Chefket - Wo Du Stehst - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chefket - Wo Du Stehst




Wo Du Stehst
Там, где ты
Du bist der aller schönste Mensch auf Erden
Ты самый прекрасный человек на Земле
Auch wenn sie immer kälter wird, verschenkst Du Wärme
Даже когда мир становится холоднее, ты даришь тепло
Auch wenn Du keine Kraft mehr hast, versetzt Du Berge
Даже когда у тебя нет сил, ты можешь свернуть горы
Das Gelernte angewandt im echten Leben und immer sein Bestes geben
Применяешь полученные знания в реальной жизни и всегда выкладываешься на полную
Ist für Dich keine schwere Aufgabe
Для тебя это не трудная задача
Egal was ist, keine leere Aussage
Что бы ни случилось, твои слова не пустые
Verbreitest Licht, sodass jede Seele aufatmet
Излучаешь свет, от которого каждая душа вздыхает с облегчением
Bietest Seife an, wenn jemand Fehler ausbadet
Предлагаешь помощь, когда кто-то тонет в своих ошибках
Egal, woher Du kommst
Неважно, откуда ты
Egal, wohin Du gehst
Неважно, куда ты идешь
Der wichtigste Ort ist da wo Du stehst
Самое важное место там, где ты сейчас
Da wo Du stehst ist es heller
Там, где ты, светлее
Da wo Du stehst ist es heller, heller, heller
Там, где ты, светлее, светлее, светлее
Egal, woher Du kommst Egal, wohin Du gehst
Неважно, откуда ты, неважно, куда ты идешь
Der wichtigste Ort ist da wo Du stehst
Самое важное место там, где ты сейчас
Da wo Du stehst ist es heller
Там, где ты, светлее
Da wo Du stehst ist es heller, heller, heller
Там, где ты, светлее, светлее, светлее
Heller heller, heller, heller, heller, heller
Светлее, светлее, светлее, светлее, светлее, светлее
Da wo Du stehst ist es heller, heller, heller
Там, где ты, светлее, светлее, светлее
Heller heller, hm
Светлее, светлее, хм
Da wo Du stehst
Там, где ты
Egal, welche Religion und Hautfarbe
Неважно, какая у тебя религия и цвет кожи
Du siehst mit dem Herz ohne Ausnahme
Ты видишь сердцем, без исключений
Bist der Grund, warum ich mir die Welt so ausmale
Ты причина, по которой я так представляю себе мир
Bist der Grund dafür, dass ich Menschen wieder vertraut habe
Ты причина, по которой я снова поверил в людей
Wie Du lachst, wie Du strahlst, wie Du lebst
Как ты смеешься, как ты сияешь, как ты живешь
Sah was ich hab, sah was mir fehlt
Увидел, что у меня есть, увидел, чего мне не хватает
Keiner weiß, woher Du kommst, keiner weiß, wohin Du gehst
Никто не знает, откуда ты, никто не знает, куда ты идешь
Doch ich seh's. Es ist immer heller da wo Du stehst
Но я вижу. Там, где ты, всегда светлее
Egal, woher Du kommst
Неважно, откуда ты
Egal, wohin Du gehst
Неважно, куда ты идешь
Der wichtigste Ort ist da wo Du stehst
Самое важное место там, где ты сейчас
Da wo Du stehst ist es heller
Там, где ты, светлее
Da wo Du stehst ist es heller, heller, heller
Там, где ты, светлее, светлее, светлее
Egal, woher Du kommst Egal, wohin Du gehst
Неважно, откуда ты, неважно, куда ты идешь
Der wichtigste Ort ist da wo Du stehst
Самое важное место там, где ты сейчас
Da wo Du stehst ist es heller
Там, где ты, светлее
Da wo Du stehst ist es heller, heller, heller
Там, где ты, светлее, светлее, светлее
Heller heller, heller, heller, heller, heller
Светлее, светлее, светлее, светлее, светлее, светлее
Da wo Du stehst ist es heller, heller, heller
Там, где ты, светлее, светлее, светлее
Heller heller, hm
Светлее, светлее, хм
Da wo Du stehst
Там, где ты
Jeder wär gern So wie Du
Каждый хотел бы быть таким, как ты
Jeder wär gern So wie Du
Каждый хотел бы быть таким, как ты
Jeder wär gern So wie Du
Каждый хотел бы быть таким, как ты
Niemand ist So wie Du
Никто не такой, как ты
Niemand liebt So wie Du
Никто не любит так, как ты
Keiner kennt mich So wie Du
Никто не знает меня так, как ты





Авторы: David Conen, Johannes Arzberger, Chefket, Schlippenbach Vincent Von


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.