Текст и перевод песни Cheli Madrid - Amor Eterno - En Vivo
Amor Eterno - En Vivo
Вечная любовь - Вживую
Tú
eres
la
tristeza
de
mis
ojos
Ты
- грусть
моих
глаз,
Que
lloran
en
silencio
por
tu
amor
Что
в
тишине
оплакивают
твою
любовь.
Me
miro
en
el
espejo
y
veo
en
mi
rostro
Я
смотрюсь
в
зеркало
и
вижу
на
своем
лице
El
tiempo
que
he
sufrido
por
tu
adiós
Время,
которое
я
страдал
от
твоего
ухода.
Obligo
a
que
te
olvide
el
pensamiento
Я
заставляю
свои
мысли
забыть
тебя,
Pues
siempre
estoy
pensando
en
el
ayer
Потому
что
я
постоянно
думаю
о
прошлом.
Prefiero
estar
dormida
que
despierta
Я
предпочла
бы
оставаться
во
сне,
чем
бодрствовать,
De
tanto
que
me
duele
que
no
estés
Потому
что
мне
так
больно
оттого,
что
тебя
нет.
Como
quisieraaaa
Как
бы
я
хотела,
Que
tú
vivieras
Чтобы
ты
жил,
Que
tus
ojitos
jamás
se
hubieran
Чтобы
твои
глазки
никогда
бы
не
закрылись,
Cerrado
nunca
y
estar
mirándolos
И
я
могла
бы
смотреть
на
них.
Amor
eterno
e
inolvidable
Вечная
и
незабываемая
любовь,
Tarde
o
temprano
estaré
contigo
Рано
или
поздно
я
буду
с
тобой,
Para
seguir
amándonos
Чтобы
продолжить
любить
друг
друга.
Yo
he
sufrido
tanto
por
tu
ausencia
Я
так
страдала
из-за
твоего
отсутствия,
Desde
ese
día
hasta
hoy
no
soy
feliz
С
того
дня
и
до
сих
пор
я
не
счастлива.
Y
aunque
tengo
tranquila
mi
conciencia
И
хотя
моя
совесть
чиста,
Sé
que
pude
haber
yo
hecho
más
por
ti
Я
знаю,
что
могла
бы
сделать
для
тебя
больше.
Oscura
soledad
estoy
viviendo
Я
живу
в
мрачном
одиночестве,
La
misma
soledad
de
tu
sepulcro
В
том
же
одиночестве,
что
и
в
твоей
могиле.
Tú
eres
el
amor
del
cual
yo
tengo
Ты
- любовь,
о
которой
у
меня
El
más
triste
recuerdo
de
Acapulco
Есть
самое
печальное
воспоминание
об
Акапулько.
Como
quisiera
que
tú
vivieras
Как
бы
я
хотела,
чтобы
ты
жил,
Que
tus
ojitos
jamás
se
hubieran
Чтобы
твои
глазки
никогда
бы
не
закрылись,
Cerrado
nunca
y
estar
mirándolos
И
я
могла
бы
смотреть
на
них.
Amor
eterno
e
inolvidable
Вечная
и
незабываемая
любовь,
Tarde
o
temprano
estaré
contigo
Рано
или
поздно
я
буду
с
тобой,
Para
seguir
amándonos
Чтобы
продолжить
любить
друг
друга.
Amor
eterno,
eterno
Вечная
любовь,
вечная,
Amor
eterno,
eterno
Вечная
любовь,
вечная.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Aguilera Valadez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.