Cheka - Tu Príncipe - перевод текста песни на немецкий

Tu Príncipe - Chekaперевод на немецкий




Tu Príncipe
Dein Prinz
Es una princesa
Sie ist eine Prinzessin
Una muñequita bonita
Ein hübsches Püppchen
No se me sale de la cabeza
Sie geht mir nicht aus dem Kopf
Es como una diosa del cielo
Sie ist wie eine Göttin vom Himmel
Es una princesa
Sie ist eine Prinzessin
Ninguna como ella
Keine wie sie
Como ella me besa
Wie sie mich küsst
Pero se fue
Aber sie ging
Sabiendo que
Obwohl sie wusste, dass
Yo soy su príncipe
ich ihr Prinz bin
Que nadie que la quiere
Dass niemand sie liebt
Como la quiero yo
Wie ich sie liebe
(Su príncipe)
(Ihr Prinz)
Nadie la desea como la deseo yo
Niemand begehrt sie, wie ich sie begehre
(Su príncipe)
(Ihr Prinz)
Nadie la conoce como la conozco yo
Niemand kennt sie, wie ich sie kenne
Oh
Oh
Pero me dijo adiós
Aber sie sagte mir Lebewohl
Pero tu
Aber du
(Dime cuando)
(Sag mir wann)
Cuando deje de quererte
Wann ich aufhöre dich zu lieben
(Dime cuando)
(Sag mir wann)
Yo deje de amarte
Ich aufhöre dich zu lieben
Y tu dime cuando
Und du sag mir wann
No te valla
Geh nicht
Que yo soy tu chico
Denn ich bin dein Junge
(Y tu mi chiquitita)
(Und du meine Kleine)
Pero tu
Aber du
(Dime cuando)
(Sag mir wann)
Cuando yo deje de amarte
Wann ich aufhöre dich zu lieben
(Dime cuando)
(Sag mir wann)
Quise lastimarte
Ich dich verletzen wollte
Tu dime cuando
Du sag mir wann
No te valla
Geh nicht
Que yo soy tu chico
Denn ich bin dein Junge
Y tu mi chiquitita
Und du meine Kleine
Pendiente que voy a buscarte
Sei bereit, ich werde dich suchen kommen
Ay como tu me excitas
Ay, wie du mich anmachst
Todo mi corazón
Mein ganzes Herz
Como te necesita
Wie es dich braucht
Solo tu sabes provocarme
Nur du weißt, wie du mich reizen kannst
Te busco mamacita
Ich suche dich, Süße
Lugar en mi corazón
Platz in meinem Herzen
Y tu mi princecita
Und du mein Prinzesschen
Pendiente que voy a encontrarte
Sei bereit, ich werde dich finden
Ay como tu me excitas
Ay, wie du mich anmachst
Todo mi corazón
Mein ganzes Herz
Se muere por que no te tengo
Es stirbt, weil ich dich nicht habe
Y como muero lento
Und wie ich langsam sterbe
Si supieras todo lo que siento
Wenn du wüsstest, was ich alles fühle
Baby tu no me digas adiós
Baby, sag mir nicht Lebewohl
Te juro que no
Ich schwöre dir, nein
Que no te falle
Dass ich dich nicht im Stich gelassen habe
Me equivoque
Ich habe einen Fehler gemacht
Pero no digas adiós
Aber sag nicht Lebewohl
Te juro que no
Ich schwöre dir, nein
Todo el tiempo que pasamos yo solo fui tuyo
Die ganze Zeit, die wir verbrachten, gehörte ich nur dir
No me digas adiós
Sag mir nicht Lebewohl
Te juro que no
Ich schwöre dir, nein
Que no te falle
Dass ich dich nicht im Stich gelassen habe
Me equivoque
Ich habe einen Fehler gemacht
Corazón
Herz
Se muere por que no te tengo
Es stirbt, weil ich dich nicht habe
Y como muero lento
Und wie ich langsam sterbe
Si supieras todo lo que siento
Wenn du wüsstest, was ich alles fühle
Es una princesa
Sie ist eine Prinzessin
Una muñequita bonita
Ein hübsches Püppchen
No se me sale de la cabeza
Sie geht mir nicht aus dem Kopf
Es como una diosa del cielo
Sie ist wie eine Göttin vom Himmel
Es una princesa
Sie ist eine Prinzessin
Ninguna como ella
Keine wie sie
Como ella me besa
Wie sie mich küsst
Pero se fue
Aber sie ging
Sabiendo que
Obwohl sie wusste, dass
Yo soy su príncipe
ich ihr Prinz bin
Que nadie que la quiere
Dass niemand sie liebt
Como la quiero yo
Wie ich sie liebe
Su príncipe
Ihr Prinz
Nadie la desea como la deseo yo
Niemand begehrt sie, wie ich sie begehre
Su príncipe
Ihr Prinz
Nadie la conoce como la conozco yo
Niemand kennt sie, wie ich sie kenne
Oh
Oh
Pero me dijo adios
Aber sie sagte mir Lebewohl
Acuérdate que
Erinnere dich daran, dass
Aquí esta tu hombre
Hier dein Mann ist
Yo soy tu príncipe azul
Ich bin dein Märchenprinz





Авторы: David Lozada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.