Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Therapy (Intro)
Therapie (Intro)
Thought
that
I
could
trust
in
you
Dachte,
ich
könnte
dir
vertrauen
Surprised
to
find
it
wasn't
true
Überrascht
festzustellen,
dass
es
nicht
wahr
war
But
I
didn't
fault
you
for
the
thoughts
you
was
succumbin
to
Aber
ich
gab
dir
nicht
die
Schuld
für
die
Gedanken,
denen
du
erlegen
bist
It
was
just
a
thought
until
I
noticed
it
was
comin
true
Es
war
nur
ein
Gedanke,
bis
ich
bemerkte,
dass
er
wahr
wurde
My
mind
was
clear
at
one
time
Mein
Geist
war
einst
klar
Blindin
me
as
it
filled
with
clues
Blendete
mich,
als
er
sich
mit
Hinweisen
füllte
And
truths
Und
Wahrheiten
Main
bitch
and
a
mistress
but
no
muse
Haupt-Bitch
und
eine
Geliebte,
aber
keine
Muse
Pay
yo
dues
Zahl
deine
Schulden
Take
yo
mic
cuz
Kobe
would
take
yo
shoes
Nimm
dein
Mikro,
denn
Kobe
würde
deine
Schuhe
nehmen
Ain't
no
rules
Gibt
keine
Regeln
Guess
I'm
just
used
to
a
higher
standard
of
livin
Schätze,
ich
bin
nur
an
einen
höheren
Lebensstandard
gewöhnt
Been
introduced
to
a
lotta
niggas
who
used
to
prison
Wurde
vielen
Niggas
vorgestellt,
die
den
Knast
kannten
Need
a
bitch
bad
as
Eve
Brauche
'ne
Bitch,
so
schlimm
wie
Eva
Sinnin
since
the
beginnin
Sündige
seit
Anbeginn
The
predicament
my
pen
in
Die
Zwickmühle,
in
der
mein
Stift
steckt
Predictin
a
nearin
endin
Ein
nahendes
Ende
vorhersagend
I'm
more
than
a
star,
I'm
the
cosmos
Ich
bin
mehr
als
ein
Star,
ich
bin
der
Kosmos
Cosmic
soldier
Kosmischer
Soldat
Reload
smoke
ya
Nachladen,
rauch
dich
weg
Electricity
told
ya
Elektrizität
hat's
dir
gesagt
My
moms
not
shocked
by
holsters
Meine
Mom
ist
nicht
schockiert
von
Holstern
Nor
the
chinky
eyed
cheeba
chicken
hawk
Auch
nicht
vom
bekifften
Geier
mit
den
schmalen
Augen
We
smokin
that
Al
Roker
Wir
rauchen
diesen
Al
Roker
Froze
up
as
I
post
up
the
pole
shift
chose
us
Erstarrt,
als
ich
mich
aufstellte,
der
Polsprung
wählte
uns
Chicago
was
North
Pole'd
up
Chicago
war
zugefroren
wie
der
Nordpol
Shit
sewed
up
Scheiße
geregelt
How
I
Chief
Keef
Wie
ich
Chief
Keefe
In
the
school
of
hard
knocks
wit
a
cheat
sheet
In
der
Schule
des
Lebens
mit
'nem
Spickzettel
Left
college
to
fight
life
and
got
beat
sleep
Verließ
das
College,
um
gegen
das
Leben
zu
kämpfen,
und
wurde
k.o.
geschlagen
Woke
up
outta
my
deep
sleep
Wachte
aus
meinem
tiefen
Schlaf
auf
Facin
martial
law
Konfrontiert
mit
dem
Kriegsrecht
The
city
deliverin
weed
to
me
Die
Stadt
liefert
mir
Gras
But
my
old
plug
locked
Aber
mein
alter
Plug
ist
eingesperrt
Why
ain't
he
free?
Warum
ist
er
nicht
frei?
