Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aviãozinho
Kleines Flugzeug
Voa,
voa
aviãozinho
Flieg,
flieg,
kleines
Flugzeug
Vai
buscar
o
meu
benzinho
Hol
meinen
Schatz
Voa,
voa
aviãozinho
Flieg,
flieg,
kleines
Flugzeug
Vai
buscar
o
meu
benzinho
Hol
meinen
Schatz
Que
'tá
lá,
do
lado
de
lá
Der
dort
drüben
ist
Oi
que
'tá
lá
do
lado
de
lá
Oh,
der
dort
drüben
ist
Que
'tá
lá,
do
lado
de
lá
Der
dort
drüben
ist
Oi
que
'tá
lá
do
lado
de
lá
Oh,
der
dort
drüben
ist
Quando
chego
em
casa
e
que
não
vejo
o
meu
bem
Wenn
ich
nach
Hause
komme
und
meinen
Schatz
nicht
sehe
Volto
correndo,
vou
a
mais
de
cem
Renne
ich
zurück,
schneller
als
hundert
Olhei
da
rua
não
vi
da
janela
Ich
schaute
von
der
Straße,
sah
nicht
vom
Fenster
Saí
gritando,
cadê
meu
bem?
Ich
schrie:
Wo
ist
mein
Schatz?
Olhei
da
rua
não
vi
da
janela
Ich
schaute
von
der
Straße,
sah
nicht
vom
Fenster
Saí
gritando,
cadê
meu
bem?
Ich
schrie:
Wo
ist
mein
Schatz?
Voa,
voa
aviãozinho
Flieg,
flieg,
kleines
Flugzeug
Vai
buscar
o
meu
benzinho
Hol
meinen
Schatz
Voa,
voa
aviãozinho
Flieg,
flieg,
kleines
Flugzeug
Vai
buscar
o
meu
benzinho
Hol
meinen
Schatz
Que
'tá
lá,
do
lado
de
lá
Der
dort
drüben
ist
Oi
que
'tá
lá
do
lado
de
lá
Oh,
der
dort
drüben
ist
Que
'tá
lá,
do
lado
de
lá
Der
dort
drüben
ist
Oi
que
'tá
lá
do
lado
de
lá
Oh,
der
dort
drüben
ist
Vai
e
vem,
vem
e
vai
Hin
und
her,
her
und
hin
Por
que
que
não
sossega
aqui?
Warum
bleibst
du
nicht
hier?
Sinto
a
falta
do
teu
beijo
Ich
vermisse
deinen
Kuss
Benzinho,
do
teu
colo
pra
dormir
Liebling,
deinen
Schoß
zum
Schlafen
Vai
e
vem,
vem
e
vai
Hin
und
her,
her
und
hin
Por
que
que
não
sossega
aqui?
Warum
bleibst
du
nicht
hier?
Sinto
a
falta
do
teu
beijo
Ich
vermisse
deinen
Kuss
Benzinho,
do
teu
colo
pra
dormir
Liebling,
deinen
Schoß
zum
Schlafen
Deixa,
deixa,
deixa,
deixa
eu
te
dengar
Lass,
lass,
lass,
lass
mich
dich
verwöhnen
Deixa,
deixa,
deixa,
deixa
eu
te
beijar
Lass,
lass,
lass,
lass
mich
dich
küssen
Uoh
uoh
uoh
uoh
uoh
Uoh
uoh
uoh
uoh
uoh
Deixa,
deixa,
deixa,
deixa,
eu
te
dengar
Lass,
lass,
lass,
lass
mich
dich
verwöhnen
Deixa,
deixa,
deixa,
deixa
eu
te
beijar
Lass,
lass,
lass,
lass
mich
dich
küssen
Voa,
voa
aviãozinho
Flieg,
flieg,
kleines
Flugzeug
Vai
buscar
o
meu
benzinho
Hol
meinen
Schatz
Voa,
voa
aviãozinho
Flieg,
flieg,
kleines
Flugzeug
Vai
buscar
o
meu
benzinho
Hol
meinen
Schatz
Que
'tá
lá,
do
lado
de
lá
Der
dort
drüben
ist
Oi
que
'tá
lá
do
lado
de
lá
Oh,
der
dort
drüben
ist
Que
'tá
lá,
do
lado
de
lá
Der
dort
drüben
ist
Oi
que
'tá
lá
do
lado
de
lá
Oh,
der
dort
drüben
ist
Voa,
voa
aviãozinho
Flieg,
flieg,
kleines
Flugzeug
Vai
buscar
o
meu
benzinho
Hol
meinen
Schatz
Voa,
voa
aviãozinho
Flieg,
flieg,
kleines
Flugzeug
Vai
buscar
o
meu
benzinho
Hol
meinen
Schatz
Que
'tá
lá,
do
lado
de
lá
Der
dort
drüben
ist
Oi
que
'tá
lá
do
lado
de
lá
Oh,
der
dort
drüben
ist
Vai
e
vem,
vem
e
vai
Hin
und
her,
her
und
hin
Por
que
que
não
sossega
aqui?
Warum
bleibst
du
nicht
hier?
Sinto
a
falta
do
teu
beijo
Ich
vermisse
deinen
Kuss
Benzinho,
do
teu
colo
pra
dormir
Liebling,
deinen
Schoß
zum
Schlafen
Deixa,
deixa,
deixa,
deixa
eu
te
dengar
Lass,
lass,
lass,
lass
mich
dich
verwöhnen
Oi
deixa,
deixa,
deixa
eu
te
beijar
Oh,
lass,
lass,
lass
mich
dich
küssen
Uoh
uoh
uoh
uoh
uoh
Uoh
uoh
uoh
uoh
uoh
Deixa,
deixa,
deixa,
deixa,
eu
te
dengar
Lass,
lass,
lass,
lass
mich
dich
verwöhnen
Deixa,
deixa,
deixa,
deixa
eu
te
beijar
Lass,
lass,
lass,
lass
mich
dich
küssen
Voa,
voa
aviãozinho
Flieg,
flieg,
kleines
Flugzeug
Vai
buscar
o
meu
benzinho
Hol
meinen
Schatz
Voa,
voa
aviãozinho
Flieg,
flieg,
kleines
Flugzeug
Vai
buscar
o
meu
benzinho
Hol
meinen
Schatz
Que
'tá
lá,
do
lado
de
lá
Der
dort
drüben
ist
Oi
que
'tá
lá
do
lado
de
lá
Oh,
der
dort
drüben
ist
Que
'tá
lá,
do
lado
de
lá
Der
dort
drüben
ist
Oi
que
'tá
lá
do
lado
de
lá
Oh,
der
dort
drüben
ist
Que
'tá
lá,
do
lado
de
lá
Der
dort
drüben
ist
Oi
que
'tá
lá
do
lado
de
lá
Oh,
der
dort
drüben
ist
Que
'tá
lá,
do
lado
de
lá
Der
dort
drüben
ist
Oi
que
'tá
lá
do
lado
de
lá
Oh,
der
dort
drüben
ist
Do
lado
de
lá
Dort
drüben
Oi
que
'tá
lá
do
lado
de
lá
Oh,
der
dort
drüben
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jauperi Lazaro Dos Santos, Paulinho Levi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.