Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
talk
to
my
daughter
I
tell
her
Ich
spreche
mit
meiner
Tochter,
ich
sage
ihr
Don't
let
them
devalue
you
ever
Lass
dich
niemals
von
ihnen
abwerten
What
you
see
in
the
mirror
is
perfect
Was
du
im
Spiegel
siehst,
ist
perfekt
And
you
decide
how
to
be
better
Und
du
entscheidest,
wie
du
besser
wirst
Can't
let
nobody
else
do
that
for
you
Kannst
das
niemand
anderen
für
dich
tun
lassen
No
I
wouldn't
support
that
endeavor
Nein,
dieses
Unterfangen
würde
ich
nicht
unterstützen
I'm
wit
whatever
is
clever
Ich
bin
bei
allem
dabei,
was
klug
ist
As
long
as
it
treasures
what's
sacred
forever
Solange
es
das
ehrt,
was
für
immer
heilig
ist
I'mma
be
great
that's
forever
Ich
werde
großartig
sein,
das
ist
für
immer
Every
bar
T'd
to
the
letter
Jede
Zeile
auf
den
Punkt
gebracht
All
of
my
fits
one
thousand
Alle
meine
Outfits
sind
einsame
Spitze
None
of
yo
bum
ass
favorite
rappers
better
Keiner
deiner
Penner-Lieblingsrapper
ist
besser
I'll
Be
Ready
When
I
feel
Like
It
Ich
werde
bereit
sein,
wenn
ich
mich
danach
fühle
Cheikh
still
Foolie
for
the
cheddar
Cheikh
ist
immer
noch
verrückt
nach
der
Kohle
We
still
water
so
she
wetter
Wir
sind
stilles
Wasser,
also
ist
sie
feuchter
Told
her
"baby
I'm
a
bone
collector"
Sagte
ihr:
"Baby,
ich
bin
ein
Knochensammler"
Aye
it's
the
bando
we
get
it
Aye,
es
ist
das
Bando,
wir
kapieren
es
No
wonder
we
get
it
together
Kein
Wunder,
dass
wir
es
zusammen
auf
die
Reihe
kriegen
No
wonder
we
reign
like
the
weather
Kein
Wunder,
dass
wir
regieren
wie
das
Wetter
No
I
don't
wonder
no
more
I
can
measure
Nein,
ich
wundere
mich
nicht
mehr,
ich
kann
es
messen
You
can
say
Du
kannst
sagen
I
knew
when
I
met
her
Ich
wusste,
als
ich
sie
traf
That
she
would
bless
me
so
I
blessed
her
Dass
sie
mich
segnen
würde,
also
segnete
ich
sie
This
the
art
of
war
to
the
texture
Das
ist
die
Kunst
des
Krieges
bis
ins
Detail
General
Hannibal
Lecture
General
Hannibal
Lecter
Wherever
it's
smoke
drop
a
feather
Wo
Rauch
ist,
lass
eine
Feder
fallen
Arrow
tip
go
thru
yo
leather
Pfeilspitze
geht
durch
dein
Leder
You
ain't
gon
see
that
bow
tho
Den
Bogen
wirst
du
aber
nicht
sehen
You
just
gon
know
that
befo
you
felt
better
Du
wirst
nur
wissen,
dass
es
dir
vorher
besser
ging
Always
knew
I
would
be
a
trendsetter
Wusste
immer,
dass
ich
ein
Trendsetter
sein
würde
Never
knew
most
these
niggas
was
lame
tho
Wusste
aber
nie,
dass
die
meisten
dieser
Niggas
lahmarschig
sind
Always
knew
no
cute
lady
selector
Wusste
immer,
keine
schicke
Dame
wählt
oberflächlich,
Never
chose
me
for
my
chain
tho
Wählte
mich
jedenfalls
nie
wegen
meiner
Kette.