If
I
see
P
Wenn
ich
P
sehe
Can't
even
give
that
nigga
a
CD
Kann
diesem
Nigga
nicht
mal
'ne
CD
geben
In
the
A
tryna
be
C
H
E
I
K
H
on
the
big
screen
Im
A
[Atlanta],
versuche
C
H
E
I
K
H
auf
der
großen
Leinwand
zu
sein
Thinkin
big
things
Denke
große
Dinge
Dreamin
big
dreams
Träume
große
Träume
From
the
big
streets
Von
den
großen
Straßen
Of
the
windy
city
Der
windigen
Stadt
[Chicago]
To
this
little
city
In
diese
kleine
Stadt
That's
big
on
the
streets
Die
auf
den
Straßen
groß
ist
You
could
miss
me
Du
kannst
mich
mal
With
the
Blood,
Crip
Mit
dem
Blood,
Crip
Designed
to
be
a
Designer
Bestimmt,
ein
Designer
zu
sein
Not
be
sleep
G
Nicht
schlafen,
G
I'm
Neo
in
Inception
Ich
bin
Neo
in
Inception
Architectin
Architektiere
Artifacts
and
Art
selections
Artefakte
und
Kunstauswahlen
I'm
the
best
at
whatever
Ich
bin
der
Beste
in
allem
Ever
bitch,
I
bet
whatever
Egal
was,
Bitch,
ich
wette
alles
The
swordsmith,
I'm
clever
Der
Schwertschmied,
ich
bin
schlau
My
head
severs
Mein
Kopf
trennt
ab
I'm
a
God
Ich
bin
ein
Gott
But
God
did
not
Aber
Gott
hat
nicht
Bless
your
endeavors
Deine
Bemühungen
gesegnet
You
the
Hare
but
you
not
a
head
a
Du
bist
der
Hase,
aber
du
bist
keinen
Kopf
voraus
Chicago
Red'er
Chicago
Röter
My
tongue
a
reed
Meine
Zunge
ein
Schilfrohr
Human
beings
are
instruments,
nigga
sing
Menschen
sind
Instrumente,
Nigga
sing
My
nina
sing
Meine
Nina
[Pistole]
singt
While
niggas
dance
Während
Niggas
tanzen
Nigga
dance
for
your
niggatry
Nigga
tanz
für
deine
Niggatry
We
used
to
hang
Wir
hingen
früher
ab
Offa
Vance
was
the
nigga
tree
Bei
Vance
war
der
Nigga-Baum
Corona
in
the
petri
Corona
in
der
Petrischale
Everything
ain't
Georgia
peachy
Nicht
alles
ist
Georgia-pfirsichfarben
Believe
a
quarter
what
ya
read
and
none
of
what
ya
see
G
Glaub
ein
Viertel
von
dem,
was
du
liest,
und
nichts
von
dem,
was
du
siehst,
G
2pac
be
listenin
to
me
G
2pac
hört
mir
zu,
G
Write
rhymes
on
a
Ouiji
Schreibe
Reime
auf
einem
Ouija
RIP
Juice,
I'm
special
RIP
Juice,
ich
bin
besonders
Is
this
the
stu
or
the
restroom
Ist
das
das
Stu[dio]
oder
die
Toilette
Either
way,
God
bless
you
So
oder
so,
Gott
segne
dich
Eat
away,
intellect
food
Iss
weiter,
Intellekt-Nahrung
I
don't
wanna
politic
wit
you,
I
don't
elect
you
Ich
will
nicht
mit
dir
politisieren,
ich
wähle
dich
nicht
Bulletproof
lectern
Kugelsicheres
Rednerpult
Green
tips
comin
through
Grüne
Spitzen
[Munition]
kommen
durch
No
rest
in
Pee
Keine
Ruhe
in
P(ee)
Just
done
wit
you
Bin
einfach
fertig
mit
dir
(U)
Fencin
wit
fence-riders
