Chefket - Wo Du Stehst - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chefket - Wo Du Stehst




Wo Du Stehst
Where You Stand
Du bist der aller schönste Mensch auf Erden
You are the most beautiful person on earth
Auch wenn sie immer kälter wird, verschenkst Du Wärme
Even when it gets colder, you give away warmth
Auch wenn Du keine Kraft mehr hast, versetzt Du Berge
Even when you have no more strength, you move mountains
Das Gelernte angewandt im echten Leben und immer sein Bestes geben
Applying what you've learned in real life and always doing your best
Ist für Dich keine schwere Aufgabe
Is not a difficult task for you
Egal was ist, keine leere Aussage
No matter what, no empty statement
Verbreitest Licht, sodass jede Seele aufatmet
Spread light so that every soul can breathe
Bietest Seife an, wenn jemand Fehler ausbadet
Offer soap when someone bathes in mistakes
Egal, woher Du kommst
No matter where you come from
Egal, wohin Du gehst
No matter where you go
Der wichtigste Ort ist da wo Du stehst
The most important place is where you stand
Da wo Du stehst ist es heller
Where you stand, it is brighter
Da wo Du stehst ist es heller, heller, heller
Where you stand, it is brighter, brighter, brighter
Egal, woher Du kommst Egal, wohin Du gehst
No matter where you come from No matter where you go
Der wichtigste Ort ist da wo Du stehst
The most important place is where you stand
Da wo Du stehst ist es heller
Where you stand, it is brighter
Da wo Du stehst ist es heller, heller, heller
Where you stand, it is brighter, brighter, brighter
Heller heller, heller, heller, heller, heller
Brighter brighter, brighter, brighter, brighter, brighter
Da wo Du stehst ist es heller, heller, heller
Where you stand, it is brighter, brighter, brighter
Heller heller, hm
Brighter brighter, yeah
Da wo Du stehst
Where you stand
Egal, welche Religion und Hautfarbe
No matter what religion or skin colour
Du siehst mit dem Herz ohne Ausnahme
You see with your heart without exception
Bist der Grund, warum ich mir die Welt so ausmale
You are the reason I see the world this way
Bist der Grund dafür, dass ich Menschen wieder vertraut habe
You're the reason I trust people again
Wie Du lachst, wie Du strahlst, wie Du lebst
How you laugh, how you shine, how you live
Sah was ich hab, sah was mir fehlt
I saw what I have, I saw what I lack
Keiner weiß, woher Du kommst, keiner weiß, wohin Du gehst
Nobody knows where you come from, nobody knows where you go
Doch ich seh's. Es ist immer heller da wo Du stehst
But I see it. It's always brighter where you stand
Egal, woher Du kommst
No matter where you come from
Egal, wohin Du gehst
No matter where you go
Der wichtigste Ort ist da wo Du stehst
The most important place is where you stand
Da wo Du stehst ist es heller
Where you stand, it is brighter
Da wo Du stehst ist es heller, heller, heller
Where you stand, it is brighter, brighter, brighter
Egal, woher Du kommst Egal, wohin Du gehst
No matter where you come from No matter where you go
Der wichtigste Ort ist da wo Du stehst
The most important place is where you stand
Da wo Du stehst ist es heller
Where you stand, it is brighter
Da wo Du stehst ist es heller, heller, heller
Where you stand, it is brighter, brighter, brighter
Heller heller, heller, heller, heller, heller
Brighter brighter, brighter, brighter, brighter, brighter
Da wo Du stehst ist es heller, heller, heller
Where you stand, it is brighter, brighter, brighter
Heller heller, hm
Brighter brighter, yeah
Da wo Du stehst
Where you stand
Jeder wär gern So wie Du
Everyone would like to be like you
Jeder wär gern So wie Du
Everyone would like to be like you
Jeder wär gern So wie Du
Everyone would like to be like you
Niemand ist So wie Du
No one is like you
Niemand liebt So wie Du
No one loves like you
Keiner kennt mich So wie Du
No one knows me like you





Авторы: David Conen, Johannes Arzberger, Chefket, Schlippenbach Vincent Von


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.