Текст и перевод песни Chega Mais - Louca
Toda
mulher
faz
loucuras
por
amor
Говорят,
что
на
любовь
женщина
способна
на
безумства
Dizem
que
estou
louca
Говорят,
я
сошла
с
ума,
Fora
de
controle
Что
я
не
в
себе.
Que
você
controla
Что
ты
управляешь
Todos
meus
sentidos
Всеми
моими
чувствами.
Que
me
afastei
de
todos
Что
я
отдалилась
ото
всех,
Que
nem
ligo
pros
amigos
Что
мне
все
равно
на
друзей.
Dizem
que
estou
louca
Говорят,
я
сошла
с
ума.
Que
meus
movimentos
Что
все
мои
помыслы
Estão
dirigidos
pros
teus
pensamentos
Направлены
только
на
тебя.
Que
já
não
me
importo
por
tudo
que
fazes
Что
мне
все
равно,
что
ты
делаешь,
Que
acredito
Что
я
все
равно
верю,
Sempre
volto
Всегда
возвращаюсь.
E
que
não
mereço
И
что
я
не
заслуживаю
Essas
horas
que
me
roubas
Тех
часов,
что
ты
у
меня
крадешь.
Por
isso
dizem
que
sou
louca
Поэтому
и
говорят,
что
я
сумасшедшая,
Porque
teu
amor
é
minha
bandeira
Потому
что
моя
любовь
к
тебе
– мой
флаг,
Porque
está
sempre
nos
meus
sonhos
Потому
что
ты
всегда
в
моих
мыслях,
E
te
sigo
pela
vida
inteira
И
я
буду
следовать
за
тобой
всю
свою
жизнь.
Por
isso
dizem
que
sou
louca
Поэтому
и
говорят,
что
я
сумасшедшая,
Porque
tua
pele
é
minha
morada
Потому
что
твоя
кожа
– мой
дом,
E
junto
a
mim
me
sinto
outra
И
рядом
с
тобой
я
чувствую
себя
совсем
другой.
Por
isso
dizem
que
sou
louca
Поэтому
и
говорят,
что
я
сумасшедшая,
Porque
consigo
teus
caprichos
Потому
что
я
исполняю
все
твои
прихоти,
Porque
a
história
de
nós
dois
Потому
что
наша
с
тобой
история,
São
suficientes
para
o
meu
delírio
Достаточна
для
моего
бреда.
Prefiro
que
me
chamem
louca
Пусть
лучше
называют
меня
сумасшедшей,
E
que
prossiga
minha
loucura
И
пусть
мое
безумие
продолжается,
Para
sempre
estar
contigo
Лишь
бы
всегда
быть
с
тобой.
Dizem
que
sou
louca
Говорят,
я
сошла
с
ума,
Que
o
amor
é
cego
Что
любовь
слепа,
Que
eu
estou
perdida
Что
я
потеряна.
Isso
é
um
mistério
Это
тайна,
Que
já
não
me
importo
Что
мне
все
равно
Com
minha
própria
sorte
На
собственную
судьбу.
Que
acredito
Что
я
все
равно
верю,
Sempre
volto
Всегда
возвращаюсь.
E
que
não
mereço
И
что
я
не
заслуживаю
Essas
horas
que
me
roubas
Тех
часов,
что
ты
у
меня
крадешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: F Estefano Salgado, Jose Pagan, Renato Taveira Dos Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.