Cheli Madrid - Si Algún Día Te Encuentro (Versión Mariachi) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cheli Madrid - Si Algún Día Te Encuentro (Versión Mariachi)




Si Algún Día Te Encuentro (Versión Mariachi)
Если когда-нибудь я тебя встречу (Версия Мариячи)
Te vi como una aventura más
Я видела в тебе лишь очередное приключение
Sin saber que serías ese gran tesoro que toda la vida esperé encontrar
Не зная, что ты станешь тем самым сокровищем, которое я всю жизнь ждала
Creí que no eras tan especial
Думала, что ты не такой уж особенный
Y hoy comprendo que soy una sombra
А теперь понимаю, что я всего лишь тень
Sin cuerpo y sin alma porque no estás
Без тела и души, потому что тебя нет рядом
Y perdí lo mágico
И я потеряла волшебство
Y válido
И смысл
Entendí que me enseñaste lo que es amar
Поняла, что ты научил меня любить
Si algún día te encuentro te diré que fuiste para
Если когда-нибудь я тебя встречу, я скажу тебе, что ты был для меня
La única persona en este mundo que me hizo feliz
Единственным человеком на этом свете, кто сделал меня счастливой
Te diré que te amo y que te extraño y que no puedo estar sin ti
Скажу, что люблю тебя и скучаю, и что не могу без тебя жить
No veo mi vida lejos de ti
Не вижу своей жизни без тебя
Si algún día te encuentro te diré que ya no puedo más
Если когда-нибудь я тебя встречу, я скажу тебе, что больше не могу
Que mi error más grande fue el día que te dejé escapar
Что моя самая большая ошибка была в тот день, когда я отпустила тебя
Te pediré que vuelvas, que no temas porque nunca más
Я попрошу тебя вернуться, не бояться, потому что больше никогда
Voy a herir tu corazón, aprendí bien la lección
Не раню твое сердце, я усвоила урок
Aprendí que solo ocupo de tus besos, eres mi bendición
Я поняла, что мне нужны только твои поцелуи, ты мое благословение
Y perdí lo mágico
И я потеряла волшебство
Y válido
И смысл
Entendí que me enseñaste lo que es amar
Поняла, что ты научил меня любить
Si algún día te encuentro te diré que fuiste para
Если когда-нибудь я тебя встречу, я скажу тебе, что ты был для меня
La única persona en este mundo que me hizo feliz
Единственным человеком на этом свете, кто сделал меня счастливой
Te diré que te amo y que te extraño y que no puedo estar sin ti
Скажу, что люблю тебя и скучаю, и что не могу без тебя жить
No veo mi vida lejos de ti
Не вижу своей жизни без тебя
Si algún día te encuentro te diré que ya no puedo más
Если когда-нибудь я тебя встречу, я скажу тебе, что больше не могу
Que mi error más grande fue el día que te dejé escapar
Что моя самая большая ошибка была в тот день, когда я отпустила тебя
Te pediré que vuelvas, que no temas porque nunca más
Я попрошу тебя вернуться, не бояться, потому что больше никогда
Voy a herir tu corazón, aprendí bien la lección
Не раню твое сердце, я усвоила урок
Aprendí que solo ocupo de tus besos, eres mi bendición
Я поняла, что мне нужны только твои поцелуи, ты мое благословение





Авторы: Jose Angel Del Villar, Yesenia Araceli Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.