Текст и перевод песни Chelsea Cutler - Walking Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
needed
you
an
awful
lot
these
last
few
days
Ты
был
мне
ужасно
нужен
эти
последние
несколько
дней
You
look
at
me
and
I
look
at
you
Ты
смотришь
на
меня,
и
я
смотрю
на
тебя,
Like
one
of
us
might
know
what
else
to
do
Как
будто
кто-то
из
нас
знает,
что
еще
делать.
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
о
да.
'Cause
I
let
you
down
when
I
lost
my
focus
Ведь
я
подвела
тебя,
когда
потеряла
цель.
I
tried
my
best
but
you
didn't
notice,
yeah
Я
старалась
изо
всех
сил,
но
ты
не
заметил,
да.
And
it's
not
your
fault
that
we
are
here
И
это
не
твоя
вина,
что
мы
здесь.
It's
not
your
fault
you
want
independence
Это
не
твоя
вина,
что
ты
хочешь
независимости.
Sometimes
two
people
break
when
they're
bending,
yeah
Иногда
двое
ломаются,
когда
слишком
прогибаются,
да.
And
it's
not
my
fault
that
we
are
here
И
это
не
моя
вина,
что
мы
здесь.
It's
not
my
fault
that
I
love
intensely
Это
не
моя
вина,
что
я
люблю
сильно.
Sometimes
two
people
can't
make
their
ends
meet,
yeah
Иногда
двое
не
могут
свести
концы
с
концами,
да.
Oh,
I
know
I'm
gonna
miss
waking
up
to
you
in
the
morning
О,
я
знаю,
что
буду
скучать
по
пробуждениям
рядом
с
тобой
по
утрам.
Oh,
I'll
go
'fore
it
gets
too
late
О,
я
уйду,
прежде
чем
станет
слишком
поздно.
Oh,
I
don't
wanna
leave
you
here
but
you're
more
important
О,
я
не
хочу
оставлять
тебя
здесь,
но
ты
важнее.
Oh,
I'll
go
'fore
I
ask
to
stay
О,
я
уйду,
прежде
чем
попрошу
остаться.
I'm
walking
away
(I'm
walking
away)
Я
ухожу
(Я
ухожу)
I'm
walking
away
(I'm
walking,
yeah)
Я
ухожу
(Я
ухожу,
да)
You're
going
home
to
all
of
your
friends
Ты
идешь
домой
ко
всем
своим
друзьям,
And
I
can't
believe
that
this
is
the
end
И
я
не
могу
поверить,
что
это
конец.
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
о
да.
We're
just
a
ghost
of
people
in
love
Мы
всего
лишь
призраки
влюбленных.
We
can't
build
a
home
out
of
all
the
dust
Мы
не
можем
построить
дом
из
пыли.
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
о
да.
And
it's
not
your
fault
that
we
are
here
И
это
не
твоя
вина,
что
мы
здесь.
It's
not
your
fault
you
want
something
different
Это
не
твоя
вина,
что
ты
хочешь
чего-то
другого.
Sometimes
two
people
don't
share
the
vision,
yeah
Иногда
у
двоих
нет
общего
видения,
да.
And
it's
not
my
fault
that
we
are
here
И
это
не
моя
вина,
что
мы
здесь.
It's
not
my
fault
that
I'm
always
going
Это
не
моя
вина,
что
я
всегда
ухожу.
Sometimes
two
people
change
without
knowing,
yeah
Иногда
двое
меняются,
сами
того
не
зная,
да.
Oh,
I
know
I'm
gonna
miss
waking
up
to
you
in
the
morning
О,
я
знаю,
что
буду
скучать
по
пробуждениям
рядом
с
тобой
по
утрам.
Oh,
I'll
go
'fore
it
gets
too
late
О,
я
уйду,
прежде
чем
станет
слишком
поздно.
Oh,
I
don't
wanna
leave
you
here
but
you're
more
important
О,
я
не
хочу
оставлять
тебя
здесь,
но
ты
важнее.
Oh,
I'll
go
'fore
I
ask
to
stay
О,
я
уйду,
прежде
чем
попрошу
остаться.
I'm
walking
away
(I'm
walking
away)
Я
ухожу
(Я
ухожу)
I'm
walking
away
(I'm
walking,
yeah)
Я
ухожу
(Я
ухожу,
да)
I'm
walking
away
(I'm
walking
away)
Я
ухожу
(Я
ухожу)
I'm
walking
away
(I'm
walking
away)
Я
ухожу
(Я
ухожу)
It's
not
your
fault
that
we
are
here
Это
не
твоя
вина,
что
мы
здесь.
It's
not
your
fault
you
need
time
on
your
own
Это
не
твоя
вина,
что
тебе
нужно
время
побыть
одному.
Sometimes
two
people
need
to
be
alone,
yeah
Иногда
двоим
нужно
побыть
одним,
да.
It's
not
my
fault
that
we
are
here
Это
не
моя
вина,
что
мы
здесь.
It's
not
my
fault
that
I
want
my
person
Это
не
моя
вина,
что
я
хочу
своего
человека.
Sometimes
two
people
can't
stop
the
hurting,
yeah
Иногда
двое
не
могут
остановить
боль,
да.
I'm
walking
away
Я
ухожу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chelsea Emily Cutler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.