Chega Mais - Louca - перевод текста песни на немецкий

Louca - Chega Maisперевод на немецкий




Louca
Verrückt
Toda mulher faz loucuras por amor
Jede Frau macht verrückte Dinge aus Liebe
Dizem que estou louca
Sie sagen, ich bin verrückt
Fora de controle
Außer Kontrolle
Que você controla
Dass du mich beherrschst,
Todos meus sentidos
Alle meine Sinne
Que me afastei de todos
Dass ich mich von allen entfernt habe
Que nem ligo pros amigos
Dass mir meine Freunde egal sind
Dizem que estou louca
Sie sagen, ich bin verrückt
Que meus movimentos
Dass meine Bewegungen
Estão dirigidos pros teus pensamentos
Auf deine Gedanken gerichtet sind
Que não me importo por tudo que fazes
Dass mir alles egal ist, was du tust
Que acredito
Dass ich dir glaube
Te perdôo
Ich verzeihe dir
Sempre volto
Ich komme immer zurück
E que não mereço
Und dass ich es nicht verdiene
Essas horas que me roubas
Diese Stunden, die du mir raubst
*Refrão*
*Refrain*
Por isso dizem que sou louca
Deshalb sagen sie, ich bin verrückt
Porque teu amor é minha bandeira
Weil deine Liebe meine Fahne ist
Porque está sempre nos meus sonhos
Weil du immer in meinen Träumen bist
E te sigo pela vida inteira
Und ich dir mein ganzes Leben lang folge
Por isso dizem que sou louca
Deshalb sagen sie, ich bin verrückt
Porque tua pele é minha morada
Weil deine Haut meine Heimat ist
E junto a mim me sinto outra
Und bei dir fühle ich mich wie eine andere
Por isso dizem que sou louca
Deshalb sagen sie, ich bin verrückt
Porque consigo teus caprichos
Weil ich deine Launen erfülle
Porque a história de nós dois
Weil die Geschichte von uns beiden
São suficientes para o meu delírio
Für mein Delirium ausreicht
Prefiro que me chamem louca
Ich ziehe es vor, dass sie mich verrückt nennen
E que prossiga minha loucura
Und dass meine Verrücktheit weitergeht
Para sempre estar contigo
Um für immer bei dir zu sein
Dizem que sou louca
Sie sagen, ich bin verrückt
Que o amor é cego
Dass Liebe blind macht
Que eu estou perdida
Dass ich verloren bin
Isso é um mistério
Das ist ein Mysterium
Que não me importo
Dass mir mein eigenes Schicksal
Com minha própria sorte
Egal ist
Que acredito
Dass ich dir glaube
Te perdôo
Ich verzeihe dir
Sempre volto
Ich komme immer zurück
E que não mereço
Und dass ich es nicht verdiene
Essas horas que me roubas
Diese Stunden, die du mir raubst
*Refrão*
*Refrain*





Авторы: F Estefano Salgado, Jose Pagan, Renato Taveira Dos Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.