Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
digo
que
te
quiero
Wie
sage
ich,
dass
ich
dich
liebe
Como
logro
que
me
creas
Wie
erreiche
ich,
dass
du
mir
glaubst
No
hay
espacios
en
mi
mente
Es
gibt
keinen
Platz
in
meinem
Kopf
Que
no
alumbres
aun
ausente
Den
du
nicht
erhellst,
selbst
wenn
du
abwesend
bist
Piensas
que
yo
soy
feliz
Du
denkst,
dass
ich
glücklich
bin
Que
me
he
olvidado
de
ti
Dass
ich
dich
vergessen
habe
Que
ya
no
siento
el
amor
Dass
ich
die
Liebe
nicht
mehr
fühle
Te
juro
que
no
es
así
Ich
schwöre
dir,
das
ist
nicht
so
Yo
mataría
por
ti
Ich
würde
für
dich
töten
Yo
arriesgaría
mi
vida
Ich
würde
mein
Leben
riskieren
Yo
entregaría
por
ti
Ich
würde
für
dich
hingeben
Mis
manos,
mis
ojos
Meine
Hände,
meine
Augen
Mi
voz
y
mi
todo
Meine
Stimme
und
mein
Alles
Y
llegaría
hasta
el
fin
Und
ich
ginge
bis
ans
Ende
Por
ver
las
luz
en
tus
ojos
Um
das
Licht
in
deinen
Augen
zu
sehen
Renunciaría
a
mi
mismo
Ich
würde
auf
mich
selbst
verzichten
A
todos
mis
logros
Auf
all
meine
Erfolge
Por
verte
feliz
(por
verte
feliz)
Um
dich
glücklich
zu
sehen
(um
dich
glücklich
zu
sehen)
Quiero
que
estés
junto
a
mí
Ich
will,
dass
du
bei
mir
bist
Yo
quiero
estar
junto
a
ti
Ich
will
bei
dir
sein
Hay
momentos
en
mis
días
Es
gibt
Momente
in
meinen
Tagen
Que
me
llegas
como
brisa
Da
erreichst
du
mich
wie
eine
Brise
Tus
recuerdos
Deine
Erinnerungen
En
las
noches
que
eras
mía
In
den
Nächten,
als
du
mein
warst
Si
tú
supieras
que
guardo
(si
tú
supieras)
Wenn
du
wüsstest,
was
ich
bewahre
(wenn
du
wüsstest)
Escrito
en
mi
corazón
(en
mi
corazón)
Geschrieben
in
meinem
Herzen
(in
meinem
Herzen)
Todas
las
cosas
que
dices
(cosas
que
dices)
All
die
Dinge,
die
du
sagst
(Dinge,
die
du
sagst)
Cuando
me
haces
el
amor
Wenn
du
mit
mir
Liebe
machst
Yo
mataría
por
ti
(yo
mataría
por
ti)
Ich
würde
für
dich
töten
(ich
würde
für
dich
töten)
Yo
arriesgaría
mi
vida
(yo
arriesgaría
mi
vida)
Ich
würde
mein
Leben
riskieren
(ich
würde
mein
Leben
riskieren)
Yo
entregaría
por
ti
Ich
würde
für
dich
hingeben
Mis
manos,
mis
ojos
Meine
Hände,
meine
Augen
Mi
voz
y
mi
todo
Meine
Stimme
und
mein
Alles
Y
llegaría
hasta
al
fin
(Yo)
Und
ich
ginge
bis
ans
Ende
(Ich)
Hasta
la
luz
en
tus
ojos
Bis
zum
Licht
in
deinen
Augen
Renunciaría
a
mi
mismo
Ich
würde
auf
mich
selbst
verzichten
A
todos
mis
logros
Auf
all
meine
Erfolge
Por
verte
feliz
(por
verte
feliz)
Um
dich
glücklich
zu
sehen
(um
dich
glücklich
zu
sehen)
Quiero
que
estés
junto
a
mí
Ich
will,
dass
du
bei
mir
bist
Yo
quiero
estar
junto
a
ti
Ich
will
bei
dir
sein
Yo
quiero
estar
junto
a
ti
Ich
will
bei
dir
sein
Yo
quiero
(Yo
quiero)
Ich
will
(Ich
will)
Regresa
a
mi
(Regresa)
Komm
zurück
zu
mir
(Komm
zurück)
Regresa
a
mi
Komm
zurück
zu
mir
Yo
quiero
estar
junto
a
ti
Ich
will
bei
dir
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Napoles Eduardo Rogelio Reyes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.