Chelsea Cutler - Someone Else's Heaven - перевод текста песни на немецкий

Someone Else's Heaven - Chelsea Cutlerперевод на немецкий




Someone Else's Heaven
Jemandes anderes Himmel
Too many miles on that old Toyota you drive in
Zu viele Meilen auf dem alten Toyota, den du fährst
So many people would kill for this life that you call surviving
So viele Leute würden für dieses Leben töten, das du Überleben nennst
So don't forget it
Also vergiss es nicht
You're really someone else's heaven
Du bist wirklich jemandes anderes Himmel
You've got best friends who say they can't keep their heads above water
Du hast beste Freunde, die sagen, sie können ihren Kopf nicht über Wasser halten
You're worried 'cause you got waitlisted at your dad's alma mater
Du machst dir Sorgen, weil du auf der Warteliste der Alma Mater deines Vaters stehst
Baby, don't sweat it (yeah)
Schatz, mach dir keinen Stress (yeah)
You're having someone else's heaven
Du bist gerade jemandes anderes Himmel
Who cares if we ever get there?
Wen kümmert es, ob wir jemals dort ankommen?
What you have is good pain
Was du hast, ist guter Schmerz
You don't need to compare
Du musst dich nicht vergleichen
So when you're looking back
Also, wenn du zurückblickst
Wondering what you use to have
und dich fragst, was du früher hattest
We don't have to live like that
Wir müssen nicht so leben
I learned my lesson
Ich habe meine Lektion gelernt
You're really someone else's heaven
Du bist wirklich jemandes anderes Himmel
You're really someone else's heaven
Du bist wirklich jemandes anderes Himmel
You can't remember your last physical appointment
Du kannst dich nicht an deinen letzten Arzttermin erinnern
We take our heartbeat for granted until someone we love doesn't
Wir nehmen unseren Herzschlag als selbstverständlich hin, bis es jemand, den wir lieben, nicht mehr tut
So don't forget it (yeah)
Also vergiss es nicht (yeah)
You're really someone else's heaven (oh yeah, yeah, yeah)
Du bist wirklich jemandes anderes Himmel (oh yeah, yeah, yeah)
Haven't talked to your parents because you're still so mad at 'em
Du hast nicht mit deinen Eltern gesprochen, weil du immer noch so sauer auf sie bist
You don't realise how lucky you even are just to have 'em
Du realisierst nicht, wie glücklich du bist, sie überhaupt zu haben
Baby, don't sweat it (no, no, no)
Schatz, mach dir keinen Stress (nein, nein, nein)
You're really someone else's heaven
Du bist wirklich jemandes anderes Himmel
Who cares if we ever get there?
Wen kümmert es, ob wir jemals dort ankommen?
What you have is good pain
Was du hast, ist guter Schmerz
You don't need to compare
Du musst dich nicht vergleichen
So when you're looking back
Also, wenn du zurückblickst
Wondering what you use to have
und dich fragst, was du früher hattest
We don't have to live like that
Wir müssen nicht so leben
I learned my lesson
Ich habe meine Lektion gelernt
You're really someone else's heaven
Du bist wirklich jemandes anderes Himmel
(Oh yeah, oh yeah, oh yeah)
(Oh yeah, oh yeah, oh yeah)
You're really someone else's heaven
Du bist wirklich jemandes anderes Himmel
(Oh yeah, oh yeah, oh yeah)
(Oh yeah, oh yeah, oh yeah)
You're really someone else's heaven
Du bist wirklich jemandes anderes Himmel





Авторы: Chelsea Emily Cutler, Mikael Marvin Temrowski, Thomas John Michel, Alexander Patrick O'neill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.