Текст и перевод песни Cheikh - Eye Got You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eye Got You
Я поддержу тебя
What
the
fuck
is
yall
talking
about
О
чем,
черт
возьми,
вы
все
говорите?
Spit
sharp,
but
aint
no
razor
blades
up
in
my
mouth
Читаю
остро,
но
во
рту
нет
лезвий.
Eye
got
heart
but
that′s
an
organ
you
know
nothin
about
У
меня
есть
сердце,
но
это
орган,
о
котором
ты
ничего
не
знаешь.
Eye'd
tell
you
grow
a
pair
of
nuts
but
you
got
nuttin
to
sprout
Я
бы
сказал
тебе
отрастить
яйца,
но
тебе
нечего
растить.
You
aint
the
plug
no
mo,
you
gotta
go
Ты
больше
не
главный,
тебе
пора
уходить.
Eye′m
from
the
Go
Я
из
Го.
Bruce
LeeRoy
boy,
eye
got
the
glow
Парень
Брюс
Лирой,
я
сияю.
Niggas
got
to
know,
blind
ya
opticals
wit
the
shine
Ниггеры
должны
знать,
ослеплю
твой
взгляд
своим
блеском.
Shit
aint
optional
put
a
op
in
hole
wit
the
rhyme
Это
не
вариант,
уложу
врага
рифмой.
What
the
fuck
is
you
sayin
Что
ты,
черт
возьми,
говоришь?
Choppa
be
sprayin
Пушка
стреляет.
Body
decaying
Тело
разлагается.
Aint
no
delayin
Без
промедления.
Niggas
ask
for
smoke,
we
bringing
the
k
in
it
Ниггеры
просят
дыма,
мы
приносим
калаш.
You
made
it,
lay
in
it
Ты
это
начал,
лежи
в
этом.
Eye
could
never
betray
a
bitch
Я
никогда
не
предам
девушку.
She
got
some
of
my
heart
no
matter
who
eye'm
laying
wit
Часть
моего
сердца
принадлежит
ей,
неважно,
с
кем
я
лежу.
And
eye
could
never
say
"my
bitch"
И
я
никогда
не
скажу
"моя
сучка".
My
momma
was
my
daddy
queen,
he
relayed
that
bit
Моя
мама
была
королевой
моего
отца,
он
передал
мне
это.
But
if
you
can't
relate
a
bit
Но
если
ты
не
понимаешь
этого,
Eye
can
understand
cuz
niggas
do
barely
say
that
shit
Я
могу
понять,
потому
что
ниггеры
редко
говорят
такое.
Most
of
my
partners
never
even
knew
they
pops
Большинство
моих
корешей
никогда
не
знали
своих
отцов.
And
that′s
really
sayin
shit
И
это
действительно
о
многом
говорит.
So
give
me
my
props,
Eye′m
real
Так
что
отдайте
мне
должное,
я
настоящий.
Gangstarr
wit
the
Mass
Appeal
Gangstarr
с
массовой
привлекательностью.
Black
Thought
wit
the
master
skill
Black
Thought
с
мастерским
навыком.
You
aint
even
gotta
ask
for
real
Тебе
даже
не
нужно
спрашивать,
правда.
Eye
got
you
Я
поддержу
тебя.
But
if
you
a
op,
eye'll
pop
you
Но
если
ты
враг,
я
пристрелю
тебя.
Red
dot
you
Наведу
на
тебя
красную
точку.
When
eye
spot
you
Когда
замечу
тебя.
We
might
have
to
burn
down
ya
block
to
make
sure
we
got
you
Возможно,
нам
придется
сжечь
твой
квартал,
чтобы
убедиться,
что
мы
достали
тебя.
Yeah
Eye
got
you
Да,
я
поддержу
тебя.
But
if
you
a
op,
eye′ll
pop
you
Но
если
ты
враг,
я
пристрелю
тебя.
Red
dot
you
Наведу
на
тебя
красную
точку.
When
eye
spot
you
Когда
замечу
тебя.
We
might
have
to
burn
down
ya
block
to
make
sure
we
got
you
Возможно,
нам
придется
сжечь
твой
квартал,
чтобы
убедиться,
что
мы
достали
тебя.
You
undercover
like
the
movies?!?
Ты
под
прикрытием,
как
в
кино?!?
Yo
cover
blown,
you
a
goofy
Твое
прикрытие
раскрыто,
ты
болван.
Smoke
cops
like
loosies
Курим
копов,
как
сигареты.
Yo
T
Shirt
say
"Shoot
Me"
На
твоей
футболке
написано
"Пристрели
меня".
Badge
lookin
like
a
bullseye,
no
bullshit
eye
might
2 p
Значок
выглядит
как
мишень,
без
шуток,
я
могу
дважды.
Double
tap
yo
blue
collar,
go
on
tour,
and
pass
the
burner
to
a
groupie
Два
выстрела
в
твой
синий
воротничок,
отправляюсь
в
тур,
и
передаю
пушку
группи.
Eye
got
the
Juice,
the
Steel
У
меня
есть
кураж,
сталь.
You
Radamiz
for
real
Ты
настоящий
Radamiz.
Catch
a
couple
in
the
collarbone
for
a
few
collard
greens
for
real
Получишь
пару
пуль
в
ключицу
за
немного
зелени,
правда.
You
know
eye
gotta
grease
the
wheel
Ты
знаешь,
я
должен
смазать
колесо.
