Chelsea Reject - Certainty (Outro) - перевод текста песни на немецкий

Certainty (Outro) - Chelsea Rejectперевод на немецкий




Certainty (Outro)
Gewissheit (Outro)
Yeah yeah yeah yeah (ay, ay)
Ja ja ja ja (ay, ay)
Yeah yeah yeah yeah yeah (ay, ay)
Ja ja ja ja ja (ay, ay)
(Uh wait)
(Uh warte)
I know I know one day
Ich weiß, ich weiß, eines Tages
Everything will be okay
Wird alles gut werden
I know I know one day
Ich weiß, ich weiß, eines Tages
Things bout to go my way
Werden die Dinge nach meinem Willen gehen
I know I know one day
Ich weiß, ich weiß, eines Tages
(I know, I know)
(Ich weiß, ich weiß)
Everything will be okay
Wird alles gut werden
(That's all I know)
(Das ist alles, was ich weiß)
I know I know one day
Ich weiß, ich weiß, eines Tages
(I know, I know)
(Ich weiß, ich weiß)
Things bout to go my way
Werden die Dinge nach meinem Willen gehen
(That's all I know)
(Das ist alles, was ich weiß)
I know I know one day
Ich weiß, ich weiß, eines Tages
(I know I know)
(Ich weiß, ich weiß)
I know I know one day
Ich weiß, ich weiß, eines Tages
(I know I know)
(Ich weiß, ich weiß)
I know I know I know
Ich weiß, ich weiß, ich weiß
I know I know
Ich weiß, ich weiß
These niggas been sleeping (sleep)
Diese Niggas haben geschlafen (schlafen)
They ain't even in allegiance
Sie sind nicht mal loyal
They be reaching
Sie greifen nach allem
Promise that you gonna need this (woo)
Versprochen, du wirst das brauchen (woo)
I cannot follow I lead this (woo)
Ich kann nicht folgen, ich führe das hier (woo)
Travel to so many regions (woo)
Reise in so viele Regionen (woo)
I might lose it I be off the deep end
Ich könnte durchdrehen, ich bin am Abgrund
I might lose it I be off the deep end
Ich könnte durchdrehen, ich bin am Abgrund
All I ever really wanted was to be myself
Alles, was ich je wirklich wollte, war, ich selbst zu sein
Free myself
Mich selbst befreien
Smoke a lil tree myself (woah)
Selbst ein bisschen Gras rauchen (woah)
I ain't picking up my cellphone
Ich gehe nicht an mein Handy
Cause I just been tryna stay focused (focused)
Weil ich einfach versucht habe, fokussiert zu bleiben (fokussiert)
Put down the liquor now I'm smoking
Den Schnaps weggelassen, jetzt rauche ich
Now Im only mixing my emotions
Jetzt mische ich nur noch meine Emotionen
Can't give love but I'm devoted
Kann keine Liebe geben, aber ich bin hingebungsvoll
He so fine
Er ist so attraktiv
But he so bad for my life, I had to tell you goodbye
Aber er ist so schlecht für mein Leben, ich musste dir Lebewohl sagen
I catch a flight
Ich nehme einen Flug
You catching feelings but do not know why
Du entwickelst Gefühle, weißt aber nicht warum
Ain't no replacing my vibe
Meinen Vibe kann man nicht ersetzen
When you get lonely don't hit up my line
Wenn du einsam wirst, ruf mich nicht an
I been searching for purpose its harder to find
Ich habe nach Sinn gesucht, es ist schwerer zu finden
Finally I realize thought it was
Endlich erkenne ich, dachte es wäre
Green on the other side (woah, woah, woah)
Grüner auf der anderen Seite (woah, woah, woah)
Thought it was green on the other side
Dachte, es wäre grüner auf der anderen Seite
But it was lies, butterflies in my stomach, I'm high
Aber es waren Lügen, Schmetterlinge im Bauch, ich bin high
Can't be a product of where I reside
Kann kein Produkt meines Wohnorts sein
I'll be okay though
Mir wird's aber gut gehen
I'll be just fine
Mir wird's gut gehen
I'll be alright
Alles wird gut werden
I know I know one day
Ich weiß, ich weiß, eines Tages
Everything will be okay (sheesh)
Wird alles gut werden (sheesh)
I know I know one day
Ich weiß, ich weiß, eines Tages
Things bout to go my way
Werden die Dinge nach meinem Willen gehen
I know I know one day
Ich weiß, ich weiß, eines Tages
(I know, I know)
(Ich weiß, ich weiß)
Everything will be okay
Wird alles gut werden
(That's all I know)
(Das ist alles, was ich weiß)
I know I know one day
Ich weiß, ich weiß, eines Tages
(I know, I know)
(Ich weiß, ich weiß)
