Cheka - Ixora - перевод текста песни на немецкий

Ixora - Chekaперевод на немецкий




Ixora
Ixora
LetrasVídeosTop
TexteVideosTop
MúsicaJuegosSociosABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 ... 9Buscar José Luis Perales
MusikSpielePartnerABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 ... 9Suchen José Luis Perales
Letras
Texte
Vídeos
Videos
Fotos
Fotos
Biografía
Biografie
Foro
Forum
Fans
Fans
Ranking
Rangliste
LETRA 'QUÉ PASARÁ MAÑANA?'
TEXT 'WAS WIRD MORGEN GESCHEHEN?'
Ver vídeo con letra
Video mit Text ansehen
Me miras y el universo de tus ojos me lo cuentan todo
Du siehst mich an und das Universum deiner Augen erzählt mir alles
Me hablas y me preguntas al oido si te quiero un poco,
Du sprichst zu mir und fragst mich ins Ohr, ob ich dich ein wenig liebe,
Me abrazas y tus palabras son:
Du umarmst mich und deine Worte sind:
Que pasará mañana cuando te hayas ido?,
Was wird morgen geschehen, wenn du gegangen bist?,
A quién podré contarle que te siento lejos?
Wem werde ich erzählen können, dass du mir fern bist?
Mañana se dormirá el amor
Morgen wird die Liebe einschlafen
Y guardará sus rosas para cuando brille el sol
Und wird ihre Rosen aufbewahren, bis die Sonne scheint
Yo te diré temblando la voz, el tiempo va deprisa
Ich werde dir mit zitternder Stimme sagen, die Zeit vergeht schnell
Y ese día que soñamos vendrá
Und jener Tag, von dem wir träumen, wird kommen
Apaga la luz la noche está marchandose ya!
Mach das Licht aus, die Nacht geht schon zu Ende!
Yo te diré temblando la voz el tiempo va deprisa
Ich werde dir mit zitternder Stimme sagen, die Zeit vergeht schnell
Y ese día que soñamos vendrá
Und jener Tag, von dem wir träumen, wird kommen
Apaga la luz la noche está marchandose ya
Mach das Licht aus, die Nacht geht schon zu Ende
Despiertas y tu sonrisa que amanece lo iluminan todo
Du wachst auf und dein Lächeln, das erwacht, erhellt alles
Me besas y las palomas de tus manos acarician todo
Du küsst mich und die Tauben deiner Hände liebkosen alles
Preguntas y tus preguntas son:
Du fragst und deine Fragen sind:
Que pasará mañana cuando te hayas ido?
Was wird morgen geschehen, wenn du gegangen bist?
A quién podré contarle que te siento lejos?,
Wem werde ich erzählen können, dass du mir fern bist?,
Mañana se dormirá el amor
Morgen wird die Liebe einschlafen
Y guardará sus rosas para cuando brille el sol
Und wird ihre Rosen aufbewahren, bis die Sonne scheint
Yo te diré temblando la voz, el tiempo va deprisa
Ich werde dir mit zitternder Stimme sagen, die Zeit vergeht schnell
Y ese día que soñamos vendrá
Und jener Tag, von dem wir träumen, wird kommen
Apaga la luz, la noche está marchandose ya!
Mach das Licht aus, die Nacht geht schon zu Ende!
Yo te diré temblando la voz,
Ich werde dir mit zitternder Stimme sagen,
El tiempo va deprisa y ese día que soñamos vendrá
Die Zeit vergeht schnell und jener Tag, von dem wir träumen, wird kommen
Apaga la luz, la noche está marchandose ya!
Mach das Licht aus, die Nacht geht schon zu Ende!
Si te vas...
Wenn du gehst...
Yo te diré temblando la voz el tiempo va deprisa
Ich werde dir mit zitternder Stimme sagen, die Zeit vergeht schnell
Y ese día que soñamos vendrá, que voy hacer
Und jener Tag, von dem wir träumen, wird kommen, was werde ich tun
...apaga la luz la noche está marchandose ya!
...mach das Licht aus, die Nacht geht schon zu Ende!
Si te vas...
Wenn du gehst...
Yo te diré temblando la voz el tiempo va deprisa
Ich werde dir mit zitternder Stimme sagen, die Zeit vergeht schnell
Y ese día que soñamos vendrá
Und jener Tag, von dem wir träumen, wird kommen
Que voy hacer...
Was werde ich tun...
Apaga la luz la noche está marchandose ya
Mach das Licht aus, die Nacht geht schon zu Ende
