Текст и перевод песни Cheiro de Amor - Auê - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu
desejo
é
poder
te
amar
My
desire
is
to
be
able
to
love
you
Gentilmente
flertar
teu
olhar
Gently
flirt
with
your
gaze
Como
o
vento
e
a
brisa
do
mar
lhe
sorrir
Like
the
wind
and
the
sea
breeze
smile
at
you
A
tristeza
não
tem
mais
lugar
Sadness
has
no
place
anymore
No
meu
leito
não
pode
morar
It
cannot
dwell
in
my
bed
O
lugar
que
tenho
é
pra
te
ver
feliz
The
place
I
have
is
to
see
you
happy
É
um
auê-ê
encontar
você-ê
It's
an
auê-ê
to
meet
you-ê
Pra
poder
fazer
um
carinho
assim
To
be
able
to
give
you
a
caress
like
this
É
um
auê-ê
encontar
você
It's
an
auê-ê
to
meet
you
Pra
poder
fazer
um
denguinho
em
mim
To
be
able
to
give
you
a
little
cuddle
Todo
canto
que
eu
deleito
Every
song
I
delight
in
Vem
da
estrela
do
teu
céu
Comes
from
the
star
of
your
sky
E
o
defeito
do
meu
jeito
And
the
flaw
in
my
way
Foi
ser
favo
do
teu
mel
Was
to
be
a
honeycomb
of
your
honey
Minha
alma
em
formosura
My
soul
in
beauty
É
sorriso
em
colibri
Is
a
smile
in
a
hummingbird
E
se
queres
tanto
amor
And
if
you
want
so
much
love
Bem-me-quer,
estou
aqui
I
love
you,
I'm
here
Meu
desejo
é
poder
te
amar
My
desire
is
to
be
able
to
love
you
Gentilmente
flertar
teu
olhar
Gently
flirt
with
your
gaze
Como
o
vento
e
a
brisa
do
mar
lhe
sorrir
Like
the
wind
and
the
sea
breeze
smile
at
you
A
tristeza
não
tem
mais
lugar
Sadness
has
no
place
anymore
No
meu
leito
não
pode
morar
It
cannot
dwell
in
my
bed
O
lugar
que
tenho
é
pra
te
ver
feliz
The
place
I
have
is
to
see
you
happy
É
um
auê-ê
encontar
você-ê
It's
an
auê-ê
to
meet
you-ê
Pra
poder
fazer
um
carinho
assim
To
be
able
to
give
you
a
caress
like
this
É
um
auê-ê
encontar
você
It's
an
auê-ê
to
meet
you
Pra
poder
fazer
um
denguinho
em
mim
To
be
able
to
give
you
a
little
cuddle
Todo
canto
que
eu
deleito
Every
song
I
delight
in
Vem
da
estrela
do
teu
céu
Comes
from
the
star
of
your
sky
E
o
defeito
do
meu
jeito
And
the
flaw
in
my
way
Foi
ser
favo
do
teu
mel
Was
to
be
a
honeycomb
of
your
honey
Minha
alma
em
formosura
My
soul
in
beauty
É
sorriso
em
colibri
Is
a
smile
in
a
hummingbird
E
se
queres
tanto
amor
And
if
you
want
so
much
love
Bem-me-quer,
estou
aqui
I
love
you,
I'm
here
Meu
desejo
é
poder
te
amar
My
desire
is
to
be
able
to
love
you
Gentilmente
flertar
teu
olhar
Gently
flirt
with
your
gaze
Como
o
vento
e
a
brisa
do
mar
lhe
sorrir
Like
the
wind
and
the
sea
breeze
smile
at
you
A
tristeza
não
tem
mais
lugar
Sadness
has
no
place
anymore
No
meu
leito
não
pode
morar
It
cannot
dwell
in
my
bed
O
lugar
que
tenho
é
pra
te
ver
feliz
The
place
I
have
is
to
see
you
happy
É
um
auê-ê
encontar
você-ê
It's
an
auê-ê
to
meet
you-ê
Pra
poder
fazer
um
carinho
assim
To
be
able
to
give
you
a
caress
like
this
É
um
auê-ê
encontar
você
It's
an
auê-ê
to
meet
you
Pra
poder
fazer
um
denguinho
em
mim
To
be
able
to
give
you
a
little
cuddle
É
um
auê-ê
(quero
ouvir
só
vocês)
It's
an
auê-ê
(I
want
to
hear
only
you)
Pra
poder
fazer
um
carinho
assim
(do
lado
de
cá)
To
be
able
to
give
you
a
caress
like
this
(on
this
side)
É
um
auê-ê
encontar
você
It's
an
auê-ê
to
meet
you
Pra
poder
fazer
um
denguinho
em
mim
(todo
mundo
junto,
vai,
vai)
To
be
able
to
give
you
a
little
cuddle
(everyone
together,
go,
go)
É
um
auê-ê
encontar
você-ê
It's
an
auê-ê
to
meet
you-ê
Pra
poder
fazer
um
carinho
assim
To
be
able
to
give
you
a
caress
like
this
É
um
auê-ê
encontar
você
It's
an
auê-ê
to
meet
you
Pra
poder
fazer
um
denguinho
em
mim
To
be
able
to
give
you
a
little
cuddle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Carlos Gomes Conceicao, Mariorlando Sena Assis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.