хочет
добраться
до
места
назначения
Mach
ein
Schritt
zurück,
man
Сделай
шаг
назад,
человек
Und
schau
dir
alles
an
И
посмотри
на
все
это
Diese
Welt
ist
zu
verrückt,
denn
Этот
мир
слишком
сумасшедший,
потому
что
Keiner
kann
entspannen
Никто
не
может
расслабиться
Hektisch
bis
65
jeder
stresst
sich
oberflächlich
Беспокойный
до
65
лет
каждый
напрягается
поверхностно
Hast
du
Cash
oder
Cash
dich
У
вас
есть
наличные
или
наличные
деньги
Reitest
du
das
Pferd
oder
das
Pferd
dich
Вы
едете
на
лошади
или
лошади
себя
Wenn
du
nicht
weißt
wie
man
cool
ist
stell
dir
vor
du
wärst
ich
Если
бы
ты
не
знал,
как
быть
крутым,
представь,
что
ты
был
бы
мной
Ich
bin
ein
Cooligan
doch
rappe
bis
die
Bude
brennt
Я
кулиган,
но
рэп,
пока
будка
не
сгорит
Wenn
du
wissen
willst
wie
das
geht
musst
du
in
die
alte
Schule
renn'
Если
вы
хотите
знать,
как
это
сделать,
вам
нужно
бежать
в
старую
школу'
Davon
bist
sogar
du
ein
Fan
Из
этого
даже
ты
поклонник
Auch
wenn
du's
leugnest
Даже
если
ты
отрицаешь
это
Mach
ein
Schritt
zurück,
weil
da
vorn
alles
versucht
ist
Сделайте
шаг
назад,
потому
что
впереди
все
искушено
Mach
ein
Schritt
zurück,
dann
wird
plötzlich
alles
deutlich
(aah)
Сделайте
шаг
назад,
и
вдруг
все
станет
ясно
(ааа)
Der
Bergsteiger
sieht
den
Berg
nicht
auf
dem
er
steht
Альпинист
не
видит
гору,
на
которой
он
стоит
Alle
sagen
geh
nach
vorn,
doch
ich
denke
nicht
dran
(eheh)
Все
говорят,
иди
вперед,
но
я
не
думаю
об
этом
(эх)
Mach
ein
paar
Schritte
zurück
und
komme
endlich
voran
(aha)
Сделайте
несколько
шагов
назад
и,
наконец,
продвигайтесь
вперед
(ага)
Mach
ein
Schritt
zurück
(was?),
vielleicht
kommst
du
voran
Сделайте
шаг
назад
(что?),
может
быть,
вы
продвигаетесь
вперед
Das
Leben
ist
keine
Schlange
also
stell
dich
nicht
so
an
(okay)
Жизнь
- это
не
змея,
так
что
не
надо
так
себя
вести
(хорошо)
Mach
ein
Schritt
zurück,
vielleicht
kommst
du
voran
Сделайте
шаг
назад,
может
быть,
вы
продвигаетесь
вперед
Das
Leben
ist
keine
Schlange
also
stell
dich
nicht
so
an
Жизнь
- это
не
змея,
так
что
не
обращай
на
себя
так
Mach
ein
Schritt
zurück
(okay),
vielleicht
kommst
du
voran
(aha)
Сделайте
шаг
назад
(хорошо),
может
быть,
вы
продвигаетесь
вперед
(ага)
Das
Leben
ist
keine
Schlange
also
stell
dich
nicht
so
an
Жизнь
- это
не
змея,
так
что
не
обращай
на
себя
так
Man
muss
zeigen
was
man
kann,
doch
vielleicht
kannst
du
zu
viel
(stimmt)
Вы
должны
показать,
на
что
способны,
но,
возможно,
вы
можете
сделать
слишком
много
(правда)
Also
bleibt
entspannt
(okay),
wer
will
schon
ans
Ziel
Так
что
оставайтесь
расслабленными
(хорошо),
кто
уже
хочет
добраться
до
места
назначения
Alles
ist
erreichbar,
denn
ich
schalt
mein
Handy
aus
(yeah)
Все
доступно,
потому
что
я
выключаю
свой
телефон
(да)
Meine
Seele
chillt
als
wäre
mein
Körper
ein
Ferienhaus
(yeah)
Моя
душа
холодеет,
как
будто
мое
тело
- дом
отдыха
(да)
Viele
geben
Gas,
wissen
nicht
wohin
sie
fahren
Многие
дают
газ,
не
знают,
куда
едут
Das
Leben
ist
wie
eine
große
Autobaaaahn
Жизнь
похожа
на
большую
автобаааан
Ich
stepp
nicht
auf's
Pedal,
nein
man,
das
machen
andere
Я
не
нажимаю
на
педаль,
нет,
это
делают
другие
Ich
seh
viel
mehr,
wenn
ich
wandere
Я
вижу
гораздо
больше,
когда
странствую
Alle
sagen
"andere
andere"
Все
говорят
"другие
другие"
Doch
ich
hab
kein
Bock
mehr,
mein
Kopf
schmerzt
(aua)
und
der
Schwabe
sagt
Но
у
меня
больше
нет
козла,
голова
болит
(ауа),
и
Швабе
говорит
"I
konn
ne
meh"
"Я
не
знаю"
Und
der
Ami
sagt
И
Ами
говорит
"It's
all
about
economy.