LetrasVídeosTop
TexteVideosTop
MúsicaJuegosSociosABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 ... 9Buscar José Luis Perales
MusikSpielePartnerABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 ... 9Suchen José Luis Perales
Letras
Texte
Vídeos
Videos
Fotos
Fotos
Biografía
Biografie
Foro
Forum
Fans
Fans
Ranking
Rangliste
LETRA 'QUÉ PASARÁ MAÑANA?'
TEXT 'WAS WIRD MORGEN GESCHEHEN?'
Ver vídeo con letra
Video mit Text ansehen
Me miras y el universo de tus ojos me lo cuentan todo
Du siehst mich an und das Universum deiner Augen erzählt mir alles
Me hablas y me preguntas al oido si te quiero un poco,
Du sprichst zu mir und fragst mich ins Ohr, ob ich dich ein wenig liebe,
Me abrazas y tus palabras son:
Du umarmst mich und deine Worte sind:
Que pasará mañana cuando te hayas ido?,
Was wird morgen geschehen, wenn du gegangen bist?,
A quién podré contarle que te siento lejos?
Wem werde ich erzählen können, dass du mir fern bist?
Mañana se dormirá el amor
Morgen wird die Liebe einschlafen
Y guardará sus rosas para cuando brille el sol
Und wird ihre Rosen aufbewahren, bis die Sonne scheint
Yo te diré temblando la voz, el tiempo va deprisa
Ich werde dir mit zitternder Stimme sagen, die Zeit vergeht schnell
Y ese día que soñamos vendrá
Und jener Tag, von dem wir träumen, wird kommen
Apaga la luz la noche está marchandose ya!
Mach das Licht aus, die Nacht geht schon zu Ende!
Yo te diré temblando la voz el tiempo va deprisa
Ich werde dir mit zitternder Stimme sagen, die Zeit vergeht schnell
Y ese día que soñamos vendrá
Und jener Tag, von dem wir träumen, wird kommen
Apaga la luz la noche está marchandose ya
Mach das Licht aus, die Nacht geht schon zu Ende
Despiertas y tu sonrisa que amanece lo iluminan todo
Du wachst auf und dein Lächeln, das erwacht, erhellt alles
Me besas y las palomas de tus manos acarician todo
Du küsst mich und die Tauben deiner Hände liebkosen alles
Preguntas y tus preguntas son:
Du fragst und deine Fragen sind:
Que pasará mañana cuando te hayas ido?
Was wird morgen geschehen, wenn du gegangen bist?
A quién podré contarle que te siento lejos?,
Wem werde ich erzählen können, dass du mir fern bist?,
Mañana se dormirá el amor
Morgen wird die Liebe einschlafen
Y guardará sus rosas para cuando brille el sol
Und wird ihre Rosen aufbewahren, bis die Sonne scheint
Yo te diré temblando la voz, el tiempo va deprisa
Ich werde dir mit zitternder Stimme sagen, die Zeit vergeht schnell
Y ese día que soñamos vendrá
Und jener Tag, von dem wir träumen, wird kommen
Apaga la luz, la noche está marchandose ya!
Mach das Licht aus, die Nacht geht schon zu Ende!
Yo te diré temblando la voz,
Ich werde dir mit zitternder Stimme sagen,
El tiempo va deprisa y ese día que soñamos vendrá
Die Zeit vergeht schnell und jener Tag, von dem wir träumen, wird kommen
Apaga la luz, la noche está marchandose ya!
Mach das Licht aus, die Nacht geht schon zu Ende!
Si te vas...
Wenn du gehst...
Yo te diré temblando la voz el tiempo va deprisa
Ich werde dir mit zitternder Stimme sagen, die Zeit vergeht schnell
Y ese día que soñamos vendrá, que voy hacer
Und jener Tag, von dem wir träumen, wird kommen, was werde ich tun
...apaga la luz la noche está marchandose ya!
...mach das Licht aus, die Nacht geht schon zu Ende!
Si te vas...
Wenn du gehst...
Yo te diré temblando la voz el tiempo va deprisa
Ich werde dir mit zitternder Stimme sagen, die Zeit vergeht schnell
Y ese día que soñamos vendrá
Und jener Tag, von dem wir träumen, wird kommen
Que voy hacer...
Was werde ich tun...
Apaga la luz la noche está marchandose ya
Mach das Licht aus, die Nacht geht schon zu Ende






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.