is
probably
fun
to
who
Fechten
mit
Zaunhockern
macht
wahrscheinlich
wem
Spaß
Not
me
tho
Mir
aber
nicht
Hard
body
beetle
Hartkörper-Käfer
I
need
a
Dreamdoll,
Nicki,
or
a
R&B
hoe
Ich
brauche
eine
Dreamdoll,
Nicki
oder
eine
R&B-Hoe
I
need
to
lay
my
eyes
on
every
chip
bring
me
Casino
Ich
muss
jeden
Chip
sehen,
bring
mir
Casino
My
life
kinda
like
Belly
starrin
Al
Pacino
Mein
Leben
ist
irgendwie
wie
Belly
mit
Al
Pacino
You
winin
Grigio,
Pino
Du
schlürfst
Grigio,
Pino
Nigga
give
me
the
dough
Nigga
gib
mir
die
Kohle
The
big
bambino
Der
große
Bambino
Beat
it
from
NY
to
Reno
Hau
ab
von
NY
nach
Reno
Yo
queen
pussy
Toledo
cuz
yo
D
a
placebo
Die
Pussy
deiner
Königin
Toledo,
weil
dein
D[ick]
ein
Placebo
ist
I
make
her
rain
like
Seattle
Ich
lass
sie
regnen
wie
Seattle
Hope
you
believe
what
she
know
Hoffe,
du
glaubst,
was
sie
weiß
Fuck
yo
opinio
Scheiß
auf
deine
Meinio[nung]
And
feelings
too,
u
not
my
niño
Und
Gefühle
auch,
du
bist
nicht
mein
Niño
I
lost
a
granny
to
chemo
Ich
verlor
eine
Oma
an
die
Chemo
I'm
smokin
till
I
G-O
Ich
rauche,
bis
ich
G-E-H-E
Covered
in
gold,
C3PO
Bedeckt
mit
Gold,
C3PO
Skitzo
I
look
in
the
mirror
and
see
three
people
Schizo,
ich
schau
in
den
Spiegel
und
sehe
drei
Leute
That's
three
times
the
black
history
tho
Das
ist
aber
dreimal
schwarze
Geschichte
You
can't
hate
the
root
and
not
the
tree,
hoe
Du
kannst
nicht
die
Wurzel
hassen
und
nicht
den
Baum,
Hoe
Get
it?
Trio
Verstehst
du?
Trio
The
booth
Hacé
Frío
Die
Kabine
Hace
Frío
[Es
ist
kalt]
The
fur
grow
on
my
species
when
we
cold
Das
Fell
wächst
auf
meiner
Spezies,
wenn
uns
kalt
ist
These
beast
flows
Diese
Biest-Flows
We
desist
and
cease
those
Wir
lassen
davon
ab
und
beenden
das
G
O
D
from
the
G
O
G
O
T
T
aus
dem
G
O
[Chicago]
In
summer
covered
from
head
to
toe
cuz
he
glow
Im
Sommer
von
Kopf
bis
Fuß
bedeckt,
weil
er
glüht
Blind
people
see
bro
Blinde
sehen,
Bro
It's
prolly
illegal
Es
ist
wahrscheinlich
illegal
But
I
can't
stop
cuz
he
go
Aber
ich
kann
nicht
aufhören,
weil
er
loslegt
I
looped
the
beat
then
I
yawned
Ich
loopte
den
Beat,
dann
gähnte
ich
The
vocals
landed
equal
Die
Vocals
landeten
gleichmäßig
I
don't
know
when
or
where
I
can
be
all
I
can
be
bro
Ich
weiß
nicht,
wann
oder
wo
ich
alles
sein
kann,
was
ich
sein
kann,
Bro
So
I'm
just
gone
off
the
tree
feedin
soul
and
eatin
egos
Also
bin
ich
einfach
high
vom
Baum
[Gras],
nähre
die
Seele
und
fresse
Egos
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cheikh Mock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.