You
know
it's
mine,
eye
spin
it
Ты
знаешь,
это
мое,
я
вращаю
его.
You
know
the
sky′s
the
limit
Ты
знаешь,
что
небо
- предел.
You
know
that
eye
gotta
ride
if
eye'm
in
it
Ты
знаешь,
что
я
должен
ехать,
если
я
в
деле.
Eye
got
you
Я
поддержу
тебя.
But
if
you
a
op,
eye′ll
pop
you
Но
если
ты
враг,
я
пристрелю
тебя.
Red
dot
you
Наведу
на
тебя
красную
точку.
When
eye
spot
you
Когда
замечу
тебя.
We
might
have
to
burn
down
ya
block
to
make
sure
we
got
you
Возможно,
нам
придется
сжечь
твой
квартал,
чтобы
убедиться,
что
мы
достали
тебя.
Yeah
Eye
got
you
Да,
я
поддержу
тебя.
But
if
you
a
op,
eye'll
pop
you
Но
если
ты
враг,
я
пристрелю
тебя.
Red
dot
you
Наведу
на
тебя
красную
точку.
When
eye
spot
you
Когда
замечу
тебя.
We
might
have
to
burn
down
ya
block
to
make
sure
we
got
you
Возможно,
нам
придется
сжечь
твой
квартал,
чтобы
убедиться,
что
мы
достали
тебя.
You
know
the
sky's
the
limit
Ты
знаешь,
небо
- это
предел.
You
know
that
eye
gotta
fly
if
eye′m
in
it
Ты
знаешь,
что
я
должен
летать,
если
я
в
деле.
Eye
can
decide
decisions
Я
могу
принимать
решения.
Ain′t
letting
no-one
divide
the
business
Не
позволю
никому
делить
бизнес.
Eye
don't
despise
the
critics
Я
не
презираю
критиков.
Honestly,
eye′d
be
kind
to
kick
it
Честно
говоря,
я
бы
не
прочь
потусоваться.
Cuz
niggas
have
horrible
taste
in
music
and
they
be
designed
to
mimic
Потому
что
у
ниггеров
ужасный
вкус
в
музыке,
и
они
созданы,
чтобы
подражать.
Eye'm
a
OG,
split
the
seas
like
fake
chanel
Я
OG,
раздвигаю
моря,
как
поддельная
Chanel.
All
y′all
niggas
fictional,
eye
prolly
bought
yo
bitches
fake
chanel
Все
вы,
ниггеры,
выдуманные,
я,
наверное,
купил
твоим
сучкам
поддельную
Chanel.
Eye
be
on
some
other,
can't
you
tell?
Я
на
другом
уровне,
разве
ты
не
видишь?
Nigga
eye
be
on
the
loud,
can′t
you
smell?
Ниггер,
я
накурился,
разве
ты
не
чувствуешь?
Eye
don't
celebrate
christmas
too
tough
but
that
christmas
tree
know
me
well
Я
не
праздную
Рождество
слишком
жестко,
но
эта
елка
знает
меня
хорошо.
Used
to
pause
the
pussy
for
a
sale
Раньше
откладывал
секс
ради
продажи.
Keep
ya
phone
away
from
my
scale
Держи
свой
телефон
подальше
от
моих
весов.
Never
cared
about
pink
champail
Никогда
не
заботился
о
розовом
шампанском.
Need
money,
drugs,
by
the
bail
Нужны
деньги,
наркотики,
залог.
Guns
by
the
box
Оружие
коробками.
Weed
by
the
farm
Трава
фермами.
Fur
by
the
fox
Мех
лисами.
Queen
on
my
arm
Королева
на
моей
руке.
Basquiat
King
crown
on
my
charm
Корона
короля
Баския
на
моем
амулете.
Ruby
hug
my
waist
smiling
warm
Рубин
обнимает
мою
талию,
тепло
улыбаясь.
Eye
Got
You
Я
поддержу
тебя.
You
know
the
sky's
the
limit
Ты
знаешь,
небо
- это
предел.
You
know
that
eye
gotta
ride
if
eye′m
in
it
Ты
знаешь,
что
я
должен
ехать,
если
я
в
деле.
You
know
the
sky′s
the
limit
Ты
знаешь,
небо
- это
предел.
You
know
that
eye
gotta
ride
if
eye'm
in
it
Ты
знаешь,
что
я
должен
ехать,
если
я
в
деле.
Eye
Got
You
Я
поддержу
тебя.
You
know
the
sky′s
the
limit
Ты
знаешь,
небо
- это
предел.
You
know
the
sky's
the
limit
Ты
знаешь,
небо
- это
предел.
You
know
that
eye
gotta
ride
if
eye′m
in
it
Ты
знаешь,
что
я
должен
ехать,
если
я
в
деле.
Eye
Got
You
Я
поддержу
тебя.
You
know
the
sky's
the
limit
Ты
знаешь,
небо
- это
предел.
You
know
the
sky′s
the
limit
Ты
знаешь,
небо
- это
предел.
You
know
that
eye
gotta
ride
if
eye'm
in
it
Ты
знаешь,
что
я
должен
ехать,
если
я
в
деле.
Eye
Got
You
Я
поддержу
тебя.
You
know
the
sky's
the
limit
Ты
знаешь,
небо
- это
предел.
You
know
the
sky′s
the
limit
Ты
знаешь,
небо
- это
предел.
Eye
Got
You
Я
поддержу
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cheikh Mock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.