Things bout to go my way
Werden die Dinge nach meinem Willen gehen
(That's all I know)
(Das ist alles, was ich weiß)
Cause I just been tryna escape it
Weil ich einfach versucht habe, dem zu entkommen
Keep me away from the fake shit (keep me away)
Haltet mich fern von dem Fake-Scheiß (haltet mich fern)
All started out in the basement
Alles begann im Keller
Reincarnation
Reinkarnation
Floating thru all of the spaces (space)
Schwebe durch alle Räume (Raum)
Wanted to say that I made it (shit is insane)
Wollte sagen, dass ich es geschafft habe (Scheiße, ist das verrückt)
Sometimes I don't get it myself look in the mirror to edit my self
Manchmal verstehe ich es selbst nicht, schaue in den Spiegel, um mich selbst zu bearbeiten
Can't trust nobody feel better myself
Kann niemandem trauen, fühle mich besser allein
If I want something then Ima get it myself (get it myself)
Wenn ich etwas will, dann hole ich es mir selbst (hole es mir selbst)
Credit myself
Erkenne meine eigene Leistung an
Don't even know where I'm headed myself
Weiß selbst nicht einmal, wohin ich gehe
So pray for me, basically
Also betet für mich, im Grunde
They wanna throw all the shade at me hating me
Sie wollen mich dissen, hassen mich
Please get away from me
Bitte geht weg von mir
They want the wave from me but no recreating me
Sie wollen die Welle von mir, aber keine Kopie von mir
And I'm holding it down cause I got a a 8th on me
Und ich halte die Stellung, denn ich habe ein Achtel bei mir
Aye, Aye
Aye, Aye
Fame I do not even want it I promise
Ruhm, ich will ihn nicht einmal, ich schwöre
Need blue bills Ima keep it a hundred
Brauche blaue Scheine, ich bleibe ehrlich
But it can't resolve all of my problems
Aber das kann nicht all meine Probleme lösen
Lord knows I'm patient and honest
Gott weiß, ich bin geduldig und ehrlich
Niggas fake no emotions bionic
Niggas sind fake, keine Emotionen, bionisch
Can't run away but I feel like they hunting
Kann nicht weglaufen, aber ich fühle mich wie gejagt
Maybe I should roll some refer or something
Vielleicht sollte ich etwas Gras drehen oder so
Speak up or something
Sag was oder so
Fuck all your assumptions
Scheiß auf all deine Annahmen
Even though I'm buggin
Auch wenn ich durchdrehe
I know I know one day
Ich weiß, ich weiß, eines Tages
Everything will be okay
Wird alles gut werden
I know I know one day
Ich weiß, ich weiß, eines Tages
Things bout to go my way
Werden die Dinge nach meinem Willen gehen
I know I know one day
Ich weiß, ich weiß, eines Tages
(I know, I know)
(Ich weiß, ich weiß)
Everything will be okay
Wird alles gut werden
(That's all I know)
(Das ist alles, was ich weiß)
I know I know one day
Ich weiß, ich weiß, eines Tages
(I know, I know)
(Ich weiß, ich weiß)
Things bout to go my way
Werden die Dinge nach meinem Willen gehen
(That's all I know)
(Das ist alles, was ich weiß)
And I ain't gon fade
Und ich werde nicht verschwinden
Keeping my faith
Behalte meinen Glauben
Even through the rain
Auch durch den Regen
I know something gon change
Ich weiß, etwas wird sich ändern
Gotta pray for better days
Muss für bessere Tage beten
I been tryna elevate
Ich habe versucht, mich zu erheben
You know my name
Du kennst meinen Namen
Niggas that they too legit
Niggas, die zu echt sind
Aint new shit
Ist kein neuer Scheiß
Going through that pain
Gehe durch diesen Schmerz
Ima tell you that I feel everything
Ich sag dir, dass ich alles fühle
Cause its running through my veins
Weil es durch meine Adern fließt
Can't complain
Kann mich nicht beschweren
Can't be contained
Kann nicht eingedämmt werden
I know something gon change
Ich weiß, etwas wird sich ändern
That's all I know
Das ist alles, was ich weiß
That's all I know
Das ist alles, was ich weiß
Love yourself, love yourself
Liebe dich selbst, liebe dich selbst
Love yourself
Liebe dich selbst
Wait
Warte





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Chelsea Alexander


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.