Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
have
the
time
to
tell
me
why
Есть
ли
у
тебя
время
сказать
мне,
почему
I
was
nothing
but
a
hungry
mouth
upon
your
eyes?
Я
был
для
тебя
лишь
голодным
ртом,
жаждущим
твоего
взгляда?
'Coz
it
took
a
sweet
long
time
to
realize
Ведь
потребовалось
так
много
времени,
чтобы
понять,
Pride
is
such
a
bitter
remedy
for
empty
lines
Что
гордость
— горькое
лекарство
от
пустоты.
Well,
I
traded
you
for
strangers
Что
ж,
я
променял
тебя
на
незнакомок,
Because
tender
is
the
night
Ведь
нежна
эта
ночь.
I
could
say
my
time
with
lovers
was
all
right
Мог
бы
сказать,
что
время
с
любовницами
было
неплохим,
But
this
troubled
heart
is
empty
Но
это
измученное
сердце
пусто,
As
my
pocket
and
my
mind
Как
мой
карман
и
мой
разум.
What's
the
price,
is
it
worth
fighting
for?
Какова
цена,
стоит
ли
бороться?
Do
you
have
the
time
to
be
so
kind?
Есть
ли
у
тебя
время
проявить
ко
мне
хоть
каплю
доброты?
Am
I
just
another
memory
too
be
despised?
Разве
я
всего
лишь
очередное
воспоминание,
достойное
презрения?
'Cos
the
men
I
knew
were
cold
as
ice
Ведь
мужчины,
которых
я
знал,
были
холодны
как
лед,
Guess
they
faded
like
a
dying
star
on
cloudy
sky
eyes
И,
кажется,
угасли,
словно
умирающие
звезды
в
твоих
затуманенных
глазах.
When
they
told
me
you
were
coming
Когда
мне
сказали,
что
ты
придешь,
I
commuted
suicide
Я
чуть
не
совершил
самоубийство,
For
a
lonely
second
then
I
changed
my
mind
На
одинокую
секунду,
а
потом
передумал.
In
the
mystic
of
disaster
В
мистике
катастрофы,
How
could
I
be
so
blind?
Как
я
мог
быть
так
слеп?
You're
the
prize,
and
you're
worth
fighting
for
Ты
— приз,
и
ты
стоишь
борьбы.
You
threw
your
light
right
over
me
Ты
озарила
меня
своим
светом.
This
ain't
what
life's
supossed
to
be
Жизнь
не
должна
быть
такой.
Will
you
have
the
time
to
realize?
Найдется
ли
у
тебя
время
понять,
I
threw
everything
away
for
you,
so
it
felt
fine
Что
я
отбросил
все
ради
тебя,
и
это
казалось
правильным,
But
I
did
it
with
a
joy
that
wasn't
mind
Но
я
сделал
это
с
чужой
радостью,
Guess
that
giving
up
for
someone
else
was
bold
desire
Кажется,
отказаться
от
всего
ради
кого-то
было
смелым
желанием.
If
a
man
becomes
a
master
Если
мужчина
становится
хозяином,
Then
he's
mastering
a
slave
Значит,
он
управляет
рабом,
And
a
foolish
girl
ain't
cold
enough
to
tell
А
глупая
девчонка
недостаточно
холодна,
чтобы
сказать.
Now
that
all
this
pain
is
over
Теперь,
когда
вся
эта
боль
позади,
I'm
shivering
inside
Я
дрожу
внутри.
She's
the
prize,
and
she's
worth
fighting
for
Она
— приз,
и
она
стоит
борьбы.
You
threw
your
light
over
me
Ты
озарила
меня
своим
светом.
This
ain't
what
life's
supposed
to
be
Жизнь
не
должна
быть
такой.
I'll
be
watching
from
above
Я
буду
наблюдать
сверху,
Hanging
pictures
on
a
wall
Развешивая
картины
на
стене,
'Cos
she's
looking
down
on
me
Ведь
она
смотрит
на
меня
свысока.
Only
hope
can
feed
a
child
Только
надежда
может
питать
ребенка,
And
revenge
a
sour
life
А
месть
— кислая
жизнь,
For
I'm
not
who
I
want
you
to
be
Ведь
я
не
тот,
кем
ты
хочешь
меня
видеть.
Get
here
behind
the
blinding
light
Подойди
сюда,
за
ослепляющий
свет,
Open
your
eyes
and
see
Открой
глаза
и
увидь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Ferrandis Lacadena, Santiago Isla De La Vega, Martin Mosquera Ferrer, Daniel Nunez Rivera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.