Nowadays
muhfuckas
lame
tho
Heutzutage
sind
Motherfuckers
lahmarschig
Like
I
said
its
hard
to
stay
sane
Wie
gesagt,
es
ist
schwer,
bei
Verstand
zu
bleiben
So
many
different
thangs
on
my
brain
So
viele
verschiedene
Dinge
in
meinem
Kopf
On
the
mental
highway
drivin
both
ways
Auf
der
mentalen
Autobahn,
fahre
in
beide
Richtungen
Fillin
every
lane
Fülle
jede
Spur
Credit
card
Max-well,
Ghislane
Kreditkarte
Max-well,
Ghislane
Disdain
make
me
wanna
Verachtung
bringt
mich
dazu,
zu
wollen
Bitch
I'm
just
Bane
Schlampe,
ich
bin
einfach
Bane
Aaah
u
think
darkness
is
your
ally
Aaah,
du
denkst,
die
Dunkelheit
ist
deine
Verbündete
You
merely
adopted
the
dark
Du
hast
die
Dunkelheit
nur
angenommen
I
was
born
in
it
Ich
wurde
in
ihr
geboren
Molded
by
it
Von
ihr
geformt
I
didn't
see
the
light
until
i
was
already
a
man
Ich
sah
das
Licht
erst,
als
ich
schon
ein
Mann
war
By
then
it
was
nothing
to
me
but
blinding
Da
war
es
für
mich
nichts
als
blendend
This
lil
light
of
mine
shinin
Dieses
kleine
Licht
von
mir
scheint
This
lil
light
Dieses
kleine
Licht
This
lil
light
of
mine
shinin
Dieses
kleine
Licht
von
mir
scheint
This
lil
light
of
mine
blindin
Dieses
kleine
Licht
von
mir
blendet
This
lil
light
of
mine
shinin
Dieses
kleine
Licht
von
mir
scheint
This
lil
light
of
mine
blindin
Dieses
kleine
Licht
von
mir
blendet
Never
susceptible
to
no
religious
bindin
Niemals
anfällig
für
religiöse
Bindungen
I'd
behead
a
tyrant
Ich
würde
einen
Tyrannen
köpfen
How
u
ride
the
coattails
of
a
nigga
climbin
Wie
du
auf
den
Rockschößen
eines
Niggas
reitest,
der
aufsteigt
You
bitch
niggas
riskin
dyin
Ihr
Bitch-Niggas
riskiert
zu
sterben
You
hoe
niggas
owe
me
for
perfect
timin
Ihr
Hoe-Niggas
schuldet
mir
was
für
perfektes
Timing
Fuck
it
tho
Scheiß
drauf,
aber
Flood
the
bando
in
diamonds
Überflute
das
Bando
mit
Diamanten
Duckets
ho
duckin
those
fed
indictments
Kohle,
Schlampe,
diesen
Bundesanklagen
ausweichen
Bins
hittin
like
buckets
bro
fuck
it
try
it
Kisten
knallen
wie
Eimer,
Bro,
scheiß
drauf,
probier's
A
hundred
dolla
eighths
fuck
it
light
it
Hundert-Dollar-Achtel,
scheiß
drauf,
zünd
es
an
You
would
be
surprised
by
my
fuckin
diet
Du
wärst
überrascht
von
meiner
verdammten
Diät
Green
fuck
do
you
mean
Grün,
was
zum
Teufel
meinst
du
My
mane
lion
Meine
Mähne,
Löwe
My
crane
style
get
to
flyin
Mein
Kranich-Stil
fängt
an
zu
fliegen
These
lame
niggas
all
pie
Diese
lahmen
Niggas
sind
alle
Kuchen
I
slice
like
Kimbo
wit
the
triton
Ich
schneide
wie
Kimbo
mit
dem
Dreizack
Poseidon
in
limbo
Poseidon
im
Limbo
Committin
crimes
in
the
Hyatt
and
Timbos
Verübe
Verbrechen
im
Hyatt
und
Timbos
I'm
him
hoe
Ich
bin
er,
Schlampe
Fuck
the
porch
I
jumped
out
the
window
Scheiß
auf
die
Veranda,
ich
bin
aus
dem
Fenster
gesprungen
Niggas
Eddie
they
Wins
low
Niggas
sind
Eddie,
ihre
Gewinne
sind
niedrig
We
the
gems
hidden
in
the
trench
hoe
Wir
sind
die
Juwelen,
versteckt
im
Graben,
Schlampe
Bando
been
rich
Benjamin
Rich
Bando
war
schon
immer
reich,
Benjamin
Rich
Ridin
in
a
benzo
lil
bitch
Fahre
in
einem
Benzo,
kleine
Schlampe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cheikh Mock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.