Chelsea Dinorath - Gerir - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chelsea Dinorath - Gerir




Gerir
Control
Teo no beat
Teo on the beat
Sabes que és o meu size
You know you're my size
Essa postura é bem o meu type
That posture is my type
Queres ficar comigo, all right
You wanna be with me, all right
Mas algo me impede de arriscar, yeah
But something keeps me from taking a chance
mil mulheres que te querem
There are a thousand women who want you
aqui, umas cinco que te querem
Just here, there are five who want you
tens fama de avançar quando te querem
You already have a reputation for moving on when they want you
Diz-me até que ponto te levar a sério
Tell me how far to take you seriously
Me pedes pra confiar
You ask me to trust
Dizes estar numa outra fase
You say you're in a different phase
Que isso vai resultar
That this is going to work
Essa história eu ouvi antes
I've heard that story before
Show me things that money can't fill, oh, yeah
Show me things that money can't fill, oh, yeah
That doesn't make you stop being loyal
That doesn't make you stop being loyal
Mostra-me que não devo jogar fora
Show me that I shouldn't throw it away
E que tu vales a pena, oh, yeah
And that you're worth it, oh, yeah
vi que queres me gerir mas, na, na, na
I can see that you want to control me, but na, na, na
Não vais me iludir, na, na, na
You're not going to fool me, na, na, na
Ou mudas, ou não nada
Either you change, or there's nothing
vi que queres me gerir mas, na, na, na
I can see that you want to control me, but na, na, na
Não vais me iludir, na, na, na
You're not going to fool me, na, na, na
Ou mudas, ou não nada
Either you change, or there's nothing
bem essa história
Look at this story
Não és do tipo que namora
You're not the type to date
Então o quê que se passa agora?
So what's going on now?
Pra vires com papos que queres namorar
Come with stories that you want to date
Diz-me porquê agora?
Tell me why only now?
Se não é de hoje que te deixo on fire
It's not from today that I'll let you on fire
Não é de hoje que te deixo on fire
It's not from today that I'll let you on fire
Não vais me enganar
You're not going to fool me
Me pedes pra confiar
You ask me to trust
Dizes estar numa outra fase
You say you're in a different phase
Que isso vai resultar
That this is going to work
Essa história eu ouvi antes
I've heard that story before
Show me things that money can't fill, oh, yeah
Show me things that money can't fill, oh, yeah
That doesn't make you stop being loyal
That doesn't make you stop being loyal
Mostra-me que não devo jogar fora
Show me that I shouldn't throw it away
E que tu vales a pena, oh, yeah
And that you're worth it, oh, yeah
vi que queres me gerir mas, na, na, na
I can see that you want to control me, but na, na, na
Não vais me iludir, na, na, na
You're not going to fool me, na, na, na
Ou mudas, ou não nada
Either you change, or there's nothing
vi que queres me gerir mas, na, na, na
I can see that you want to control me, but na, na, na
Não vais me iludir, na, na, na
You're not going to fool me, na, na, na
Ou mudas, ou não nada
Either you change, or there's nothing





Авторы: Chelsea Dinorath


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.