Текст и перевод песни Chefket - Träume
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love
me
like
a
river
does
Love
me
like
a
river
does
Love
me
like
a
river
does
Love
me
like
a
river
does
Bleib′
immer
höflich
Always
stay
polite
Nimm
keinen
Streit
zu
persönlich
Don't
take
any
argument
personally
Geh'
nicht
zu
weit
und
versöhn′
dich
mit
jedem
Feind
Don't
go
too
far
and
reconcile
with
every
enemy
Wenn
du
weinst,
wein'
wie
ein
König
When
you
cry,
cry
like
a
king
Und
jeder
Stein
auf
dem
Weg
ist
ein
weiterer
Test
And
every
stone
on
the
path
is
another
test
Meide
den
Stress
Avoid
stress
Sei
immer
glücklich
mit
dem,
was
du
hast
und
nicht
so
kritisch
mit
dir
selbst
Always
be
happy
with
what
you
have
and
not
so
critical
of
yourself
Hier
ist
keiner
perfekt
Nobody's
perfect
here
Wenn
man
immer
nett
ist,
denken
alle,
dass
man
dumm
ist
If
you're
always
nice,
everyone
thinks
you're
stupid
Und
ich
setze
meine
Maske
wieder
auf
And
I
put
my
mask
back
on
Nehme
sie
dann
wieder
ab,
komm,
lüg'
mir
ins
Gesicht
Then
take
it
off
again,
come
on,
lie
to
my
face
Ich
lache
dich
nur
aus
I'm
just
laughing
at
you
Spüre
Hass,
lasse
ihn
nicht
raus
Feel
hate,
don't
let
it
out
Weil
ich
weiß,
was
man
mit
Liebe
erreichen
kann
Because
I
know
what
can
be
achieved
with
love
Passe
lieber
auf,
was
ich
mit
meinem
Leben
mache
Better
watch
what
I
do
with
my
life
Geld
ist
Nebensache
Money
is
secondary
Nur
meine
Träume
machen
mich
zum
reichen
Mann
Only
my
dreams
make
me
a
rich
man
Die
kann
mir
keiner
wegnehmen
Nobody
can
take
them
away
from
me
Die
kann
mir
keiner
wegnehmen
Nobody
can
take
them
away
from
me
Die
kann
mir
keiner
wegnehmen
Nobody
can
take
them
away
from
me
Die
kann
mir
keiner
wegnehmen
Nobody
can
take
them
away
from
me
Meine
Träume,
meine
Träume
My
dreams,
my
dreams
Die
kann
mir
keiner
wegnehmen
Nobody
can
take
them
away
from
me
Meine
Träume,
meine
Träume
My
dreams,
my
dreams
Die
kann
mir
keiner
wegnehmen
Nobody
can
take
them
away
from
me
Meine
Träume,
meine
Träume
My
dreams,
my
dreams
Die
kann
mir
keiner
wegnehmen
Nobody
can
take
them
away
from
me
Meine
Träume,
meine
Träume
My
dreams,
my
dreams
Die
kann
mir
keiner
wegnehmen
Nobody
can
take
them
away
from
me
Meine
Träume,
meine
Träume
My
dreams,
my
dreams
Love
me
like
a
river
does
Love
me
like
a
river
does
Der
Traum,
den
ich
habe,
dauert
Jahre
The
dream
I
have
lasts
for
years
Irgendwann
sitz′
ich
d′ran
und
hab'
graue
Haare
Someday
I'll
sit
on
it
and
have
gray
hair
Keine
Panik,
alles
egal
No
panic,
it
doesn't
matter
Keine
Angst,
tanz′
durch
die
Promenade
Don't
be
afraid,
dance
through
the
promenade
Alles,
was
ich
hab',
ist
alles,
was
ich
brauch′
Everything
I
have
is
everything
I
need
Sage,
was
ich
denk',
denk′,
was
ich
sage
Say
what
I
think,
think
what
I
say
Schwarz-Weiß-Malerei,
ich
seh'
alles
in
Farbe
Black
and
white
painting,
I
see
everything
in
color
Mache,
was
ich
liebe
und
bekomme
dafür
Gage
I
do
what
I
love
and
get
paid
for
it
Zahle
alle
meine
Rechnungen
ohne
Mahnung
I
pay
all
my
bills
without
reminders
Früher
Hektik
und
schlechte
Bezahlung
Used
to
be
hectic
and
poorly
paid
Nix
im
Magen,
vom
Geschäft
keine
Ahnung
Nothing
in
my
stomach,
no
idea
about
business
Diese
Tage
waren
die
beste
Erfahrung
Those
days
were
the
best
experience
Gott
sei
Dank,
die
kann
mir
keiner
wegnehmen
Thank
God,
nobody
can
take
that
away
from
me
Liebe
zur
Familie,
die
kann
mir
keiner
wegnehmen
Love
for
family,
nobody
can
take
that
away
from
me
Glaube,
Hoffnung,
kann
mir
keiner
wegnehmen
Faith,
hope,
nobody
can
take
that
away
from
me
Meine
Träume,
meine
Träume
My
dreams,
my
dreams
Die
kann
mir
keiner
wegnehmen
Nobody
can
take
them
away
from
me
Die
kann
mir
keiner
wegnehmen
Nobody
can
take
them
away
from
me
Die
kann
mir
keiner
wegnehmen
Nobody
can
take
them
away
from
me
Die
kann
mir
keiner
wegnehmen
Nobody
can
take
them
away
from
me
Meine
Träume,
meine
Träume
My
dreams,
my
dreams
Die
kann
mir
keiner
wegnehmen
Nobody
can
take
them
away
from
me
Meine
Träume,
meine
Träume
My
dreams,
my
dreams
Die
kann
mir
keiner
wegnehmen
Nobody
can
take
them
away
from
me
Meine
Träume,
meine
Träume
My
dreams,
my
dreams
Die
kann
mir
keiner
wegnehmen
Nobody
can
take
them
away
from
me
Meine
Träume,
meine
Träume
My
dreams,
my
dreams
Die
kann
mir
keiner
wegnehmen
Nobody
can
take
them
away
from
me
Meine
Träume,
meine
Träume
My
dreams,
my
dreams
Meine
Träume
kann
mir
keiner
wegnehmen
Nobody
can
take
my
dreams
away
from
me
Meine
Träume
kann
mir
keiner
wegnehmen
Nobody
can
take
my
dreams
away
from
me
Love
me
like
a
river
does
Love
me
like
a
river
does
Love
me
like
a
river
does
Love
me
like
a
river
does
Love
me,
that
is
all
Love
me,
that
is
all
Keiner
wünscht
dir
einen
guten
Tag
Nobody
wishes
you
a
good
day
Jeder
wünscht
sich
einen
guten
Freund
Everyone
wants
a
good
friend
Geh'
raus
und
zeig′
jetzt
allen,
wer
du
bist
Go
out
and
show
everyone
who
you
are
Ein
romantischer
Egoist
A
romantic
egoist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Farhad Samadzada, Sevket Dirican, Tomás Fröhlich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.