Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anxiety (Intro)
Angst (Intro)
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Anxiety
knows
me
by
name
(by
name)
Die
Angst
kennt
mich
beim
Namen
(beim
Namen)
Calls
me
in
the
morning
sometimes
just
to
complain
Ruft
mich
manchmal
morgens
an,
nur
um
sich
zu
beschweren
They
said
how
you
gon
maintain
if
you
not
making
no
change
Sie
sagten,
wie
willst
du
durchhalten,
wenn
du
nichts
änderst
And
my
mama
is
a
Christian
she
just
told
me
to
pray
(just
pray)
Und
meine
Mama
ist
Christin,
sie
sagte
mir
nur,
ich
soll
beten
(nur
beten)
But
see
love
is
my
religion
mixed
with
a
little
haze
(some
haze)
Aber
siehst
du,
Liebe
ist
meine
Religion,
gemischt
mit
ein
wenig
Dunst
(etwas
Dunst)
But
seems
that
chip
up
on
my
shoulder
is
turning
into
a
boulder
Aber
es
scheint,
der
Groll
auf
meiner
Schulter
wird
zu
einem
Felsbrocken
Parents
getting
older
though
that
I′d
graduate
Eltern
werden
älter,
dachten
doch,
ich
würde
meinen
Abschluss
machen
Congratulations,
it
was
fate
and
I
would
never
change
shit
Glückwunsch,
es
war
Schicksal
und
ich
würde
nie
etwas
daran
ändern
Something
that
I
had
no
control
of
Etwas,
worüber
ich
keine
Kontrolle
hatte
I
only
act
like
a
grown
up
Ich
tue
nur
so,
als
wäre
ich
erwachsen
But
I'm
as
clueless
as
you
when
you
was
me
Aber
ich
bin
genauso
ahnungslos
wie
du,
als
du
ich
warst
Unity
all
really
want
in
my
community
Einheit
ist
alles,
was
ich
wirklich
in
meiner
Gemeinschaft
will
You
plus
me
all
I
need
but
it
seems
its
just
eulogies
Du
plus
ich
ist
alles,
was
ich
brauche,
aber
es
scheint,
es
gibt
nur
Nachrufe
And
you
know
that
your
Instagram
not
fooling
me
Und
du
weißt,
dass
dein
Instagram
mich
nicht
täuscht
Everything
gone
digital,
hope
there′s
still
some
real
ones
left
Alles
ist
digital
geworden,
hoffe,
es
sind
noch
ein
paar
Echte
übrig
I
just
wanna
talk
don't
need
the
internet
to
interject
Ich
will
nur
reden,
brauche
nicht
das
Internet,
das
sich
einmischt
Used
to
drown
myself
in
doubt,
bad
decisions,
college
debt
Früher
ertränkte
ich
mich
in
Zweifel,
schlechten
Entscheidungen,
Studienschulden
I
want
a
life
I
wont
regret
(hey)
Ich
will
ein
Leben,
das
ich
nicht
bereuen
werde
(hey)
I
want
a
life
I
wont
regret
I
really
got
to
take
a
step
Ich
will
ein
Leben,
das
ich
nicht
bereuen
werde,
ich
muss
wirklich
einen
Schritt
machen
I
want
a
life
I
wont
regret
Ich
will
ein
Leben,
das
ich
nicht
bereuen
werde
I
want
a
life
I
wont
regret
I
really
got
to
take
a
step
Ich
will
ein
Leben,
das
ich
nicht
bereuen
werde,
ich
muss
wirklich
einen
Schritt
machen
I
want
a
life
Ich
will
ein
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Chelsea Alexander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.