Chelsea Cutler - You Don't Think About Me At All - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Chelsea Cutler - You Don't Think About Me At All




You Don't Think About Me At All
Du denkst überhaupt nicht mehr an mich
Ooh
Ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
On the water, Santa Barbara
Auf dem Wasser, Santa Barbara
Had your lips between my teeth and your hands under my sleeves
Hatte deine Lippen zwischen meinen Zähnen und deine Hände unter meinen Ärmeln
Now I don't even know how you're paying your rent each month
Jetzt weiß ich nicht einmal, wie du deine Miete jeden Monat bezahlst
Early flight out, you were lights out
Früher Flug raus, du warst bewusstlos
We would drink away the nerves, hoped the other leaned in first
Wir tranken die Nerven weg, hofften, dass der andere sich zuerst vorbeugt
I was kissing your neck, now we don't even talk at all
Ich küsste deinen Hals, jetzt reden wir nicht einmal mehr miteinander
Do you kiss her with your eyes closed?
Küsst du sie mit geschlossenen Augen?
Do you whisper when you get upset?
Flüsterst du, wenn du dich aufregst?
Do you still get a little nervous
Wirst du immer noch ein bisschen nervös,
When she watches you get undressed?
Wenn sie zusieht, wie du dich ausziehst?
Do you ever stop to wonder
Hältst du jemals inne, um dich zu fragen,
Would I answer if you dared to call?
Ob ich antworten würde, wenn du dich trauen würdest anzurufen?
I hate that I'm still thinking about you
Ich hasse es, dass ich immer noch an dich denke,
When you don't even think about me at all
Während du überhaupt nicht an mich denkst
Isn't it something, how life moves?
Ist es nicht erstaunlich, wie das Leben sich bewegt?
Such a constant in my day, was hoping maybe you would stay
So eine Konstante in meinem Tag, ich hatte gehofft, dass du vielleicht bleibst
You were all that I had, now I wonder if I'm anything
Du warst alles, was ich hatte, jetzt frage ich mich, ob ich noch irgendetwas bin
Still anything, still anything
Immer noch irgendetwas, immer noch irgendetwas
Do you kiss her with your eyes closed?
Küsst du sie mit geschlossenen Augen?
Do you whisper when you get upset?
Flüsterst du, wenn du dich aufregst?
Do you still get a little nervous
Wirst du immer noch ein bisschen nervös,
When she watches you get undressed?
Wenn sie zusieht, wie du dich ausziehst?
Do you ever stop to wonder
Hältst du jemals inne, um dich zu fragen,
Would I answer if you dared to call?
Ob ich antworten würde, wenn du dich trauen würdest anzurufen?
I hate that I'm still thinking about you
Ich hasse es, dass ich immer noch an dich denke,
When you don't even think about me at all
Während du überhaupt nicht an mich denkst
If I'm still anything
Ob ich noch irgendetwas bin
If I'm still anything
Ob ich noch irgendetwas bin
If I'm still anything to you
Ob ich noch irgendetwas für dich bin
I wonder
Ich frage mich
If I'm still anything
Ob ich noch irgendetwas bin
If I'm still anything
Ob ich noch irgendetwas bin
If I'm still anything to you
Ob ich noch irgendetwas für dich bin
I wonder
Ich frage mich
Do you kiss her with your eyes closed?
Küsst du sie mit geschlossenen Augen?
Do you whisper when you get upset?
Flüsterst du, wenn du dich aufregst?
Do you still get a little nervous (nervous, yeah)
Wirst du immer noch ein bisschen nervös (nervös, ja)
When she watches you get undressed?
Wenn sie zusieht, wie du dich ausziehst?
Do you ever stop to wonder (stop to wonder)
Hältst du jemals inne, um dich zu fragen (innehalten)
Would I answer if you dared to call?
Ob ich antworten würde, wenn du dich trauen würdest anzurufen?
I hate that I'm still thinking about you
Ich hasse es, dass ich immer noch an dich denke,
When you don't even think about me at all (oh)
Während du überhaupt nicht an mich denkst (oh)
If I'm still anything (ooh)
Ob ich noch irgendetwas bin (ooh)
If I'm still anything (anything)
Ob ich noch irgendetwas bin (irgendetwas)
If I'm still anything to you (anything, anything)
Ob ich noch irgendetwas für dich bin (irgendetwas, irgendetwas)
Ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh





Авторы: Kevin Clark White, Chelsea Emily Cutler, Thomas John Michel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.