Cheka - Masoquista - перевод текста песни на немецкий

Masoquista - Chekaперевод на немецкий




Masoquista
Masochist
No es que no pueda olvidarte, es que no quiero oooh oooh,
Es ist nicht so, dass ich dich nicht vergessen kann, es ist so, dass ich nicht will oooh oooh,
Estar contigo toah la vida es lo que mas deseo (si).
Mit dir mein ganzes Leben zusammen sein, das ist es, was ich am meisten wünsche (ja).
Yo no me haré el importante,
Ich werde mich nicht wichtig machen,
Por que te quiero oooh oooh,
Weil ich dich liebe oooh oooh,
Tu me enamoras y por ti con cualquiera peleoh.
Du verzauberst mich und für dich kämpfe ich gegen jeden.
Y aunque digan que soy masoquista
Und auch wenn sie sagen, ich sei ein Masochist
Que no me resista a esos besos tuyos de esos que me insitan a amarte más, a amarte más.
Dass ich diesen Küssen von dir nicht widerstehen soll, diesen, die mich anstiften, dich mehr zu lieben, dich mehr zu lieben.
Y aunque digan que yo soy un bobo, que por ti hago todo lo que tu me pidas,
Und auch wenn sie sagen, ich sei ein Dummkopf, dass ich für dich alles tue, was du von mir verlangst,
Que no soy tu lobo, me voy a quedar,
Dass ich nicht dein Wolf bin, ich werde bleiben,
Me voy a quedar contigo mah.
Ich werde bei dir bleiben, Süße.
No es que no pueda dejarte,
Es ist nicht so, dass ich dich nicht verlassen kann,
Es que no me importa
Es ist so, dass es mir egal ist
Lo que diga la gente,
Was die Leute sagen,
a mi me das lo que es importante
Du gibst mir das, was wichtig ist
Un besito tuyo
Ein Küsschen von dir
Para mi es suficiente.
Ist für mich genug.
Si yo quisiera olvidarte,
Wenn ich dich vergessen wollte,
Busco la manera de sacarte
Würde ich einen Weg suchen, dich
De mi mente
Aus meinem Kopf zu bekommen
Pero es que es imposible no hablarte,
Aber es ist unmöglich, nicht mit dir zu reden,
Me quedo contigo, lo nuestro es diferente.
Ich bleibe bei dir, unsere Sache ist anders.
Te llevo hasta la luna y te bajo fortunas,
Ich bringe dich bis zum Mond und hole dir Vermögen herunter,
Navego los mares y llego a tu cintura,
Ich durchquere die Meere und erreiche deine Taille,
Es que como tú, como ninguna.
Es ist nur so, wie dich, wie dich gibt es keine Zweite.
May contigo hasta el final.
Baby, mit dir bis zum Ende.
Alusino en tus brazos y pierdo la cordura
Ich halluziniere in deinen Armen und verliere den Verstand
Cuando nos juntamos vivo una aventura
Wenn wir zusammen sind, erlebe ich ein Abenteuer
Es que como tú, como ninguna,
Es ist nur so, wie dich, wie dich gibt es keine Zweite,
Yo contigo mamah.
Ich mit dir, Baby.
Y aunque digan que soy masoquista,
Und auch wenn sie sagen, ich sei ein Masochist,
Que no me resista a esos besos tuyos,
Dass ich diesen Küssen von dir nicht widerstehen soll,
De esos que me insitan a amarte más,
Diesen, die mich anstiften, dich mehr zu lieben,
A amarte más.
Dich mehr zu lieben.
Y aunque digan que yo soy un bobo,
Und auch wenn sie sagen, ich sei ein Dummkopf,
Que por ti hago todo, lo que tu me pidas
Dass ich für dich alles tue, was du von mir verlangst
Que no soy tu lobo, me voy a quedar,
Dass ich nicht dein Wolf bin, ich werde bleiben,
Me voy a quedar, contigo mah.
Ich werde bleiben, bei dir, Süße.
Y no, no le hago caso a los comentarios
Und nein, ich beachte die Kommentare nicht
No importa lo que digan en el barrio,
Es ist egal, was sie in der Nachbarschaft sagen,
Es que me siento como un millonario,
Es ist so, dass ich mich wie ein Millionär fühle,
Cuando estoy contigo mi vida,
Wenn ich bei dir bin, mein Leben,
Y yo, no me arrepiento mah de conocerte,
Und ich, ich bereue es nicht, dich kennengelernt zu haben,
Por mas que quieran, no voy a dejarte,
Egal wie sehr sie es wollen, ich werde dich nicht verlassen,
Es que contigo yo quiero perderme.
Es ist so, dass ich mich mit dir verlieren will.
No es que no pueda olvidarte,
Es ist nicht so, dass ich dich nicht vergessen kann,
Es que no quiero oooh oooh,
Es ist so, dass ich nicht will oooh oooh,
Estar contigo toda la vida
Mit dir mein ganzes Leben zusammen sein
Es lo que mas deseo. (si)
Das ist es, was ich am meisten wünsche. (ja)
Yo no me hare el importante,
Ich werde mich nicht wichtig machen,
Por que te quiero oooh oooh,
Weil ich dich liebe oooh oooh,
me enamoras
Du verzauberst mich
Y por ti con cualquiera peleoh.
Und für dich kämpfe ich gegen jeden.
Y aun que digan que soy masoquista,
Und auch wenn sie sagen, ich sei ein Masochist,
Que no me resista
Dass ich nicht widerstehen soll
A esos besos tuyos,
Diesen Küssen von dir,
De esos que me insitan a amarte más,
Diesen, die mich anstiften, dich mehr zu lieben,
A amarte más.
Dich mehr zu lieben.
Y aunque digan que yo soy un bobo,
Und auch wenn sie sagen, ich sei ein Dummkopf,
Que por ti hago todo lo que tu me pidas,
Dass ich für dich alles tue, was du von mir verlangst,
Que no soy tu lobo, me voy a quedar,
Dass ich nicht dein Wolf bin, ich werde bleiben,
Me voy a quedar,
Ich werde bleiben,
Contigo mah...
Bei dir, Süße...
The end
Das Ende





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, David Lozada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.