I
wanna
chill
but
these
motherfuckers
are
frontin
me"
"Все
дело
в
экономике.
Я
хочу
расслабиться,
но
эти
ублюдки
стоят
передо
мной"
Ich
geb
mir
nicht
mehr
diesen
Stress,
ich
kann
es
nicht
Я
больше
не
позволяю
себе
этот
стресс,
я
не
могу
Bin
jetzt
26,
seh
älter
aus
als
Sean
Connery
Мне
сейчас
26
лет,
я
выгляжу
старше
Шона
Коннери
Wir
stehen
am
Abgrund,
Freiwillige
vor
Мы
стоим
на
краю
пропасти,
добровольцы
впереди
Wir
stehen
am
Abgrund,
Freiwillige
vor
(na
wer
will
denn?)
Мы
стоим
на
краю
пропасти,
добровольцы
впереди
(ну
кто
хочет?)
Wir
stehen
am
Abgrund,
Freiwillige
vor
(du
oder
ich)
Мы
стоим
на
краю
пропасти,
добровольцы
впереди
(ты
или
я)
Wir
stehen
am
Abgrund,
Freiwillige
vor...
vor...
vor
Мы
стоим
на
краю
пропасти,
добровольцы
впереди
...
впереди
...
впереди
Freiwillige
vor...
vor...
vor
Добровольцы
до
...
до
...
до
Mach
ein
Schritt
zurück,
vielleicht
kommst
du
voran
Сделайте
шаг
назад,
может
быть,
вы
продвигаетесь
вперед
Das
Leben
ist
keine
Schlange
also
stell
dich
nicht
so
an
Жизнь
- это
не
змея,
так
что
не
обращай
на
себя
так
Mach
ein
Schritt
zurück,
vielleicht
kommst
du
voran
Сделайте
шаг
назад,
может
быть,
вы
продвигаетесь
вперед
Das
Leben
ist
keine
Schlange
also
stell
dich
nicht
so
an
Жизнь
- это
не
змея,
так
что
не
обращай
на
себя
так
Mach
ein
Schritt
zurück,
vielleicht
kommst
du
voran
Сделайте
шаг
назад,
может
быть,
вы
продвигаетесь
вперед
Das
Leben
ist
keine
Schlange
also
stell
dich
nicht
so
an
Жизнь
- это
не
змея,
так
что
не
обращай
на
себя
так
Man
muss
zeigen
was
man
kann,
doch
vielleicht
kannst
du
zu
viel
Вы
должны
показать,
на
что
способны,
но,
возможно,
вы
можете
слишком
многое
Also
bleibt
entspannt,
wer
will
schon
ans
Ziel
Так
что
оставайтесь
расслабленными,
кто
уже
хочет
добраться
до
места
назначения
Mach
ein
Schritt
zurück,
vielleicht
kommst
du
voran
Сделайте
шаг
назад,
может
быть,
вы
продвигаетесь
вперед
Das
Leben
ist
keine
Schlange
also
stell
dich
nicht
so...
Жизнь
- это
не
змея,
так
что
не
стой
так...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sevket Dirican, Jan Krouzilek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.