Cheiro de Amor - Canto Ao Pescador - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Canto Ao Pescador - Ao Vivo - Cheiro de Amorперевод на английский




Canto Ao Pescador - Ao Vivo
Song to the Fisherman - Live
Jogou sua rede
He cast his net
Oh! Pescador!
Oh! Fishermen!
Se encantou com a beleza desse lindo mar
He was enchanted by the beauty of this beautiful sea
2 de fevereiro é dia de Iemanjá
February 2nd is the day of Iemanjá
Levo-te oferendas para lhe ofertar
I take you offerings to offer you
E sem idolatria Olodum seguirá
And without idolatry Olodum will follow
Como dizia Caymmi: "Insigne o homem cantando a encantar"
As Caymmi said: "Insigne man singing to enchant"
Minha jangada vai sair pro mar
My raft will go out to sea
Vou trabalhar meu bem querer
I will work my love
Sei que o mar da história é agitado
I know that the sea of history is agitated
E o Olodum a onda virá
And the Olodum wave will come
Em forma de dilúvio vem me despertar, amor
In the form of a flood comes to awaken me, love
Em forma de dilúvio vem exterminar
In the form of a flood comes to exterminate
Com sequelas racistas
With racist sequelae
E trazendo ideais de amor e paz
And bringing ideals of love and peace
Oloxum,inaê, Janaína
Oloxum, inaê, Janaína
Mara, Mara, Mara, Marabô, Caiala, Sobá
Mara, Mara, Mara, Marabô, Caiala, Sobá
Viaja, ê, se baila, me leva Olodum, em tua onda
Travel, ê, dance, take me Olodum, on your wave
Que eu quero ir(viajar)
That I want to go (travel)
Olodum, navio negreiro atracou em Salvador
Olodum, slave ship docked in Salvador
Trouxe a música emitindo ideais da negra cor
Brought the music emitting ideals of the black color
E hoje exalta o mar, condutor da embarcação
And today exalts the sea, driver of the boat
Viaja, ê, se baila
Travel, ê, dance
Me leva Olodum, em tua onda
Take me Olodum, on your wave
Que eu quero ir(pro mar)
That I want to go (to sea)
Minha jangada vai sair pro mar
My raft will go out to sea
Vou trabalhar meu bem querer
I will work my love
Se Deus quiser
If God wants
Quando eu voltar do mar um peixe bom eu vou trazer
When I return from the sea, I will bring a good fish
Meus companheiros também vão voltar e a Deus do céu vamos agradecer.
My companions will also return and we will thank God in heaven.





Авторы: Pierre Onasis Ramos, Jauperi Lazaro Dos Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.