Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esperando Na Janela - Live At Forte São Marcelo, Salvador (BA), Brazil/2008
Warten am Fenster - Live im Forte São Marcelo, Salvador (BA), Brasilien/2008
Você
é
a
escada
da
minha
subida,
Du
bist
die
Leiter
meines
Aufstiegs,
Você
é
o
amor
da
minha
vida,
Du
bist
die
Liebe
meines
Lebens,
É
o
meu
abrir
de
olhos
do
amanhecer,
Du
bist
mein
Augenöffnen
am
Morgen,
Verdade
que
me
leva
a
viver.
Die
Wahrheit,
die
mich
leben
lässt.
Você
é
a
espera
na
janela,
Du
bist
das
Warten
am
Fenster,
A
ave
que
vem
de
longe
tão
bela,
Der
Vogel,
der
von
weither
kommt,
so
schön,
A
esperança
que
arde
em
calor,
Die
Hoffnung,
die
in
Wärme
brennt,
Você
é
a
tradução
do
que
é
o
amor.
Du
bist
die
Übersetzung
dessen,
was
Liebe
ist.
Quando
me
perdi
Als
ich
mich
verirrte,
Você
apareceu
bist
du
erschienen,
Me
fazendo
rir
Brachtest
mich
zum
Lachen
Do
que
aconteceu
über
das,
was
passiert
ist,
E
de
medo
olhei
Und
ängstlich
blickte
ich
Tudo
ao
meu
redor.
um
mich
herum.
Só
assim
enxerguei
Erst
da
erkannte
ich,
Que
agora
eu
estou
melhor.
dass
es
mir
jetzt
besser
geht.
Você
é
a
escada
da
minha
subida,
Du
bist
die
Leiter
meines
Aufstiegs,
Você
é
o
amor
da
minha
vida,
Du
bist
die
Liebe
meines
Lebens,
É
o
meu
abrir
de
olhos
do
amanhecer,
Du
bist
mein
Augenöffnen
am
Morgen,
Verdade
que
me
leva
a
viver.
Die
Wahrheit,
die
mich
leben
lässt.
Você
é
a
espera
na
janela,
Du
bist
das
Warten
am
Fenster,
A
ave
que
vem
de
longe
tão
bela,
Der
Vogel,
der
von
weither
kommt,
so
schön,
A
esperança
que
arde
em
calor,
Die
Hoffnung,
die
in
Wärme
brennt,
Você
é
a
tradução
do
que
é
o
amor.
Du
bist
die
Übersetzung
dessen,
was
Liebe
ist.
E
a
dor
saiu;
Und
der
Schmerz
ging
fort;
Foi
você
quem
me
curou.
Du
warst
es,
der
mich
heilte.
Quando
o
mal
partiu
Als
das
Böse
verschwand,
Vi
que
algo
em
mim
mudou
sah
ich,
dass
sich
etwas
in
mir
veränderte,
No
momento
em
que
quis
In
dem
Moment,
als
ich
Ficar
junto
de
ti
bei
dir
bleiben
wollte,
E
agora
sou
feliz,
Und
jetzt
bin
ich
glücklich,
Pois
lhe
tenho
bem
aqui.
denn
ich
habe
dich
hier
bei
mir.
Você
é
a
escada
da
minha
subida,
Du
bist
die
Leiter
meines
Aufstiegs,
Você
é
o
amor
da
minha
vida,
Du
bist
die
Liebe
meines
Lebens,
É
o
meu
abrir
de
olhos
do
amanhecer,
Du
bist
mein
Augenöffnen
am
Morgen,
Verdade
que
me
leva
a
viver.
Die
Wahrheit,
die
mich
leben
lässt.
Você
é
a
espera
na
janela,
Du
bist
das
Warten
am
Fenster,
A
ave
que
vem
de
longe
tão
bela,
Der
Vogel,
der
von
weither
kommt,
so
schön,
A
esperança
que
arde
em
calor,
Die
Hoffnung,
die
in
Wärme
brennt,
Você
é
a
tradução
do
que
é
o
amor.
Du
bist
die
Übersetzung
dessen,
was
Liebe
ist.
Quando
me
perdi
Als
ich
mich
verirrte,
Você
apareceu
bist
du
erschienen,
Me
fazendo
rir
Brachtest
mich
zum
Lachen
Do
que
aconteceu
über
das,
was
passiert
ist,
E
de
medo
olhei
Und
ängstlich
blickte
ich
Tudo
ao
meu
redor.
um
mich
herum.
Só
assim
enxerguei
Erst
da
erkannte
ich,
Que
agora
eu
estou
melhor.
dass
es
mir
jetzt
besser
geht.
Estou
melhor!
Es
geht
mir
besser!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blanch
1
Que Arerê - Live At Forte São Marcelo, Salvador (BA), Brazil/2008
2
Tudo A Ver - Live At Forte São Marcelo, Salvador (BA), Brazil/2008
3
Pureza Da Paixão - Live At Forte São Marcelo, Salvador (BA), Brazil/2008
4
Mais Uma Vez - Live At Forte São Marcelo, Salvador (BA), Brazil/2008
5
Doce Obsessão - Live At Forte São Marcelo, Salvador (BA), Brazil/2008
6
Pense Em Mim - Live At Forte São Marcelo, Salvador (BA), Brazil/2008
7
Esperando Na Janela - Live At Forte São Marcelo, Salvador (BA), Brazil/2008
8
Fácil De Entender - Live At Forte São Marcelo, Salvador (BA), Brazil/2008
9
Cheiro De Amor No Ar - Live At Forte São Marcelo, Salvador (BA), Brazil/2008
10
Poeira Cristalina - Live At Forte São Marcelo, Salvador (BA), Brazil/2008
11
Chama Da Paixão - Live At Forte São Marcelo, Salvador (BA), Brazil/2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.